Prevod od "bunkru" do Srpski


Kako koristiti "bunkru" u rečenicama:

A vy jste byl v bunkru s Muellerem.
Ti si bio u bunkeru sa Muellerom.
Neviděli jsme Muellera, dokud jsme se nevrátili do bunkru.
Nismo videli Muellera dok se nismo vratili do bunkera.
Naopak není tady absolutně žádný způsob, jak bych mohl odejít z tohoto bunkru.
Bas suprotno, apsolutno nepostoji mogucnost da cu ziv izaci iz bunkera.
V době, kdy policie dorazila do bunkru, byl prázdný.
Dok je policija došla do skrovišta, bio je prazan.
Přikažte všem jednotkám, aby se stáhly na sever od bunkru.
Наредите свима да се повуку северно од спремишта у тунелу.
Kurňa, musím vám říct, takhle dobrý zatrolený představení... jsme v Country bunkru už dlouho neměli.
Sranje, da ti kažem, da je ovo najbolja svirka... koju smo ikad èuli..
Pár Vietnamců vynášelo děti z bunkru.
Неки Вијетнамци су износили дјецу из бункера.
Ok, řekl jsem každýmu, že budete uklizený hluboko ve velícím bunkru.
Svima sam rekao da æete biti duboko u zapovjednom bunkeru.
Goozi, budeš nás krýt ze sousedního bunkru!
Gooz, idi do sledeæeg bunkera i pokrivaj nas.
Drazenova žena a dcera byly v tom bunkru?
Drazenova žena i kæi bile su u bunkeru?
Už musím zpátky do bunkru, Gratuluju Sun.
Vraæam se u otvor. Èestitam ti Sun.
Myslím si že úkol který plníme v bunkru je důležitější než cokoliv jiného.
Vjerujem da je odraðeni posao u bunkeru važniji od ièega.
Pane prezidente, vzhledem k situaci jsme se rozhodli vás přesunout do bunkru.
G., u ovom momentu je možda bolje da budete u bunkeru. Dobro.
Řekl si, že všichni v bunkru budou dostávat poloviční příděly až dokud nepřijdou mariňáci.
Rekao si da æe svako iz skloništa dobiti po pola sledovanja, dok marinci ne doðu.
Aaron Pierce ji právě vede do bunkru, ale musíme jít.
Gde mi je æerka? -Aron Pirs je vodi na sigurno, moramo da krenemo.
Generále, řekněte mi, kdo další je s prezidentkou v bunkru?
Generale, kažite mi ko je još sa predsednicom.
Máte ještě jiný důkaz, který by podpořil vaši verzi, že je prezidentka v bunkru?
Imate li ijedan drugi dokaz koji dokazuje da je predsednica u sigurnoj sobi?
Cisterna s palivem právě zastavila vedle bunkru, kde mají ty zbraně.
Kamion s gorivom se upravo parkirao do onog bunkera gdje drže oružje.
Paní prezidentko, Tony Almeida viděl cisternu s RP-7 pumpující palivo do podzemní nádrže hned vedle bunkru, kde jsou ty biozbraně.
Gðo predsjednice, Tony Almeida je vidio kako stavljaju RP-7 raketno gorivo u podzemno skladište, koje se nalazi odmah pored bunkera u kom su smještena bio-oružja.
Našemu týmu forenzních znalcům se podařilo obnovit toto video z trosek bunkru Kruhu.
Naš forenzièki tim je rekonstruisao ovaj snimak iz olupine Prstenovog bunkera.
V roce 1940, Winston Churchill seděl ve svém bunkru kouřil jedno z těch majestátních doutníků a čekal na zprávy že první neměcké bomby dopadaly na Londýn.
1940.-e godine, Winston Churchill je sjedio u svojem bunkeru pušeæi jednu od svojih Majestic cigara, èekajuæi vijesti da su prve njemaèke granate razorile London.
To vězení je hned vedle bunkru, kde schovávají tu loď!
To je pored silosa u kom je brod.
Byl jsem v hodně hlubokém bunkru, takže jsem neslyšel, co se děje.
Bio sam u prilièno dubokom bunkeru, pa nisam mogao èuti šta se zapravo dogaða.
Jestli tě chce zavézt do nějakého bunkru kvůli sexu, bude se pěkně divit, až s Arnauem vyskočíme z auta.
Ako te ovaj lik vodi u neki seks bunker, usraće se kad ja i Arnau iskočimo iz auta kao mahniti klovnovi.
Pardon, říkáte, že si máme vybrat, kdo půjde do bunkru a kdo zůstane ven zemřít?
Oprostite, kažete da treba da biramo ko ulazi u bunker a ko ostaje napolju da umre?
Nechci, aby byl s námi v bunkru.
Ne želim ga u bunkeru sa nama.
Pane prezidente, odvedu vás do bunkru, tam nemají šanci.
Martine, moramo van. -Odvedem li vas u sigurnu sobu oni su izgubili.
Orel je 30 vteřin od bunkru.
Orao je 30 s od trezora.
Rozumím, Orel je 30 vteřin od bunkru.
Primljeno. Orao je 30 s od Trezora.
Věděla jsi, jak se dostat do tady toho bunkru nebo co to je, ale nic jiného nevíš?
Znala si da utrèiš pravo u ovaj... ovaj bunker, ili šta je veæ, a ništa ne znaš?
První případ vyšetřovaný z tohohle bunkru se týkal Dorotky.
Prvi sluèaj koji je istraživan u bunkeru je ukljuèivao Doroti.
Ta čarodějnice, co tu běhá ve vašem bunkru, je velmi mocná.
Veštica u vašem bunkeru je vrlo moæna.
Můžete potvrdit, že jsou všichni v bunkru?
Možete li potvrditi da su svi u bunkeru?
Protože ty a tvůj bratříček a váš fajnový opeřený kámoš se všemi těmi tajemstvími, se kterými jste zamčení v bunkru, mě nemůžete zastavit.
Jer ti i tvoj mali brat i vaš dobar drug ukrašen perjem i sve te tajne koje ste zekljuèali u svom bunkeru ne može da me zaustavi.
V tom bunkru bylo víc věcí než jen umělecké pomůcky, Finne.
Pa bilo je više od umetnièkih pomagala u tom bunkeru, Finne.
Všichni občané se musí okamžitě nahlásit nejbližšímu bunkru.
Svi graðani se moraju prijaviti do najbližeg skloništa u svojoj zoni odmah.
Cestou od bunkru jsi sotva promluvila.
Jedva si rekla par reèi, dok smo se vraæali iz skloništa.
Hned jak tát vystřelil na vládce, běžel zpátky do bunkru a budova se zřítila, jasný?
Kad je moj otac pucao na Gospodara on bi se odmah povukao u bunker kad se zgrada poèela rušiti.
A 44 lidí jen tak nezmizí uvnitř uzavřeného bunkru.
I 44 COVEKA NE ISPARE SAMO TAKO UNUTAR ZAZIDANOG BUNKERA
5 dní po tom, co mě odvedl do bunkru mi Charles dal červený, bílý a modrý cupcake.
Petog dana zarobljeništva, Èarls mi je dao crveni, beli i plavi kolaè.
Zůstávám přímo tady ve svém bunkru, kde je bezpečno.
Остаћу у свом бункеру где је безбедно.
1.2841551303864s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?