Prevod od "déšt" do Srpski


Kako koristiti "déšt" u rečenicama:

Bohatství, které přinesl déšt, skončilo příliš brzy a snovači míří za hledaním dalších vzácných přeháněk.
Ubrzo, blagodet koje je donela kiša, se završava, i quele odlaze u potrazi za novom kišom.
"A ten déšt' stále dští na té odlehlé poušti
И још ће бити кише на тој равници у Шпанији
Tak se naučil, že věci mají vnitřní život jako vítr a déšt, semafory a otvíráky na konzervy a květiny a malá auta.
Tako je nauèio da stvari imaju unutarnji život. Poput vjetra, kiše, semafora, otvaraèa limenki, cvijeæa i malih automobila.
Oh, obvykle přírodní pohroma-- mráz, záplava, velký déšt´.
Pa, obièno prirodnom kataklizmom-- hladnoæom, poplavom, velikom kišom.
Oceán, mraky, déšt, zapomeňte na to.
Okean, oblaci, kiša, zaboravite na to.
Jo, tak ten déšt nám utopil naděje na pěkný profil DNA.
Kiša je onemoguèila da dobijemo profil DNK.
Myslím, že si dám sváču A počkám na déšt
Najbolje da nešto pojedem i prièekam da poène kiša.
O několik dnů později přišel déšt'.
Nekoliko dana kasnije, pala je kiša.
Víš že jsem neviděl déšt 4 roky?
Znaš li da veæ èetiri godine nisam video kišu?
Jak víš že je déšt radioaktivní?
Kako znaš da je kiša radioaktivna?
Druhý co déšt zasáhl, spěchejte sním do kliniky.
Èim kiša stane, vodite ga u bolnicu.
On na to: "Tady máš sklenici, vystrč ji z okna a přej si déšt. "
Da li mogu dobiti čašu vode? On mi je odgovorio, evo ti čaša isturi svoju ruku na prozor i moli se za vodu!
Kdy jste si naposled přál déšt a do 10 vteřin začalo pršet?
Kada se tebi desilo da si tražio kišu i da je ona padala 10 sekundi? Ne znam, ja nisam nikada tražio da kiša pada.
Ale tohle léto, když se formují mraky, to vypadá, že slunce odpaří déšt´dřív, než dopadne na zem.
Ali ovog ljeta sunce æe izgleda kišu pretvoriti u paru i prije nego što padne na zemlju.
Déšt´ vlil do tohoto koutu Kalahari naději.
Kiša je donijela nadu u ovaj dio Kalaharija.
Je to světový sedmikráskový déšt míru a lásky, co háže pečivo na lidi.
To je univerzalni lanac mira i ljubavi koji baca pecivo na ljude.
Po celý večer bude déšt proměnlivý.
Киша ће повремено падати током ноћи.
Jako meteorický déšt, trosky letadla, nebo satelitu... nejsem si jistej.
Poput meteora, dijela zrakoplova, satelita, ne znam.
Dalších 24 hodin očekáváme déšt a silný vítr.
Oèekujte kišu i jak vetar tokom sledeæih 24 sata.
Déšt, vítr oheň nejsou dcery mé.
Puši, vjetre! Gromovi, spalite moje kæerke!
Protože, se nemůžou spoléhat na déšt. Udělal jsem obojí.
A pošto ne možemo više da se uzdamo u kišu... ima ih dva.
Piña coladu dej si, když načapá tě déšt'...
Ako voliš pinja kolade, kad uhvati te kiša...
Nebyl tu pořádný déšt už přes rok.
Nije pala valjana kiša veæ godinu dana.
I stane se, kdo z čeledí země nebude přicházeti do Jeruzaléma klaněti se králi Hospodinu zástupů, že nebude na ně pršeti déšt.
I ako koje od plemena zemaljskih ne bi došlo u Jerusalim da se pokloni caru Gospodu nad vojskama, na njih neće biti dažda;
0.36477518081665s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?