Tohle "Che" symbolizuje moji víru v mou osobní svobodu.
Ovaj "Che" predstavlja moje vjeru u slobodu pojedinca.
Přece tuhle zem nenechám druhořadýmu Che Guevarovi.
Neæu predati zemlju treæerazrednom Che Guevari.
Ani nevím... akcent, jak jste řekl "Che", nevím.
Ne znam, zbog akcenta, rekao si "Èe", ne znam...
Tohle je Dr. Che Chudý a tohle Dr. Che Tučný.
Dr. Èe Mršavi i dr. Èe Debeli.
Tak v tom případě by jsme ho mohli nazvat Che Muffin Quayle.
Mislim da bi ga u tom sluèaju trebali zvati Che Muffin Quayle.
Che, jak jistě víte, byl vystudovaný lékař.
Èe je, znate, uèio za doktora.
Pořád otravovala s proletariátem, třídním bojem a s tím chlapem s bradkou, tím "Che Guevero."
Маржи је била узбуђена. Досадила је причом о пролетерима, класној борби и том брадатом човеку, Че Гевари.
Celý tvůj prapor zahynul, v bitvě proti Tchaj-pchingským rebelům v Che-čchuanu a ty si zmizíš na dva měsíce!
Tvoj ceo bataljon je zbrisan... u bitci protiv Taiping ustanika u Hechuanu... i ti nestaneš na 2 meseca!
Jak jsi se mohl vůbec dohodnout s Che Kchuejem?
Kako si mogao da napraviš dogovor sa He Kui?!
Che Kchueji, tentokrát ti nedokážu pomoci.
He Kiu, èak ni ja ti ne mogu pomoæi ovaj put
Generál Che přemýšlí jen o tvojí budoucnosti.
Generale on samo misli za vašu buduænost
Nanking je sice tvůj, ale urazil jsi Lorda Jianga a Che Kchueje.
Nanking može biti tvoj Ali si uvredio Lorda Jianga i He Kui tokom puta
Che Kchuej plánuje zavraždit Lorda Pchanga!
He Kui planiraju da ubiju Lorda Panga!
Víš, nerad ti to kazím, Che ale pouhé opoždění nebude fungovat.
Žao mi je što moram ovo kažem Che, ali kašnjenje nece upaliti.
Panamský delegát který je tak milý, že mě nazývá "Che" tak, jak mi říká Kubánský lid začal vyprávět o Mexické revoluci.
Delegat iz Paname koji je bio dovoljno ljubazan da me nazove Che, kako me zove narod na Kubi, je govorio o meksièkoj revoluciji, dok je Kuba govorila o masakru sjevero Amerikanaca u Panami, delegacija Paname je nastavila u tom pravcu ne osvræuæi se
Astrid se mnou šla jen do toho třetího, Ming Che.
Астрид је ишла са мном само до једног... Минг Че.
Che Guevara nebo Ho Chi Minh?
Che Guevara ili Ho Chi Minh?
André, Che Guevara jde dovnitř bez vesty.
Андре, Че Гевара је ушао без панцира.
Tahle Che Guevarova akce mě už nasrala... dokážete si představit co by teď, jako vedoucí NGO mohl dělat... když by měl vysokou vládní pozici.
Че Геварини потези су ме већ разбеснели... док је био шеф ОНГ-а, замислите само шта би он могао да уради... на утицајнијем месту.
Kořeněné Che-tungské jídlo chutná dobře s mým vínem.
Ha Dong jela s jakim okusima, s našim vino.
Jüan Šao má 100 000 vojáků v Kuan-tu, a 100 válečných lodí u Che-tchao.
Sveučilište u Beču 10.000 vojnika povući će nas tamo i onda. Stotine brodova skupili su se u rijeku.
K čemu by mladému Che Guevarovi zahraniční daňový ráj byl?
Šta Che mlaði radi sa ovolikom raèunima?
To je " Che Gelida Manina " z La Bohéme od Pucciniho.
To je Che Gelida Manina iz Puèinijeve La Bohéme.
Snažil jsem si s ním promluvit, ale myslí si že je Che Guevara, čili...
Pokušao sam da razgovaram sa njim, ali on misli da je Che Guevara...
Byl to všemi oblíbený revolucionář, Che Guevara.
Svima omiljeni revolucionar marksist, Èe Gevara.
Ty vypadáš jako rozžvýkaný Che Guevara.
Ti izgledaš kao da si pojeo Che Guevaru.
0.2686939239502s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?