Prevod od "chytráků" do Srpski

Prevodi:

pametnjakovića

Kako koristiti "chytráků" u rečenicama:

Zde vidíte četu čističů při práci na jednom z těchto chytráků.
Vidite odred na poslu kako sreðuje jednog od 'sveznalica'.
Místní lidé si opravdu váží tato umělecká díla, na rozdíl od kolemjdoucích chytráků.
Ovdašnji svet zaista poštuje umetnost, ako ne raèunamo pojedine pametnjakoviæe.
Spousta starých chytráků s ostrýma očkama, sedí na fleku a brousí velké kameny na malé.
Мноштво смежураних матораца са лукавим очима, који седе около пресипајући из шупљег у празно.
Tady je 3000 chytráků honících se za těma stejnejma prachama.
Ovdje imaš 3000 mafijaša koji se tuku oko sitnog.
Ty jsi jeden z těch chytráků, co vždycky znají odpověd, co?
O, ti si jedan od onih veselih mladih momaka... koji uvijek znaju pravi odgovor, zar ne?
Nesmysl. Fakt je, že se objevilo pár chytráků, ale jinak se většina stájí řídí pravidly.
Bilo je nekoliko problema, ali se timovi pridržavaju pravila.
Fakt je, že se objevilo pár chytráků, ale jinak se většina stájí řídí pravidly.
lako je tačno da je bilo crvljivih jabuka u celini gledano, većina timova radi po pravilima.
Který z vás dvou chytráků přišel na astrální projekci?
Kojem je od vas mozgala palo ovo na pamet?
Být jedním z posledních dvou chytráků je velká zodpovědnost.
Velika je odgovornost kad ostanu samo dvoje pametnih.
Vsadím se, že byste byl radši na své lodi, než hlídat tuhle partu chytráků a politiků.
Kladim se da bi radije bio u svom èamcu umesto što izigravaš dadilju ovim glavonjama politièarima.
Až zase jeden z vás dvou chytráků bude mít nějaký úžasný nápad, přijďte nejdřív za mnou.
Ako ijedan od vas idiota bude imao još pametnih ideja, prvo se meni javite.
Budeme tu sedět a pozorovat dům, dokud jeden z těch chytráků nevystrčí nos.
Sedeæemo i nadziraæemo kuæu dok se neki od preduzetnika ne pojavi.
Děti mají pravdu, je mi zle z těch chytráků, kteří neustále mění pravidla a myslí si, že jim to všechno projde.
Mali je u pravu. Pun mi je kufer pametnjakoviæa koji mijenjaju pravila i misle da mogu raditi što žele.
Opravdu je to, abys byla kapitán chytráků, tak důležité?
Da li je biti kapetan Pametnjakoviæ stvarno toliko bitno?
Chybí ti společnost skupiny chytráků, kteří už sedí v chládku.
Fali ti društvo pametnjakovića koji lamentiraju u hladovini.
Vy jste ale párek chytráků, že?
VAS DVOJICA STE PAMETNI MOMCI, ZNATE?
Pár chytráků od nás utíká pryč.
Imamo par izletnika koji se ponašaju po svom.
Miluju zabíjení chytráků, dělají nejlepší obličeje.
Ja volim da ubijam pametnjakoviæe, oni prave najbolje face.
Asi tři litry nuly negativní od dvou chytráků z pokoje 36.
Oko 6 pinte O-negativne krvne grupe. Od par pametnjakoviæa iz sobe 36.
Spousty chytráků sami sebe srovnávaly s vojáky v armádě.
Imao je ljude koji su èinili skoro pravu vojsku. Kada generali kažu,
Pokud se tady objevilo více, než sto pohledů, to nikoho z vás chytráků nenapadlo, kolik té špíny pořád koluje tam venku?
Ako je ovde predato više od stotinu kartica, zar se neko od vas pametnjakoviæa ne pita koliko još poganosti još kruži gradom?
Alvarez a Campos pracují na vraždách těch chytráků.
Poslao sam Alavareza i Kamposa da istraže ostale smrti glavonja.
Kterýž v nic obrací myšlení chytráků, tak aby nemohli k skutku přivésti ruce jejich ničeho,
Koji rasipa misli lukavih da ruke njihove ne svrše ništa;
0.20100498199463s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?