Prevod od "bylo to proto" do Srpski


Kako koristiti "bylo to proto" u rečenicama:

Bylo to proto, protože vaše dítě bylo... unesené?
Da nije to bilo zato što vam je dete... kidnapovano?
Bylo to proto, že nařídil zapalovat úrodu a stodoly v Bridesdale.
Zato jer je naredio da se spale usevi i barake na Brajdsdejlu.
Bylo to proto, že patřil k menšině, která se snaží vyrovnat se složitým problémem asimilace?
Da li je to zbog toga što on pripada manjinskoj grupi... koja se muèi da savlada kompleksni problem asimilacije?
Bylo to proto, že jsi po mně toužil a sžírala tě vášeň?
Jesi li me previše želeo dok nisi izgoreo od želje.
Bylo to proto, že neustále pršelo a oni tam byli, aby unikli mokru.
То је зато јер је стално падала киша и били су тамо да се не би сквасили.
Bylo to proto, že vám na nich víc záleželo?
Zato što su vam bliži od mene?
Bylo to proto, aby ses vyhnul smrti, nebo sis vybral život?
Da izbegnes smrt, ili da prihvatis zivot?
Ne, bylo to proto, že tam seděla se dvěma holčičkama v šatečkách a Peggy Lee byl ta, která stála na pódiu.
Зато што је седела са своје две девојчице у хаљини за наступ а Пеги Ли је та која је била горе на бини.
Bylo to proto, že jsi jí respektoval, jako lidskou bytost?
Zato jer si poštivao kao ljudsko biæe?
Bylo to proto, že se vám zdál podezřelý?
Je li zato što je sumnjao u vas?
Vím, že je to hloupé, ale bylo to proto, um, že Dan, no...
Znam da je glupo, ali razlog je... Pa, Dan.
Bylo to proto, že jsme měli zavřené oči i ve chvíli, kdy jsme ještě byli schopni vidět.
Zato jer smo zatvorili naše oèi. Èak i onda kad smo mogli vidjeti.
Bylo to proto, že chtěli, abychom slyšel výstup toho chlapa.
Uradili su to jer su htjeli da èujemo njihovog èovjeka. Osnove.
Bylo to proto, že jsem ji miloval.
Оженио сам је јер сам је волео.
Bylo to proto, že ty holky znali.
Dolazili su jer su videli slike cura koje su poznavali.
Bylo to proto... že něco chce.
U pitanju je... On želi stvari.
Poslouchej, když jsem se rozhodl tady zůstat a poznat tě, bylo to proto, abych mohl dělat věci, jako je tohle.
Слушај, када сам одлучио да останем овде и да те упознам, било је то зато да бих могао радити ствари попут ових.
Víš, když jsem pojmenoval tuhle operaci "Icarus", bylo to proto, že jsme věřil, že tvůj pád nakonec přijde. Z tvojí víry ve svou neporazitelnost.
Znaš kada sam imenovao ovu operaciju "Icarus" to je bilo stoga jer sam vjerovao da æe tvoj pad na kraju biti rezultat tvoje vjere u tvoju nepobjedivost.
Bylo to proto, že jsem tě zklamal.
Nego zbog toga što sam te iznevjerio.
Sereno, když jsem za tebou poprvé přišla, bylo to proto, že jsem potřebovala radu, a chtěla jsem ji od tebe.
Serena, kad sam prvo došla kod tebe, to je bilo zato što mi je trebao savet i želela sam tvoj.
Bylo to proto, že se vám hnusila její znetvořená tvář?
Zato što si mrzio njeno unakaženo lice?
Bylo to proto, že vám Hannah řekla, že hodlá potopit show a vy jste najednou uviděl svůj sen o Ashley/Stone spin-offu, jak letí oknem?
Jer ti je Hannah rekla da æe razotkriti emisiju i vidio si kako nestaje tvoj san o Ashley/Stone vlastitoj emisiji?
Bylo to proto, že mi přišlo neloajální... kdybych něco zvládla bez něj, chápete?
Osjeæala sam se nelojalno kad bi mi bez njega išta pošlo za rukom. Uviðate?
Když se do něčeho zapletl, bylo to proto, že se snažil udělat správnou věc.
Svaki put kada se umiješao, htio je uraditi ispravnu stvar.
Bylo to proto, že bys mohla mít svůj život zpátky.
Mislio sam da bi mogla vratiti svoj život.
Pokaždé když jsem na vás tlačil, vyhrožoval vám, křičel na vás, tlačil vás přes vaše hranice, bylo to proto, že jsem ve vás věřil!
Сваки пут кад сам вас гурао, претио, драо се на вас, терао да радите ван ваших могућности, то је зато што сам веровао у вас!
Bylo to proto, jak jsem cítil, že všechno co jsem znal mi uniká mezi prsty.
Radi se o tome da, toliko toga što sam mislila da znam, ne znam.
Bylo to proto, že Alison byl naživu?
Је то зато што је Алисон жив?
Bylo to proto, že jste sestrojil něco, co jste neměl?
Да није... јер си направио оно нешто што није смело?
Bylo to proto, že jsi zase zoufalá nebo...
Je l' ovo zato što si opet očajna ili...
Bylo to proto, že si chtěl, abych slyšel příběh té ženy?
Je li zato što si hteo da èujem prièu one žene? - Ne.
Bylo to proto, že Renataus odkoupila Primatech?
Jeli zato što je Renautas kupio firmu?
Bylo to proto, že jsem přišla o místo?
Zato što sam im dozvolila da mi oduzmu posao?
Bylo to proto, že byl Němec?
Је ли због тога што је био Немац?
Bylo to proto, že jsme vůbec nevylezli z postele.
Zato što nismo ni izašli iz kreveta.
Bylo to proto, že věděl, že mi nic neřeknete?
Je l to zato jer je znao da nista neces reci?
Ale když souhlasil, že je vyrobí, přestože život Daniela Cohh-Bendita nebyl v ohrožení, bylo to proto, že tím získal dobrou příležitost, jak udělit vrchnosti lekci a ukázat jim, že šíření myšlenek nelze zabránit.
Међутим, пристао је на то, без обзира што Данијел Кон-Бендит није био у животној опасности, само зато што је то била добра прилика да се исмеје власт, да им докаже да су исцртане границе тек испрекидане линије - и да идеје немају граница.
Bylo to proto, že si s kamarádem všimli, že město mělo potíže držet krok se všemi požáry ve městě, takže v souladu s módou občanských hackerů vytvořili řešení.
To je zato što su on i njegovi prijatelji primetili da grad ima problema da ugasi sve požare koji se dešavaju po gradu, pa su, u stilu pravih civilnih hakera, izgradili rešenje.
Bylo to proto, že nechtěl nic z toho, co jsem nabídl.
To je zato što moja ponuda nije bila nešto što mu treba.
1.371444940567s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?