Prevod od "díváš do" do Srpski


Kako koristiti "díváš do" u rečenicama:

Možná se nerad díváš do zrcadla, Rayi.
Možda ne voliš gledati u ogledalo, Ray.
Nevím, proč se pořád díváš do té pitomé knihy.
Ma zašto gledamo u tu glupu knjigu?
No, je úžasný nepoznat se, když se na sebe díváš do zrcadla.
Grozno je kada ne prepoznaješ sam sebe u ogledalu.
Zvedni trochu hlavu, jako když se díváš do dálky.
Digni malo glavu... kao da gledaš u daljinu.
Když se díváš do zrcadla a vyslovíš jeho jméno pětkrát za sebou, objeví se ti za zády a bude ti dýchat za krk.
I ako pogledaš u ogledalo i izgovoriš njegovo ime pet puta pojaviæe se iza tebe, dišuæi ti za vratom.
Když se díváš do zrcadla a vyslovíš jeho jméno pětkrát za sebou, objeví se ti za zády a bude ti dýchat na krk.
Ako pogledaš u ogledalo i izgovoriš njegovo ime pet puta pojaviæe se iza tebe, dišuæi ti za vratom.
Řekl jsem... uf, Spidermane, řekl jsem, to nejlepší na MJ je že když se díváš do jejích očí
Rekao sam... uh, Spiderman, rekao sam, Najlepse u vezi MJ je kad je pogledas u oci
Což zahrnuje dlouhé pracné hodiny, jak se díváš do teleskopu.
Što ukljuèuje duge, naporne sate gledanja kroz teleskop.
a pak se takhle díváš do dálky.
...i onda pogledati u daljinu, tako:
Slyším tě, ať už se mi díváš do očí, nebo ne.
U svakom sluèaju, ja æu te èuti, bilo da me gledaš u oèi, ili ne.
Představ si, že se díváš do očí samotnýmu ďáblovi.
Želim da zamisliš da buljiš u oèi ðavola lièno.
Je to, jako když se díváš do tý díry, a ono to nějak ví.
Kao da, kad pogledaš u rupu, on to nekako zna.
Už jsem nahlásila na policii, že se mi díváš do okna.
Wesley, prijavila sam te policiji zbog virenja kroz moj prozor.
Odmítáš vidět jakýkoli druh světla a radosti, i když se mu díváš do tváře.
Odbijaš da vidiš bilo kakvu svetlost ili radost, èak i kada lupiš nosom o nju.
Briane, proč se díváš do okna Quagmirova domu?
Brajane, zašto gledaš kroz Kvegmajerov prozor?
Jsi si jistá, že se díváš do správné knihy?
Sigurna si da gledaš pravu knjigu?
Chci, aby sis vzpomněl, jaké to je, když je objímáš, když se jim díváš do očí při návratu domů.
Želiš da pomisliš na osjeæaj koji imaš kad ih zagrliš, na pogled u njihovim oèima kad se vratiš kuæi...
Všechno to s životem s výčitkami, jak se na sebe díváš do zrcadla, bla, bla, bla.
Sve te stvari o životu sa žaljenjem, gledanju sebe u ogledalu, i bla, bla.
Pamatuju, že jsi předstíral, že se mi díváš do očí, zatímcos civěl na můj výstřih.
Sjeæam se da si se pretvarao da mi gledaš u oæi dok si mi gledao u dekolte.
"A pokud se díváš do propasti přílíš dlouho..."
"A ako gledaš u ambis predugo.."
Nemám rád, když se mi díváš do očí.
Ne svidja mi se kad mi gledaš u oèi.
Možná se díváš do špatný části.
Možda tražiš u pogrešnoj sekciji ili slièno.
Když se díváš do mraků, vidíš jeho tvář?
Kada gledaš u oblake, vidiš li njegovo lice?
Říkáš ženě, že ji miluješ, ale jen se skrz ní díváš do zrcadla.
Ви сте човек који каже: "Волим те, " док гледа преко рамена жене у огледало.
Co vidíš, když se díváš do vlastních očí?
Šta vidiš kad pogledaš u svoje oèi?
Ale je těžké zvolit si záhubu, když se díváš do očí osmiletého kluka.
Teško je da se izabere uništenje kada se pogleda u oèi osmogodišnjeg deèaka.
Ne, pokud vidíš hrdinu, tak se díváš do zrcadla, protože jsi hrdina.
Ako vidiš junaka, gledaš se u ogledalu, jer si ti junak.
Když se díváš do tváří všech těch, kteří zemřou tvou rukou, jaký je to pocit?
Kakav je oseæaj gledati lica svih onih koji æe umreti od tvojih ruku?
Tak, aby to vypadalo, že se díváš do slunce.
Tako da izgleda kao da su sunce.
Ty se mi pořád díváš do očí, což je ideální způsob, jak se nechat zabít.
Ti me još gledaš u oèi, a tako lako možeš da pogineš.
Někdo s pochopením pro lidskou mysl, někdo schopný vidět lidem do duše tak snadno, jako když se díváš do zrcadla.
Неко са увидом у главама људи, Неко у стању да види у душама људи Лако као гледа у огледало.
0.50900197029114s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?