Prevod od "jako bouře" do Srpski


Kako koristiti "jako bouře" u rečenicama:

Staletí prchají do dáli jako bouře.
Hiljade vekova nestaje u daljini kao da su oluja.
Někdy uprostřed prací dolehla na mou duši bolest mé osamělosti. Dolehla na mě jako bouře.
Ponekad, u sred svog posla, nemir moje duše i moja samoæa bi se obrušile na mene poput oluje.
Jako bouře na moři, ale zkamenělá.
Kao oluja na moru, samo u polju.
Vypadal jako bouře ve své zářivě bílé róbě...
Izgled mu k'o plamen beše a odežda bela kao sneg...
Přišel jako bouře.....a hnal mě jako padlý list.
Došao je kao oluja... i uskovitlao me je kao list koji pada...
Cítím, že tvé emoce v tobě narůstají jako bouře.
Oseæam da se u tebi nakupljaju oseæanja poput oluje.
Zvedá se jako... jako bouře... jako kdybys ty sám byl bohem bouře.
Jaca - kao nepogoda... kao da si ti sam bog groma.
A tak jsem z hříběte vyrostl v hřebce... a byl divoký a bezstarostný jako bouře.
I tako sam od ždrebeta postao pastuv... divIji i nemirni kao grmIjavina iznad prerije.
Jako bouře, jako zlatý déšť, a přímo do věže.
Ovo je oluja, poput zlatne kiše i ulazi pravo u kulu.
Je jako noc, jako bouře v srdci slunce.
On je kao noæ, kao oluja u samom srcu Sunca.
Je jako noc, jako bouře v srdci slunce. - Přestaň.
On je kao noæ, kao oluja i kao samo srce Sunca.
Zimní bouře v téhle části světa nejsou takové, jako bouře tam u vás.
Zimske oluje u ovom delu sveta nisu isto što i zimske oluje u vašem delu sveta.
"Společnost" se přehnala světem jako bouře. Stala se hříšním potěšením jedné miliardy lidí.
"Друштво" је обухватило свет као олуја и постало задовољство са кривицом на првом месту милијарди.
Blíží se něco zlého... jako bouře... a já chci, aby jí všichni přežili.
Dolazi nešto loše. Poput oluje. A ja hoæu da je svi prežive.
Ozvěna mé pomsty se bude ozývat těmito chodbami jako bouře tisíců větrů!
Grmljavina moje osvete æe odjeknuti hodnicima kao nalet tisuæu vetrova!
Bylo to jako bouře, která se prohnala skrz jeho duši.
Kao da mu je oluja protutnjala dušom.
Vypadá to spíš jako bouře... která nás všechny zničí.
Meni više lièi na oluju, koja preti da uništi sve nas.
Nicméně je čas se pustit do zpráv a jsou to dobré zprávy, protože je v Anglii na prodej Dacia Sandero a válcuje národ jako bouře!
Nego, vreme je za vesti. I to dobre, jer Daèija Sandero je u prodaji i odmah je osvojila naciju!
Bylo to léta 1984, a malý Benji K zrovna dorazil do Hollywoodu, připraven zdolat Tinseltown jako bouře.
Leto, 1984. godine. Mali Bendži K je tek pristigao u Holivud, i spreman za novi "Tinseltaun".
Přihnal ses jako bouře, abys převzal Frankovo místo.
Ti si sila prirode koja æe popuniti tu prazninu.
Dlouho před časovou válkou, Pánové Času věděli, co se blíží, jako bouře ve větru.
Mnogo pre Vremenskog rata, Gospodari vremena su znali da dolazi, kao oluju po vetru.
Mánie s milenkou smetla národ jako bouře, udělala z tebe, Olivie, milenku s bludy, lstivou ničitelku domovů, co vlezla do prezidentovy ložnice.
Господарица манија је узела нације, олује, Правите, Оливија заблуди Парамоур, Лукави кући Упропаститељ који мазнуо свој пут
Pak přišly Červené ruce, jako bouře.
Onda su Crvenorukici došli poput oluje. Sve su pobili.
Nejsou žádné pochyby o tom, že se Zakletá Šelma ukáže jako bouře ohně.
Nema sumnje da æe Veèna Zver imati oblik vatre.
Když přijde jako hrozné zpuštění to, čehož se bojíte, a bída vaše jako bouře nastane, když přijde na vás trápení a ssoužení.
Kad kao pustoš dodje čega se bojite, i pogibao vaša kao oluja kad dodje, kad navali na vas nevolja i muka.
V tom přitáhneš a přijdeš jako bouře, budeš jako oblak přikrývající zemi, ty i všickni houfové tvoji, i národové mnozí s tebou.
I podignućeš se, i doći ćeš kao bura, bićeš kao oblak da pokriješ zemlju ti i sve čete tvoje i mnogi narodi s tobom.
0.4195339679718s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?