Prevod od "co ty si" do Srpski


Kako koristiti "co ty si" u rečenicama:

Panu Payneovi je přece jedno, co ty si myslíš.
G. Paynea nije briga što ti misliš.
A co ty si přeješ na Vánoce, chlapečku?
А шта ти хоћеш за божић, малиша?
Co ty si to vůbec za nestvůru?
Kakvo si ti to neljudsko biæe?
Trik je v tom, že se vybodneš na lidi kolem a začneš myslet na to, co TY chceš, co TY si zasloužíš, co svět dluží TOBĚ!
Tajna je u tome da za nikoga ne daješ ni pišivog boba i da brineš samo o stvarima koje želiš koje zaslužuješ i koje ti svet duguje!
Co ty si o tom myslíš?
Hej! Peni za to što misliš.
Co, ty si myslís, ze jsem se prastil do hlavy tam dole nebo co?
Šta, misliš da sam udario glavu tamo dole ili nešto slièno?
Víš ty co? Ty si ani nemyslíš, že vypadáš hrozně.
Ti èak niti ne misliš da grozno izgledaš.
A co ty si sakra o sobě myslíš, že můžeš rozhodovat o tom, kdo jsem a kdo ne!
A ko si pa ti da odluèuješ ko sam ili ko nisam?
Co, ty si opravdu myslíš, že to bude takhle?
Zar stvarno misliš da æe se to dogoditi?
Mně je u prdele, co ty si myslíš, Wendy.
Boli me kurac što ti misliš, Wendy.
Co, ty si myslíš, že nikdo jinej nechce na vysoké hrát?
Šta, ti misliš da niko ne želi da igra na koledžu?
Co ty si pamatuješ když ti byly čtyři?
Èega se ti seæaš kada si imao 4?
Co, ty si nemyslíš, že by si někdo nevšiml chlapa, sedícího ve stejném autě každý den během dvou týdnu?
Mislio si na neæe primjetiti tipa koji dva tjedna sjedi u istom autu?
Ne... zatím co ty si sobec, jakého jsem nikdy předtím neviděl
Ne. Sve što èujem je tvoje sebièno, besno cviljenje.
Co ty si myslíš, že můžu vyčarovat další za minutu?
Što misliš da samo tako mogu napraviti novi u par sekundi?
Víš co, ty si Joela nezasloužíš!
Znaš, ti ne zaslužuješ da se zabavljaš sa Joelom!
Co, ty si myslíš, že tě Hood přijde zachránit, že?
Šta, ti misliš Hood dolazi da te spasi, zar ne?
Co, ty si myslíš, že je mrtvá?
Što ti misliš da je mrtva?
Power Girl, co ty si o tom všem myslíš?
Moæna devojko, šta ti misliš o svemu ovome?
A co ty si dělal včera v tý koupelně?
A šta si juèe radio u kupatilu?
Co, ty si myslíš, že to dělám pro zábavu?
Misliš da radim ovo iz zabave?
Co, ty si myslíš, že by si to dítě měla nechat?
Šta, misliš da bi trebala da zadrži bebu?
Takže, co, ty si fakt myslíš, že to takhle může jít dál?
Onda šta, stvarno misliš da možemo da nastavimo kao što smo radili?
Pattone, ne že by nás to zajímalo, ale co ty si myslíš?
Патоне, није да те слушамо, али шта ти мислиш?
Co ty si o tom všem zatím myslíš, Jakeu?
Džejk, šta ti misliš o svemu ovom?
Co ty si myslíš o tom Sturbuckovi?
Шта ти мислиш о овом "Старбак" бизнису?
Tak jo, místo toho, abych ti říkal, co máš udělat, bys možná ty moh říct mě, co ty si myslíš, že máš dělat, Time.
Redu, umjesto da ti govorim što da uradiš možda bi mi trebao reæi što ti misliš napraviti Tim
A co ty si myslíš o tom, že když ti bylo pět, podělal sis spoďáry s vyhodil je z okna v ložnici, protože sis myslel, že je to jako něco vyhodit do koše?
Sine, šta si ti mislio kad si imao pet godina, usrao se i bacio usrane gaæice kroz prozor jer si mislio da je to isto kao kad bacaš nešto u smeæe?
A co ty si myslíš o týhle záležitosti mezi kapitánem Flintem a Vanem?
Pa, šta ti misliš o ovom sukobu izmeðu kapetana Flinta i Vejna?
Říkám jen to, co ty si myslíš.
Samo govorim ono što ti misliš.
0.57797312736511s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?