Prevod od "doslechli" do Srpski


Kako koristiti "doslechli" u rečenicama:

Když se o tom Ježíšovi rodiče doslechli, co myslíte, že udělali?
I kada su mama i tata malog Isusa èuli za taj plan... šta mislite šta su uradili?
Mí skřítci ji hledali od doby, kdy jsme se doslechli, že se narodila.
Moji Brownieji ju traže otkad smo èuli da je roðena.
Něco se doslechli od jeho kamarádů.
Èuli su od nekoliko njegovih prijatelja.
Když jsme se doslechli, že sem někoho přeřazujou z části "Gen pop", tak to v nás vzbudilo zájem, protože to se nestává tak často.
Kada èujemo da je netko premješten, svi se pomalo zabrinemo zbog toga, jer se to ne dogaða èesto.
Doslechli se něco o tvých aktivitách ohledně dalšího týmu v L.A.
Izrazili su zabrinutost zbog poteza u tvoje ime za još jedan klub u L. A.-u.
Doslechli jsme se, že vaši lidé zahubili Goa'ulda jménem Hathor.
Èuli smo što se dogodilo izmeðu vas i Hathor.
Právě jsme se doslechli od Weisse, že Anna a Calder jedou do Berlína na Love Parade.
Upravo smo se culi sa Vajsom. Ana i Kolder idu u Berlin na Paradu ljubavi.
Všichni herci se doslechli, že Marlow chce více peněz a teď se k němu přidávají.
Cela ekipa je èula da Marlou pregovara za više novca, i sad su mu se svi pridružili.
Doslechli jsme se, že se ve vaší krásné vesnici koná trh... proto jsme vás přijeli po těžkém dni v práci pobavit.
Èuli smo da je sajmeni dan u vašem lepom selu pa smo došli da vas zabavimo nakon mukotrpnog rada.
Doslechli jsme se, že opat Henry znal tajemství, kde se kámen ukrývá.
Rečeno nam je da je opat Henry znao tajnu lokaciju kamena.
Právě jsme se doslechli o tom vlaku.
Upravo smo èuli za voz jeli sve... Trebao bih...
Vím, že se na tebe vykašlali, když se doslechli o tvém odepsání, ale...
Znam da su ti okrenuli leða kad si otpisan, ali...
Chtěl bych s tebou mluvit ohledně posádky, protože jsme se doslechli, že je kapitán nemocný.
Omare? Želim razgovarati s posadom, jer smo èuli da je zapovjednik bio bolestan.
Doslechli jsme se, že jste vstoupili do údolí.
Èuli smo da si došao u Dolinu.
Moc nás mrzelo, když jsme se doslechli, že se se Sheilou rozvádíte.
Žao mi je što èujem da se ti i Šila razvodite.
Co jsem se doslechli z Fily, není to pěkné.
Po onome što sam èula iz Filadelfije, neèe biti lepo.
Doslechli jste se o mé nové vířivce.
Èuli ste za moj novi... ðakuzi.
Z policejních zdrojů jsme se doslechli, že bratři Geckovi v podstatě utekli.
Upravo slušamo na policijskoj frekvenciji da su Gekoi zaista pobegli.
Jak jste se doslechli o Duchovi?
Dakle, kako ste čuti o Svetoga?
Chtěli jsme tě vysvobodit, Marko, ale doslechli jsme se, že jsi umřel.
Planirali smo da te izvuèemo, Marko, ali smo èuli da si umro.
Byli jsme na cestách, když jsme se o tom doslechli.
Putovali smo kada smo èuli za napad.
Přijeli jsme, když jsme se doslechli o tom útoku, ale měl nějaké jednání se šlechtici.
Дошли смо овде када смо чули за напад, али је имао посла са неким племића.
A doslechli jsme se, že Narwaz je v Mexiku.
A javljeno nam je da je Narvaz bio dole u Meksiku.
Jak jste se možná doslechli, příští týden tu rodina tři dny nebude, a pokud má někdo z vás pocit, že mu dlužíme nějaké volno, tak si ho můžete vybrat v tu dobu, ale nejprve to proberte se mnou.
Kao što znate, porodica æe tri dana biti odsutna. Ako neko ima neka posla, neka ih iskoristi, ali me prethodno obavestite.
Kdyby to bylo skutečné a o něco šlo, tak bychom se o tom doslechli.
Ако је ово реална и нешто се дешава, Ја бих чуо о томе.
Doslechli jsme se o zdejší magii, tak jsem se tu vylodil v naději, že konečně spojím svůj meč.
Èuli smo prièe da ima magije u ovoj zemlji. Pa smo doplovili ovde da bismo konaèno sastavili moj maè.
Když jsme se doslechli o dodávce drog, identitě vraha nebo o čemkoliv jiném, na papíru šlo o Guerrerovy tipy.
Ako smo naèuli za isporuku droge ili identitet ubice... Šta god, na papiru je Gerero bio izvor informacija.
Byli jsme zrovna u příbuzných v Londýně, když jsme se to doslechli.
Bili smo kod rodjaka u Londonu kada smo culi.
Teď se doslechli, že piráti zlato směnili za něco, co před nima můžou líp skrývat, snáz propašovat.
Èuli su da se razmenjuje za nešto što je lakše sakriti i krijumèariti.
Doslechli jsme se, že ses odebral do divočiny.
Начусмо да се отисну дубоко у дивљини.
Nechtěla jsem, aby přišli, ale jakmile se doslechli, že jsi ve městě...
Pokušala sam da ih spreèim da doðu, ali èim su èuli da si došla...
Doslechli jsme se, že tě postřelili, tak se stavil, aby se na tebe poptal.
Èuli smo da si ranjena, i svratili smo da vidimo kako si. -Znaèi ja sam kriva.
Takže jsem potřebovala podporu vesnice a znovu, když se muži doslechli a když se všichni doslechli, že žena dostala možnost odejít na školu, řekli si: "Taková ztracená příležitost,
Ali trebala mi je podrška sela i evo opet, kada su muškarci čuli, i kada su ljudi čuli da je žena dobila priliku da ide u školu, rekli su: "Kakva izgubljena prilika.
Naši sousedé se o tom doslechli.
I u susednim kućama su čuli za ovu ideju.
A co by udělali Rusové nebo Číňani, kdyby se doslechli, že se v Silicon Valley někdo chystá zapojit superinteligentní AI?
I šta bi radili Rusi ili Kinezi kada bi čuli da tamo neka firma iz Silicijumske doline treba da izbaci superinteligentnu VI?
0.71020603179932s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?