Zachován byl pouze Noe a to, co s ním bylo v arše.
Samo Noa ostade živ i oni što bijahu s njim u korablji.
Podívej se na svého khala a to, co uvidíš, je za co přesně stojí život, když zbytek je pryč.
Зашто не погледаш свог кала... Онда ћеш видети тачно колико живот вреди када је све остало нестало.
Potřebujeme ji živou a to co nejdříve.
Potrebna nam je živa i to što pre.
A to, co mě tolik zaujalo na tobě, je vůbec nic.
A ono što mi je jako interesantno u vezi tebe je apsolutno ništa.
No vlastě, Jesse, dáme tam rovných 920, ať vyrovnáme za vylité a to co zbyde v hadici.
Ustvari, neka bude 3, 410 kako bi pokrili prolivanje i ono što ostane u crevu.
A to, co děláš ty, spravedlnost je?
A ono što ti radiš jeste? -Bi li dopustila da ti pokažem?
A to, co s tebou chci probrat, nechci probírat na veřejnosti.
Ono što ti hoæu reæi nisu za javnost.
A to, co jste měli udělat jako tým bylo propojit lidi s těmito informacemi.
A ono što ste vi uradili kao tim je povezivanje ljudi i povezivanje tih ljudi sa informacijama.
Všechny hlouposti zmizí a to, co zůstane, je syrové a zranitelné.
Otpadaju proseravanja, ostaje sirovo i ranjivo.
Chci vidět výsledky a to co nejrychleji.
Želim rezultate, što je prije moguæe.
Takže, prohlídka a to, co se při ní našlo, to vše je nelegitimní a nemělo by to být bráno v potaz.
Dakle, pretres kao i dokazi koji su rezultirali pretresom su indikativni i ne mogu da budu prihvaæeni.
Ale dějiny si budou pamatovat mě a to, co jsem vybudoval.
Ali mene æe istorija da pamti. I ono što sam izgradio.
Zodpovídáme za naše životy a to co teď uděláme, určí jestli přežijeme nebo ne.
Mi smo odgovorni za naše živote, a ono što uradite upravo sada u ovoj sobi æe odrediti da li æemo preživeti, ili ne.
Já a moje propustka do světa mužů pro mě byli mnohem důležitější, než Sheila a to, co se jí dělo.
Био сам себи много важнији, ја и моја мушка кутија него Шила и оно што се њој догађало.
A to, co zjišťujeme vrhá světlo na to co spisovatelé a básníci popisují jako „nadpozemskou otevřenost“ dětské mysli.
И оно што из тога учимо бациће мало светла на оно што су романтични писци и песници описивали као "небеску отвореност" дечјег ума.
Dochází tedy k prudkému poklesu liberálních myšlenek v muslimském světě a to, co vidíme, je spíš obranný, strnulý, reakcionářký tlak, který vedl k arabskému socialismu a nacionalismu a nakonec k ideologii islamismu.
Tako da imamo oštro opadanje liberalnih ideja u muslimanskom svetu, i ono što vidimo je više od odbrambenog rigidnog, reakcionarnog naprezanja koje je dovelo do arapskog socijalizma i nacionalizma i konačno, do islamističke ideologije.
A vy sama a to, co děláte, nám poskytlo vizi budoucnosti, již určitě rádi přijmeme a za niž budeme vděční.
I sasvim sigurno, ti sama i ono što radiš su nam dali pogled u budućnost koju ćemo prijvatiti i biti im zahvalni.
A to, co jsme my udělali bylo, že jsme prošli všechny tyto záznamy a vypustili vše co nebylo nejvyšší kvality.
Mi prolazimo kroz sve ove zapise i izbacujemo sve ono što nije visokokvalitetan podatak.
Je nějaký obdobný proces, kterým byste přemostil to, o čem jste mluvil a to, co byste řekl těmhle lidem?
Постоји ли сличан процес који би био нека врста моста између онога што причате и што бисте рекли њима?
A to, co chtějí, je nemuset to vůbec dělat.
A one žele da ne moraju to da rade.
A to, co jsme zjistili je v podstatě úžasné.
Potom smo ih pitali koliko su srećni.
Například tato fotka byla vylepena na policejní stanici a to, co vidíte na zemi, to jsou složky s fotografiemi všech lidí, které policie sleduje.
Naime, ovu sliku smo zalepili u policijskoj stanici i ovo što vidite na podu su zapravo lične karte svih fotografisanih građana koji su meta policije.
A to, co tady vidíte, je začátek takového průmyslu ve zkumavce, težebního průmyslu, který je v harmonii s přírodou.
I ono što ovde možete da primetite je početak industrije u jednoj epruveti, industrije rudarstva koja je u harmoniji sa prirodom.
Ale než vám to celé prozradím, ráda bych vás požádala, abyste zkontrolovali své tělo a to, co s ním právě teď děláte.
Ali pre nego što vam otkrijem trik, zamoliću vas da osmotrite svoje telo i šta radite sa njim.
Všichni to byli začátečníci a to, co složili, bylo dost ošklivé. Žádná žába ani jeřáb.
Ovo su sve bili početnici i napravili su nešto dosta loše - ništa što je ličilo na žabu ili ždrala.
A to, co jsme já a mí kolegové během posledních 7 let dělali, bylo studium dopadů takovýchto druhů hierarchií.
Proteklih sedam godina moje kolege i ja proučavamo efekte ovakvih hijerarhija.
A to co vyjde z mých úst zní jako "Huhuhuhů."
A moj glas ispadne "Vu vu vu vu vu".
A to, co jsme se snažili každý den nabídnout, byla individuální pozornost jeden na jednoho.
A mi smo svaki dan nudili pažnju jedan-na-jedan.
A to, co mě pohání, je strach, že prostě propásnu byť jen jedinou.
Ono što me pokreće je strah da ću propustiti samo jedan od njjih.
V úspěšně prožitých životech jsme odhalili mnohá ponaučení a to, co bychom se od lidí zvěčněných v tisku mohli naučit.
Otkrili smo mnogo lekcija iz kvalitetno proživljenih života i ono čemu nas mogu naučiti ti ljudi ovekovečeni u štampi.
A to, co odpověděl, bylo, pro mě, velmi dojemné.
Оно што је рекао, је по мом мишљењу јако дирљиво.
Mají 66 škol -- většinou druhý stupeň základního vzdělání, několik středních škol -- a to, co se děje uvnitř, je skvělé vyučování.
Govorimo o 66 škola -- to su uglavnom srednje škole, nekoliko gimnazija -- i nastava je fantastična.
A to, co vytvoří, přivede úžasu i děti samotné.
A stvari koje izgrađuju zapanjuju i njih same.
A to, co doopravdy chceme, nejsou věci.
Mi ne želimo ta materijalna dobra.
A to, co jsme změnili, nebyly lidské morální postoje, zatímco se rozhodovali, co doopravdy udělat, zatímco dělali skutková rozhodnutí.
I mi kod ljudi nismo promenili moralne sudove koje donose kad odlučuju šta da rade, kada biraju pravac delovanja.
A to co těmto medvědům dělali, bylo skutečně děsivé.
A to što oni rade medvedima je stvarno užasno.
a to, co jim zadali -- je špatně.
a ono što im se kaže da rade je pogrešno.
Znáte to, všichni jsme to jako děti dělali, četli jsme knížku a to, co autor popisoval, jsme si promítali na plátno v našich hlavách.
Знате, сви смо као деца, читајући књигу кроз опис аутора, пројектовали нешто на филмско платно у својим главама.
A to, co děláte, jednoduše ukazuje, v co věříte.
A ono što radite jednostavno dokazuje to u šta verujete.
A to, co viděli, je tento zvláštní obrázek.
I videli su čudne slike poput ove.
A to, co můžeme měřit, je pouze to hmatatelné ve spodku pyramidy potřeb.
A ono što možemo da izmerimo su samo one opipljive stvari na dnu piramide potreba.
A to, co děláme v lidské společnosti, skrze směnu a specializaci, je to, že jsme vytvořili schopnost dělat věci, kterým ani nerozumíme.
A u društvu smo, kroz razmenu i specijalizaciju stvorili sposobnost da radimo stvari koje ni ne razumemo.
A to, co jsem dostal, bylo dobré, ale ne dokonalé.
I ono što sam uzeo je bilo dobro, ali nije bilo savršeno.
Tedy centurio a ti, kteříž s ním byli, ostříhajíce Ježíše, vidouce zemětřesení a to, co se dálo, báli se velmi, řkouce: Jistě Syn Boží byl tento.
A kapetan i koji s njim čuvahu Isusa videvši da se zemlja trese i šta bi, poplašiše se vrlo govoreći: Zaista ovaj beše Sin Božji.
1.4247751235962s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?