Prevod od "chceš" do Srpski

Prevodi:

želiš

Kako koristiti "chceš" u rečenicama:

Jsi si jistá, že to chceš udělat?
Da li si sigurna da to želiš da uradiš?
Pojď se mnou, jestli chceš žít.
Hajde sa mnom, ako hoæeš da živiš.
Jseš si jistý, že to chceš?
Jesi li siguran da želiš ovo? Da želim šta?
Řeknu ti všechno, co chceš vědět.
Reæi æu ti šta god želiš da znaš.
Můžeš jít se mnou, jestli chceš.
Možeš se vratiti sa mnom... Ako želiš.
Proč se vlastně chceš tolik setkat s Burrowsem?
Успут, зашто толико хоћеш да видиш Бароуза?
Musíš jít za tím, co chceš.
Moraš da ideš za onim što želiš.
Jestli je to to, co chceš.
Neæu uopæe doæi. Ako tako hoæeš.
Jestli chceš něco říct, tak to řekni.
Ako imaš nešto za reci, reci.
Jestli chceš něco říct, řekni to.
Ako imaš nešto za reæi, reci.
Chceš mi říct, co se stalo?
Hoæeš da mi kažeš šta se dešava?
Jsi si jistý, že to chceš udělat?
To je upravo ono što on želi!
Je tu něco, co mi chceš říct?
IMA LI NEŠTO ŠTO MI ŽELIŠ REÆI? - NE. NIŠTA.
Chceš se mě na něco zeptat?
Postoji li nešto što si hteo da me pitaš?
Tak co s tím chceš dělat?
I, šta planiraš da uradiš sa njim?
Jseš si jistej, že to chceš udělat?
Jesi li siguran, da hoæeš da prolaziš kroz ovo? Da li sam siguran?
Jsi si jistý, že to chceš?
Jesi siguran da bismo ovo trebali raditi?
Jestli chceš, můžeš jít se mnou.
Ako hoæeš, možeš sa mnom. -Dok ne porastemo?
A co s tím chceš dělat?
Pa šta hoæeš da uradiš u vezi toga?
Chceš si to se mnou rozdat?
Hoæeš da se kaèiš sa mnom, ha?!
Chceš mi o tom něco říct?
Hoæeš li da mi kažeš za njih?
To je to, co chceš, ne?
Bas si ove zeleo, zar ne?
Na co se mě chceš zeptat?
Posao ti je da budeš strog prema novacima.
Dělej si s tím, co chceš.
Slušaj, uradi šta god želiš sa paketom.
Jsi si jistý, že do toho chceš jít?
Jesi li siguran da želiš da se hvataš u ovo kolo?
A co s tím chceš udělat?
I sta ces ti uraditi u vezi toga?
Jsi si jistá, že to tak chceš?
Jesli li sigurna da si odluèna u ovome?
Co chceš, abych s tím udělal?
Šta želiš od mene da uradim povodom toga?
Dělej si se mnou, co chceš.
Možeš mi raditi šta god želiš.
Můžeš tu zůstat, jak dlouho chceš.
Možeš ostati ovde koliko god želiš.
Chceš vědět, co si myslím já?
Želiš da znaš šta je mislim?
Jsi si jistá, že to chceš?
I sigurna si da želiš ovo? - Više nego sigurna.
Víš jistě, že to chceš udělat?
Jesi li sigurna da želiš ovo da uradiš?
Chceš, abych tam šel s tebou?
Желите ли да и ја уђем унутра?
Jseš si jistý, že to chceš udělat?
Jesi li siguran da ovo želiš?
Máš něco, co mi chceš říct?
Imaš nešto što bi hteo da skineš sa duše.
Dělej si s ním, co chceš.
Èini s njom što te volja.
Co chceš, abych ti na to řekl?
šta to oèekuješ da ti kazem?
Chceš si promluvit o tom, co se stalo?
Hoæeš da prièaš o onome što se desilo?
Je něco, co mi chceš říct?
Želiš li ti meni nešto reæi?
Chceš, abych si s ním promluvil?
Želiš li da poprièam sa njim? - Ne.
Chceš, abych se na to podíval?
Da li želiš da ja to pogledam?
Jsi si jistá, že do toho chceš jít?
Je li sigurno želiš da budeš umešana?
3.7893409729004s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?