Pro případ, že by si zase potřebovala promluvit o holčičích věcech.
U slucaju da treba da prica sa ženom, ponovo
Víš synu, existuje určitý čas a místo... na stáhnutí holčičích kalhot.
Znaš, sine, postoji vreme i mesto... kada se svlaèe damine pantalone.
Já--já--já se jen rád flákám v holčičích bytech.
Ja...ja...ja samo volim da budem u ženskim stanovima.
Bude se vyprávět u ohně a na holčičích mejdanech.
Nešto o èemu æe da se prièa po kampovima i žurkama.
Potom přišel Hyde, vykopl mě ze dveří a tak jsem musel přijet v holčičích šatech, co jsem našel.
A onda se Hyde pojavio i izbacio me i tako sam ja morao da vozim celim putem u haljini koju sam našao.
Jenom bůh zná hrůzy holčičích večírků.
Samo Bog zna uzas koji se odvija na zenskim pidzama zurkama.
No, nejdřív mě v 5:00 ráno vykopla z postele, aby si mohla s Meredith pokecat o holčičích věcech, a teď ji nemůžu najít.
Izbacila me je iz kreveta da bi ostala sa Meredit, a sad ne mogu da je naðem.
Ve svých malých, jemných... velice holčičích rukách.
Tvojim malim, nežnim, vrlo ženskim rukama.
Skupinka holčičích skautek by svázala lidi líp naž vy.
Par klinki iz mladih izviðaèa vezuju ljude bolje nego vi.
Ona o holčičích věcech, já o baseballu.
Ona prièe ženske gluposti a ja o bezbolu.
Co na zpívajících holčičích Chipmunkách lidi nechápou...
Bože, koji deo ženskih pevajuæih veverica ne razumete?
V těchhle holčičích věcech jsi dobrý.
Da li makar znate, zašto krade?
Je tohle jedna z těch holčičích záležitostí, kdy tě něco štve, ale ty předstíráš to, že jsi naštvaná kvůli něčemu jinému?
Èekaj, èekaj, èekaj. Da li si bila ljuta zbog samo jedne stvari, ali si se samo pretvarala da si ljuta zbog neèeg drugog?
Dost holčičích řečí, jdeme na to.
Dosta devojaèkih prièa. Hajde da uradimo ovo.
Víš, Amy, když jsme řekly, že pokecáme o holčičích věcech, nemusí to být jen o našich intimních oblastech.
Amy, kad kažemo "ženski razgovori", to ne mora biti samo o ženskim organima.
Jestli jste Jimmyho přítel, budete mít kolem 90 holčičích přátel a jak všichni víme, holky mají třikrát větší hodnotu než kluci.
Ako ste Džimijev prijatelj, imaæete sreæe da dobijete 80 ženskih prijatelja. I kao što svi znamo, ženski prijatelji vrede triput više od muških prijatelja.
Je tam pár holčičích písniček, takže musíš mít mysl otevřenou.
Ima par zenskih pesama, Pa moraš da otvoriš um.
Přestaň kňučet o tvých holčičích problémech.
Prekini da cviliš o svojim glupim nevoljama sa ženskama.
Po tobě netuším, ale mě načapala, jak se ochomejtám u holčičích záchodků v době, kdy Fang s holkama probírá své plány.
Tebe? Ne znam. Ja sam uhvaæen ispred ženskog WC-a izmeðu 2 i pola tri.
Co vůbec dělal tvůj telefon na holčičích záchodcích?
Što je tvoj telefon radio u ženskom WC-u?
Jo, měli bysme si promluvit o těch holčičích serepetičkách, kterýma jsi vyzdobila dům.
Да, морамо попричати о оним женским стварима које си ми ставила у кућу.
Školní chodba může být nepřátelské prostředí, a tak jsem se rozhodla dát si pauzu od obřích žraloků v Borneu a zavrtat se na holčičích záchodech.
Školski hodnici mogu biti neprijatni, tako da sam odluèila da proèitam knjigu o Borneu u ženskom toaletu.
Vážně se chceš míchat do holčičích záležitostí?
Stvarno pokušavaš da budeš sudija u ženskoj svaði?
Chceš abys si s Willou upřímně pokecala o holčičích věcech.
Hoæeš da nešto ženskasto uradim sa Vilom.
O holčičích jménech jsme vlastně nikdy nemluvili.
Nismo zapravo nikad ni prièali o ženskim imenima.
Měli jsme mluvit o holčičích jménech.
Trebali smo prièati o ženskim imenima.
Jen posloucháme, jak máma vykládá o svých... malých holčičích zklamáních.
Slušamo mamu kako iznosi svoje breme kajanja.
Doufám, že máte klidné spaní, vy ničitelko holčičích snů!
Надам се да можете спавати ноћу кад сте сломили снове мале девојчице!
Protože chci dobře vypadat v těch holčičích robách.
Jer æu izgledati sjajno u tim haljinama.
Mám pár holčičích věcí, které s ní opravdu, opravdu, potřebuju prodiskutovat.
Imam nekih ženskih problema, potrebna mi je ona. Da!
Vím, že to vypadá divně-- dva mladý kluci u holčičích šaten-- ale můžu vás ujistit, že jsme tady jen pro sběr pubického ochlupení.
! Možda izgleda loše, dva tinejdžera kod ženske svlaèionice, ali uvjeravam vas ovdje smo samo da pokupimo stidne dlake.
Vlastně jsem ho potkala po jednom z našich holčičích večerů.
Srela sam ga nakon jedne naše djevojaèke veèeri, zapravo.
Od té doby, co randíme děláme spoustu holčičích věcí a některé se mi líbí, ale moje alkoholová tolerance je teď až strašidelně nízko.
Ne povlaðujem. Odkada hodamo, Jess, radili smo hrpu ženskastih stvari, i neke mi se sviðaju i ti, ali... moja tolerancija prema allkoholu je, ono, postala, strašno niska.
Můžu si vzít jednoho z těch holčičích maňásků domu?
Mogu li da ponesem kuæi neku od tih ženskih lutaka?
Prosím tě řekni, že ne. Pořád jsi moje nejlepší kámoška a já nemám moc holčičích kamarádek... Mám tě moc ráda a neumím si představit svět, ve kterém bys nebyla moje kámoška.
Molimo Vas da nam se da nam se ne mrze... jer ti si još uvijek moj najbolji prijatelj i ja nemam puno ženskih prijatelja, i ja te volim, i ne mogu zamisliti svijet u kojem nisi moj prijatelj.
Hele, Neile, ráda bych zůstala a kecala, ale mám domácí úkol a na holčičích záchodech nebyl žádnej toaleťák.
Rado bih prièala, Nil, ali èeka me domaæi, a u ženskom WC-u nije bilo toalet-papira.
Vychovala jsem ho na holčičích filmech a pocitech!
U pravu si. Odgojila sam ga na ženskim filmovima i oseæanjima.
0.44856405258179s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?