Prevod od "hrad" do Srpski


Kako koristiti "hrad" u rečenicama:

Ale jestli chceš, abych kvůli tobě zabil Horu, lepší bude nějakej zatraceně velkej hrad.
Али ако желиш да убијем Планину за тебе, боље би било да то буде јебено велики замак.
Seslal jsi na ten hrad nějakou kletbu?
Da li si bacio neku kletvu na zamak?
Náš pevný hrad má z obležení smích.
Snaga našeg zamka prezrivo se smeje njihovoj opsadi.
Řekl jsem, že vás odvedeme na hrad.
Рекао сам да ћемо те повести у замак.
Tento hrad nebude v letošním roce pouze vaším domovem, ale přivítá také velice speciální hosty.
Ovaj dvorac neće samo vama biti dom. Bit će i dom posebnim gostima.
Krásný hrad v odlehlé části země daleko od zvědavých očí.
Lep dvorac u osamljenom delu zemlje daleko od radoznalih oèiju.
Hrad Kozoroha je jako pětihvězdičkový hotel.
Jarèev dvorac je kao hotel sa 5 zvezdica.
Mám na mysli velkou oslavu, balónky, skákací hrad pro děti, víš co myslím, udělat rozruch, dostat se do televize.
Velika zabava, baloni, kuæa na naduvavanje za decu. Pojavite se na TV-u.
Pokud sebereme lordu Tywinovi jeho hrad, lordi Západozemí si uvědomí, že není nepřemožitelný.
Ako zauzmemo Tivinov zamak, lordovi Vesterosa æe shvatiti da nije nepobediv.
Podle toho, co víme, tak na Černý hrad už zaútočili.
Što se nas tièe, Crni Zamak je možda veæ pod opsadom.
Musím opustit hrad Leoch a vrátit se zpět ke kamenům tak rychle, jak to bude možné nebo zemřít při pokusu.
Moram sama pobjeæi iz dvorca Leoch te se vratiti do kamenog kruga èim prije, ili umrijeti pokušavajuæi..
Asi ti nebylo na škodu, že ten hrad vlastníš.
Nije škodilo to što si vlasnik zamka.
Napadl mě ohňostroj a skákací hrad.“
Razmišljao sam o vatrometu, zamku na naduvavanje..."
(Smích) „Ten skákací hrad objednáš ty, nebo to mám udělat já?“
(Smeh) "Hoćete li vi da iznajmite zamak ili ću ja?"
(Smích) Píšu mu: „Ale Dane, museli se divit, že tam nebyl skákací hrad!“
(Smeh) Rekoh: "Ali, Den, sigurno su se pitali zašto nije bilo zamka na naduvavanje."
Ale David vzal hrad Sion, to jest město Davidovo.
Ali David uze kulu Sion, to je grad Davidov.
A řekl: Hospodin skála má a hrad můj, i vysvoboditel můj se mnou.
I reče: Gospod je moja Stena i Grad moj i Izbavitelj moj.
Onť jest hrad jistého spasení krále svého, a ten, kterýž činí milosrdenství pomazanému svému Davidovi, i semeni jeho až na věky.
Koji slavno izbavljaš cara svog, i činiš milost pomazaniku svom Davidu i semenu njegovom doveka.
Nebo skála má a hrad můj ty jsi, protož pro jméno své veď i doveď mne.
Izvadi me iz mreže koju mi tajno zamestiše; jer si Ti krepost moja.
Když on moc provozuje, na tebe pozor míti budu, nebo ty, Bože, jsi hrad můj vysoký.
Bog, koji me miluje, ide preda mnom, Bog mi daje bez straha da gledam neprijatelje svoje.
Vždyť předce on jest skála má, mé spasení, vysoký hrad můj, nepohnuť se škodlivě.
Dokle ćete napadati na čoveka? Svi hoćete da ga oborite kao zid navaljen, kao ogradu isprovaljivanu.
Onť jest zajisté skála má, mé spasení, vysoký hrad můj, nepohnuť se.
U Bogu je spasenje moje i slava moja, tvrdi grad i pristanište meni je u Bogu.
A vystavěl sobě, jako hrad vysoký, svatyni svou, jako zemi, kterouž utvrdil na věky.
I sagradi svetinju svoju kao gornje svoje stanove, i kao zemlju utvrdi je doveka.
Dím Hospodinu: Útočiště mé a hrad můj, Bůh můj, v němž naději skládati budu.
Govori Gospodu: Ti si utočište moje i branič moj, Bog moj, u kog se uzdam.
Milosrdenství mé a hrad můj, útočiště mé, vysvoboditel můj, a štít můj, protož v něhoť já doufám; onť mi podmaňuje lidi.
Dobrotvor moj i ograda moja, utočište moje i Izbavitelj moj, Štit moj, Onaj u koga se uzdam, koji mi pokorava narod moj.
Nebo rozkošný palác opuštěn bude, hluk města přestane, hrad vysoký a věže obráceny budou v jeskyně na věčnost, k radosti divokým oslům, a ku pastvišti stádům.
Jer će se dvorovi ostaviti, vreva gradska nestaće; kule i stražare postaće pećine doveka, radost divljim magarcima i paša stadima,
2.00510597229s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?