Prevod od "ale moc" do Srpski


Kako koristiti "ale moc" u rečenicama:

Ale moc se ti to nepovedlo.
Допало ти се, али си брљао.
No, ale moc se nediv, pokud stejně jako Star Trek skončí už za tři.
Nemoj se iznenaditi da se ovo, kao u Zvezdanim stazama, sve otkaže za tri.
Snažím se šetřit, ale moc mi to nejde.
Pokušavam da uštedim ali mi baš ne ide.
Královniny šaty, za ty ale moc nekoupíme... rozhodně nic tak drahého.
Kraljièina odjeæa. Ne dovoljno za trampu kakvu želiš.
Hledejte své přátele, ale moc nedoufejte.
Tražite prijatelje. No bez previše nade.
Ale moc ráda bych s tebou mluvila.
Ali stvarno želim da prièam s tobom.
Je to absurdní, ale moc si toho vážím, Kristino.
Apsurdno je, ali iznimno to cijenim, Cristina.
To je zas jiný bratranec, ale moc díky, žes mi to připoměl blbečku.
To mi je drugi roðak, i hvala što si me podsetio, seronjo.
Máma by tě sem mohla přijet odtáhnout, ale moc rychle nejezdí.
Moja mama æe doæi pomoæi ti, ali ne kreæe se brzo.
Hodně lidí chodí do lesa, ale moc jich z něj nevyjde.
Mnogo ljudi je ušlo u tu šumu, nikad nisam vidio da je neko izašao.
Jsi kočka, ale moc ti to nepálí.
Згодна си, али ниси баш бистра.
Ale moc dobře víme, že raněný voják stojí víc peněz než mrtvý voják!
Svi mi predobro znamo da je ranjeni vojnik skuplji od mrtvog!
Přihořívá, knězi, přihořívá, ale moc se nevzrušuj.
Vruæe, sveæenièe, vruæe, ali nemoj se uzbuðivati.
Můj bývalý muž byl velice pohledný, ale moc šílený.
Мој први муж- он је веома згодан, али превише луд.
Bylo by mi jedno, jestli bych lítal s tryskáčem, nebo nákladním letadlem ale moc bych milovat ten pocit svobody.
Ne bi bilo važno jesu li to putnièki, ili teretni avioni Samo bih... stvarno voleo to oseæanje... slobode.
Jsem tak ráda, že budeme sousedky přes chodbu, ale moc mě mrzí, že je to proto, že se ti rozpadl vztah.
Tako mi je drago što æeš biti u uèionici nasuprot moje, ali tako mi je žao što si prekinula vezu.
Ale moc, kterou budeš v novém životě oplývat, nebude jednoduchá, Englishi.
Али пут којим мораш да кренеш, неће бити лак, Инглиш.
Miao by ti to řekla, ale moc toho neví.
Miao ti je rekla, ali ona ne zna previše.
Sice jsme kolegové, ale moc blízko k sobě nemáme.
Mi radimo zajedno, ali ja nas ne bih nazvao bliskim.
Promiňte, já ani nezpívám, ale moc ráda sem vás poznala.
Izvinite, èak i ne pevam, ali drago mi je što smo se upoznale.
Ale moc se mi tu líbí.
Ali stvarno mi se sviða ovdje.
Ale nádvoří je teď čisté, ale moc dlouho nebude.
Ali dvorište je sada prazno, i neæe ostati još dugo tako.
Ano, teď jsme v jejím bytě, ale moc toho neřekne.
Da, mi smo u njenom penthausu sada, ali ona ne prièa puno.
To je ale moc špatný den.
To je zaista vrlo loš dan.
Ale opravdový problém je, že její dcera Alicia je sice milá, ale moc jí to nepálí, zato moje dcera...
Ali, pravi problem je u tome što je njena æerka Ališa jako fina, ali ne tako pametna, dok je moja...
Kéž by byla tlustší, ale moc toho na něj nemáme.
Oh. Želim to bio deblji, ali mi stvarno ne koliko su na njega.
Řekl mi, že byl v Paříži, ale moc z ní neviděl, a že si přeje, abyste zůstal na Tahiti.
Rekao mi je da je bio u Parisu ali da ga zapravo nije vidio i da bi volio da si ti ostao u Tahitiju.
Když budeš celý den opilý, pokusíš se krást, protože budeš bez práce, ale moc se ti to nepovede, protože nemůžeš utíkat.
Sada kad si pijan ceo dan, pokušaš da kradeš jer nemaš posla, ali tvoja krađa ne ide baš dobro jer ne možeš da trčiš.
Ale moc nevěřím tomu, že se tento projekt vyplatí pro císařovu investici.
Ali ne vjerujem da je ovaj projekt pogodan za carska ulaganja.
Našla jsem mapu, ale moc nám nepomůže.
Pronašla sam kartu, ali nema puno informacija na njoj.
Nechutná špatně, ale moc se jí člověk nezasytí.
Nema loš okus, ali te ne zasiti.
Možná získáme popis toho auta, ale moc bych na to nesázel.
Možda æemo naæi opis kola. Ali, ne mislim da je verovatno.
Sověti na své straně několik měsíců budují kontrolní stanoviště, aby lidé neutíkali na západ, ale moc to nefunguje.
Na Sovjetskoj strani su montirani punktovi u poslednjih nekoliko meseci, kako bi spreèili ljude da beže u Zapadni deo. To nije uspelo.
Takže můj přítel je přísně agnostický ohledně "zubních víl", ale moc pravděpodobné nejsou, že ne.
Tako je on striktni agnostik po pitanju postojanja dobrih vila, a njeno postojanje nije bap verovatno, zar ne?
Uniformy pohraniční stráže se ale moc neliší, to nepopírám; ale v téměř každém jiném ohledu se jedná o ohromný rozdíl.
Nisu se toliko razlikovali u dizajnu uniformi za graničnike, ali u skoro u svakom drugom smislu, divergencija je ogromna.
Elone Musku, přál bych si, abychom na to měli celý den, ale moc Vám děkuji, že jste přišel na TED.
Ilone Mask, voleo bih da imamo ceo dan, ali hvala Vam mnogo što ste došli na TED.
Ale přijduť k vám brzo, bude-li Pán chtíti, a poznám ne řeč těch nadutých, ale moc.
Ali ću vam doći skoro, ako Bog da, i neću gledati na reči onih što su se naduli, nego na silu.
0.93695616722107s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?