Prevod od "děláš to" do Srpski


Kako koristiti "děláš to" u rečenicama:

Vím, že jsi nechtěl, ale děláš to, Dereku!
Znam da ne pokušavaš, ali radiš to, Derek.
Děláš to, co dělaj všichni ostatní.
Радиш оно што раде и остали.
Děláš to 3 roky bez přestávky.
Ово је твоја трећа година за редом.
Děláš to proto, aby ses stal hrdinou, protože si myslíš, že tě vidí.
Radiš ovo da bi bio junak jer misliš da te ona vidi.
Víš jistě, že děláš to správné?
Sigurna si da èiniš pravu stvar?
Děláš to protože jsi můj nadřízený?
Je li to zato što si moj kapetan?
Theo, děláš to přece pro peníze.
Тео, ма хајде. Дошао си само због новца.
Děláš to, protože to dělá Mike.
Radiš to zato što i Mike to radi.
Asi se cítíš provinile, že děláš to, co děláš, zatímco já tu čekám na smrt.
Ne, ne želiš. Vjerojatno osjeæaš krivnju jer radiš to što radiš dok ja èekam da umrem.
Už jsem viděl hodně dobrejch triků, ale jestli s těmi pohlednicemi děláš to, co si myslím, tak jsi rozhodně vítěz.
Много сам муљања видео у свом животу, али ако радиш оно што мислим да радиш с тим разгледницама, стварно си цар.
Děláš to ze strachu nebo z odvahy, človíčku?
Да ли је страх или храброст оно што те покреће, меснати?
Děláš to tak se Sandrou a Claire, ne se mnou.
Uradio si to Sandi i Claire, ne meni.
Děláš to jen proto, abys zachránil své vojsko.
Èiniš to samo da bi spasio tvoju armiju.
Ale pořád bojuješ, prostě...děláš to, co vždy.
Ali i dalje se boriš. Svaki dan obavljaš sve što moraš. Nisi gladan.
Eleno, děláš to proto, že to bylo důležité pro tvoji mámu.
Елена, радиш ово зато што је то било важно твојој мами.
Děláš to kvůli vynálezu Johnathana Gilbert?
Радиш ово само због изума Џонатана Гилберта?
Děláš to, co si myslím, že děláš?
Radiš li ono što mislim da radiš?
Děláš to, protože chceš zastavit Dereka, nebo protože chceš hrát, i když ti řek', že nemůžeš?
Radiš li ovo da zaustaviš Dereka, ili zato što želiš igrati utakmicu, a on ti je rekao da ne možeš?
Nejsem si jistý, jak obvykle děláš to, co děláš, ale zrovna hledám jednoho chlápka a hodila by se mi pomoc.
Ne znam kako inaèe radiš, ali tražim nekog i trebam pomoæ.
Když něco děláš, děláš to na 100%.
Kada daješ, daješ 100% od 100%.
Děláš to kvůli hezkým očím, Macu?
Je l' ovo sve zbog toga što je lepa Mek?
Ptal jsem se, proč děláš, to co děláš?
Pitao sam zašto radiš to što radiš.
Děláš to, co je nejlepší pro Elenu, nebo co je nejlepší pro tebe?
Radiš li ti ono što je najbolje za Elenu ili za tebe?
Děláš to horší, když o tom žvaníš.
Još je gore kad se žališ.
Myslím, že děláš to, co považuješ za správné, a já to nehodlám zpochybňovat.
Mislim da radiš ono što moraš i ja to neæu da dovodim u pitanje.
Víš, konečně jsem přišel na to, proč děláš to, co děláš.
Konaèno sam provalio, zašto radiš to što radiš. Altruizam.
Děláš to proto, že je to ta správná věc, nebo proto, abys udělal dojem na tu prdelku, která ti řídí život?
Radiš li ovo jer misliš da je to ispravno, ili to radiš da zadiviš onaj komad dupeta koji je preuzeo tvoj život?
Nevím, jak to děláš... to pokrytectví.
Ne znam kako ti uspeva ta dvoliènost.
Už se ničím netrápíš, máš dost peněz, jsi v penzi, děláš to co máš rád.
Muèiš se da zaradiš dovoljno i odeš u penziju, radiš nešto što voliš.
Děláš to, protože máš strach, že na tobě nezáleží. Že jsi jako my ostatní.
Radiš ovo jer premireš od straha, kao i svi mi ostali, da nisi bitan.
Nikdo ti nedá medaili když děláš to co máš, ale vrátí tě zpátky když neděláš co máš.
Niko ti ne da medalju kad radiš kako treba, samo te unazade kad radiš kako ne treba.
Děláš to jen, abys mě naštval.
Radiš ovo samo da bi mene zezao.
Děláš to, protože.... ti to prostě dělá dobře.
Radiš to jer... ti prosto prija.
Tohle, co teď děláš, to bude znamenat konec války.
Ono što sada radiš, označava kraj rata.
Dívej se na mě, děláš to dobře, ok?
Pogledaj me. Sviða mi se šta radiš.
Děláš to, co jsem dělala já, když jsem poprvé převzala vedení.
RADIS ISTO STO SAM I JA RADILA KAD SAM POSTALA ZAPOVEDNICA
Děláš to, co si myslíš, že je morální.
Ради оно што мислите да је морална.
Děláš to, abys mu pomohla, a nebo abys jí ublížila?
Radiš li ovo da bi njemu pomogla ili da bi nju povredila?
Děláš to s tou španělskou šmoulinkou, co teď řídí dodávku?
S onom malom španjolkom koja vozi kombi?
Vím, že tuhle hru nehrajeme příliš často, ale děláš to špatně.
Ja znam da mi ne igramo èesto ovu igru, ali ti to radiš pogrešno.
1.9773960113525s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?