Prevod od "doufám" do Srpski


Kako koristiti "doufám" u rečenicama:

Doufám, že je všechno v pořádku.
Nadam se da je sve u redu. Tata.
Doufám, že to je v pořádku.
Nadam se da je to u redu!?
Doufám, že se ti tu líbí.
Nadam se da vam se sviða ovde.
Doufám, že se mu nic nestalo.
Nadam se da je sve u redu.
A teď jen doufám, že jsem měla pravdu.
Pa, barem se nadam da sam bila u pravu
Dříve jsem si myslela, že se všechno děje z nějakého důvodu... a teď jen doufám, že jsem měla pravdu.
Prije sam mislila da se sve dešava sa razlogom pa barem se nadam da sam u pravu.
Doufám, že se vám to bude líbit.
Nadam se da se vama momcima svideti novi izgled.
Doufám, že nevadí, že jsem přišla.
Nadam se da je u redu što sam došla.
Doufám, že se ti bude líbit.
Pa, nadam se da æe vam se svidjeti.
Doufám, že se ti budou líbit.
Nadam se da ti se sviðaju.
Jen doufám, že je v pořádku.
Samo se nadam da je dobro.
Doufám, že se na mě nezlobíš.
Nadam se da me ne mrziš.
Doufám, že je to v pohodě.
Nadam se da je to u redu._BAR_
Doufám, že jste se dobře vyspali.
Nadam se da ste lepo spavali.
Doufám, že to stojí za to.
Bolje bi bilo da je nešto dobro.
Doufám, že se z toho dostane.
Nadam se da je prešao preko toga.
Doufám, že ti to nebude vadit.
Nadam se da ti ne smeta.
Doufám, že je vše v pořádku.
Nadam se da je sve u redu. Da, javiæu se.
Doufám, že se vám bude líbit.
Nadam se da ti se svidja.
Doufám, že se vám u nás bude líbit.
Nadam se da æe te uživati.
Doufám, že jste měl příjemný let.
Nadam se da ste imali ugodan let.
Doufám, že se vám tu bude líbit.
Nadam se da æe vam ovde biti prijatno.
Doufám, že to bude stát za to.
Samo proveri da li je dobra.
Doufám, že se vám to líbilo.
Nadam se da ste lepo uživali i zabavili se.
Doufám, že najdete to, co hledáte.
Nadam se da æeš pronaæi ono što tražiš.
Doufám, že to není nic vážného.
Nadam se da nije ništa strašno.
Doufám, že jsem se vyjádřil jasně.
Надам се да сам био јасан.
Doufám, že najdeš to, co hledáš.
Nadam se da èeš naèi to što tražiš.
Doufám, že se budete dobře bavit.
Pa, nadam se da æete se dobro zabaviti.
Doufám, že se ti to bude líbit.
Nadam se da æe da ti se svidi.
Doufám, že se ti tu bude líbit.
Nadam se da æe vam biti udobno.
Doufám, že jste se dobře vyspala.
Nadam se da si se naspavala. Zatrebaæe ti.
Doufám, že to stálo za to.
Nadao sam se da to naše vredi nešto.
Doufám, že je to v pořádku.
Nadao sam se da je u redu...
Jen doufám, že víš, co děláš.
Samo se nadam da znaš što radiš.
Doufám, že jste měl příjemnou cestu.
Nadam se da ste udobno putovali.
Doufám, že nevadí, že jsem se zastavil.
Nadam se da ne zameraš što sam svratio.
Doufám, že jsou všichni v pořádku.
Nadam se da su ostali ok.
Doufám, že to není kvůli mně.
Nadam se da nije zbog mene. -Nije.
Doufám, že se ti to líbí.
Butters, nadam se da ti se sviða.
Doufám, že víš, do čeho jdeš.
Nadam se da znaš u šta si se uvalio
Doufám, že dostaneš, co si zasloužíš.
Nadam se da æeš dobiti sve što zaslužuješ.
Doufám, že to za to stojí.
Bilo bi ti bolje da se ovo dobro završi.
Doufám, že to za to stálo.
Nadam se da je bilo vrijedno toga.
Doufám, že to jednoho dne pochopíš.
Надам се да ћеш једног дана схватити.
Doufám, že jste si to užili.
Nadam se da ste se sjajno proveli!
Doufám, že to nebude trvat dlouho.
Nadam se da ovo neæe potrajati.
Vždy jsem si myslela, že se vše děje z nějakého důvodu a teď jen doufám, že jsem měla pravdu.
Prije sam mislila da se sve dešava s razlogom... barem se nadam da sam u pravu.
0.81476783752441s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?