Prevod od "dáš to" do Srpski


Kako koristiti "dáš to" u rečenicama:

A jak jsem řekl, dáš to k té rostlině a pak to zaznamenáš.
Kao što sam rekao. Kad je zabodeš, onda snimiš ovdje.
To dáš, to dáš, to dáš.
Imaš ovo, imaš ovo, imaš ovo.
Když dáš to auto do poøádku, polezou do nìho holky.
Ако ти поправиш овај ауто, бићемо главни у граду.
Dáš to sem, a když odklopíš hlavičku, lipo se vysune a ty ho sníš.
Staviš bombonice ovde... i kada podigneš glavu, bombonica izaðe i možeš da je pojedeš.
Ne, dáš to na chleba, takhle.
Ne, stavi ga ovako u hleb.
Dáš to tam a necháš to vrtat.
Stavi ovo unutra, i samo je pusti da buši.
Dáš to pryč a ukážeš jim tak, co měli.
Oduzmeš im to i pokažeš im šta su imali.
Dáš to Prezovi, ten bude muset zvednout zadek a dojít na státní úřad v Preston Street.
Daj to Prezu koji æe dignuti svoju guzicu i otiæi do državnih ureda u ulici Preston.
Poslouchejte, Antonio, dáš to do pořádku, jasný?
Slušaj me. Antonio ti æeš sve da ispraviš ok?
Až mi dáš to, pro co jsem si přišel.
Nakon što mi daš ono po šta sam došao.
Můžem tady stát celej zajebanej den, je mi to u prdele, ale ty dáš to zbraň pryč.
Možemo ovde da stojimo celog jebenog dana. Zabole me kurac, ali ti æeš da baciš taj pištolj.
Když mi dáš to, co jsi našel v paláci, nikomu se nic nestane.
Daj mi ono što si dobio u Palaèi, pa to neæe biti potrebno.
Dáš to úřadům a zmizí to společně s námi.
Ako je preda vIastima, nestaće zajedno s nama!
...dáš to tam s touhle rozbuškou aby se to skoro dotýkalo kolejnice jak bude projíždět vlak, tak svou vahou způsobí tlak na rozbušku... a pak...
... Zakopani ispod sa ovim detonatorom Skoro dodirujuæi šine Dok voz prolazi, njegova težina pritiska, detonator Na detonator... i...
Dáš to na papír a dostaneš to ze sebe.
Пробај. - Дај ми да видим.
Řekl jsem mu, že si dáš to, co obvykle.
Rekao sam da æeš uzeti uobièajeno.
Takže: vezmeš trochu travky, dáš to tady do té misky a zapálíš, stejně jako u normálního bonga.
Uzmeš malo trave... Staviš ovdje i upališ kao kod normalnog bonga, OK?
Spočítáš, to co je tu, a dáš to sem.
Izbrojiš ovo ovde, i staviš ga ovamo.
Dáš to vědět Ryanovi, prosím tě?
Možeš li reæi Rajanu, molim te? Živeo, matori.
Tak až ještě něco takovýho najdeš, dáš to rovnou mně, jasný?
Probaj naæi što više ovoga, i donesi je meni.
Když mi dáš to heslo, tak to zůstane jen mezi námi.
Daæeš mi šifru, nek to bude naša tajna.
Řekneš to mámě a dáš to do pořádku, rozumíš?
Priznat æeš mami i ispravit æeš to. Razumiješ li me?
Prý když budeš šňupat Ritalin, dáš to levou zadní.
Kažu da je to djeèja igra ako ušmrkaš malo Ritalina.
Richie, ten můj oheň, dáš to?
Rièi, želiš li taèku sa duvanjem vatre? Ne.
Zabít tě by nemělo žádný význam, protože u tebe mám největší naději, že mi dáš to, co chci.
Nema poente da te ubijem, jer su najveæe šanse da æeš mi ti dati ono što želim.
Až vyrosteš, dáš to zase, své malé holčičce.
A kada porasteš, možeš ga dati svojoj devojèici.
No tak, jestli mi dáš to burákové máslo, tak ti Jefferson dá odškodnění.
Hajde sad, ako mi daš puter od kikirikija, Džefersonijan æe ti nadoknaditi.
Dáš to pryč, a my tě necháme naživu.
Skineš li je, pustit æemo te da živiš.
Přepádluješ na lodi jezero, dáš to do pytle na odpadky, zakopeš.
Hranu prenosiš preko jezera. Stavljaš je u vreæu za smeæe. I zakapaš.
Stačí, když mi dáš to jméno.
Sve sto treba da uradis je da mi das ime.
Řeknu, že jsem mu ostříhal vlasy, a ty mi dáš to bezva pero.
Ja æu reæi da sam ošišao bebu. A ti æeš mi dati to cool penkalo.
"Přijdu k tobě jednou za rok a ty mi dáš to, co chci."
Dolazit æu jednom godišnje i dat æeš mi ono što zatražim.
Jestli mě třeba jen jednou vyfotíš a dáš to na facebook, tak tě zničím.
Slikaš li me i postaviš na Facebook, uništit æu te.
A rádi bychom nechali tvůj problém zmizet. Pokud mi dáš to, co chci.
Rado æe ti uèiniti da problem nestane...
Dáš to mezi sebe a věc, která je příliš sexy, aby se na ní dalo koukat přímo.
Staviš ga izmeðu sebe i onog ko je previše zgodan da bi gledala u njega.
Myslím, že chce zabít i tebe, až mu dáš to, co chce.
Verujem da namerava i tebe, kad mu daš ono što želi.
Eddie, něco takovýho neukončíš tím, že jim dáš to, o co nemají žádné právo žádat.
Edi. Ne možeš završiti takvo nešto. Tako što si im dao ono što nisu imali pravo da traže.
Dáš to pryč a celé se to tady zřítí.
CELO MESTO ÆE DA SE SRUŠI.
A dáš to vše v ruce Aronovy a v ruce synů jeho, a obraceti to budeš sem i tam, aby byla obět obracení před Hospodinem.
I to sve metni u ruke Aronu i u ruke sinovima njegovim, i obrći tamo i amo, da bude žrtva obrtana pred Gospodom.
Z polovice pak té, kteráž jest synů Izraelských, vezmeš jedno z padesáti, buďto z lidí neb z volů, neb z oslů, neb z ovcí, a tak ze všelijakých hovad, a dáš to Levítům, držícím stráž příbytku Hospodinova.
I od polovine koja dopade sinovima Izrailjevim uzmi po jedno od pedeset, i od ljudi i od goveda i od magaraca i od ovaca i od svake stoke, i to podaj Levitima koji rade šta treba za šator Gospodnji.
4.2421638965607s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?