Þýðing af "të kem" til Íslenska


Hvernig á að nota "të kem" í setningum:

Më lejohet të kem plane për ditëlindjen time.
Ég má ūađ á afmælinu mínu.
Më pëlqen të kem dikë që të më hapi portën.
Gott ađ hafa mann til ađ opna dyrnar fyrir sér.
Do nderoj babain tim kur të kem mbaruar punën e tij.
Ég heiđra föđur minn međ ūví ađ klára verk hans.
Mund të kem pak vëmendjen tuaj?
Já, elskan? Má ég fá athygli þína? - Algjörlega.
Duhet të të kem lënë nja 100 mesazhe.
Ég hef skiliđ eftir helling af skilabođum.
Do të paguaj 200$ për pronën e babait tënd, kur të kem në dorën time një letër nga avokati yt, që më heq mua të gjitha detyrimet nga fillimi i botës deri me datë...
Ég skal senda 200 dali til dánarbús föđur ūíns ūegar ég fæ bréf frá lögmanni sem leysir mig undan bķtaskyldu frá upphafi tímans til dagsins í dag.
E mbaj mend ofertën tënde, por nuk mbaj mend të kem rënë dakord.
Ég man eftir tilbođinu en ekki eftir ađ hafa gengiđ ađ ūví.
Ndonëse po eci në luginën e hijeve të vdekjes, nuk do të kem frikë nga e keqja.
ūķtt ég fari um dimman dal ķttast ég ekkert illt.
Zonja dhe zotërinj, ju lutem, a mund të kem vemendjen tuaj?
Dömur mínar og herrar, vinsamlegast takiđ eftir.
Mund të kem ndonjë gjë të rrezikshme te pantallonat.
Ég gæti veriđ međ hvađ sem er í buxunum.
Duhet të kem shkruar rreth... 6.734 faqe, mund t'i them të gjitha përmendësh nëse doni.
Ég hlýt að hafa skrifað ekki færri en... 6.734 síður. Ég get þulið þær upp fyrir þig utanbókar, ef þú vilt.
Jam shtetas gjerman dhe kërkoj të kem një avokat.
Ég er þýskur ríkisborgari og krefst þess að fá lögmann.
"O Zot, Perëndia i zotërisë tim Abraham, të lutem bëj që sot të kem mundësinë të kem një takim të lumtur, trego dashamirësi ndaj Abrahamit, zotit tim!
Og hann mælti: "Drottinn, Guð húsbónda míns Abrahams. Lát mér heppnast erindi mitt í dag og auðsýn miskunn húsbónda mínum Abraham.
dhe ndërsa do të kalojë lavdia ime, unë do të të vë në një të çarë të shkëmbit dhe do të të mbuloj me dorën time, deri sa të kem kaluar;
En þegar dýrð mín fer fram hjá, vil ég láta þig standa í bergskorunni, og mun ég byrgja þig með hendi minni, uns ég er kominn fram hjá.
Zoti është për mua; unë nuk do të kem fare frikë; çfarë mund të më bëjë njeriu?
Drottinn er með mér, ég óttast eigi, hvað geta menn gjört mér?
Le të kem mundësi të jetoj që të të lëvdoj, dhe le të më ndihmojnë dekretet e tua.
Lát sál mína lifa, að hún megi lofa þig og dómar þínir veiti mér lið.
Unë do të kem frikë nga mizëri njerëzish që kanë fushuar rreth e qark kundër meje.
Ég óttast eigi hinn óteljandi manngrúa, er fylkir sér gegn mér á allar hliðar.
me qëllim që unë të kem mundësi të tregoj të gjitha lavdet e tua dhe në portat e bijës së Sionit të mund të kremtoj për çlirimin tënd.
að ég megi segja frá öllum lofstír þínum, fagna yfir hjálp þinni í hliðum Síonardóttur."
me qëllim që të mbash mend, të të vijë turp dhe të mos hapësh gojën për shkak të konfuzionit tënd, kur të kem bërë shlyerjen e fajit për të gjitha ato që ke bërë", thotë Zoti, Zoti.
til þess að þú minnist þess og skammist þín og ljúkir eigi framar upp munni þínum sakir blygðunar, er ég fyrirgef þér allt það, sem þú hefir gjört - segir Drottinn Guð."
"Kur do ta kem bërë të shkretë vendin e Egjiptit dhe vendi të jetë zhveshur nga çdo gjë që kishte, kur do të kem goditur gjithë banorët e tij, atëherë do të pranojnë se unë jam Zoti.
þegar ég gjöri Egyptaland að auðn og það er eytt orðið og svipt gnægtum sínum, er ég lýst alla þá, sem í því búa, til þess að þeir viðurkenni, að ég er Drottinn."
Prandaj edhe syrit tim nuk do t'i vijë keq dhe nuk do të kem aspak mëshirë, por do të bëj që t'u bjerë mbi kokë sjellja e tyre".
Fyrir því skal ég heldur ekki líta þá vægðarauga og enga meðaumkun sýna. Ég læt athæfi þeirra þeim sjálfum í koll koma."
Por Zakeu u çua dhe i tha Zotit: ''Zot, unë po u jap të varfërve gjysmën e pasurisë sime dhe, po të kem marrë ndonjë gjë nga ndonjëri me mashtrim, do t'ia kthej katërfish''.
En Sakkeus sté fram og sagði við Drottin: "Herra, helming eigna minna gef ég fátækum, og hafi ég haft nokkuð af nokkrum, gef ég honum ferfalt aftur."
Mbas këtyre ngjarjeve, Pali kishte vendosur në mendje të shkojë në Jeruzalem, duke kaluar nëpër Maqedoni dhe nëpër Akai, dhe thoshte: ''Mbasi të kem qenë atje, më duhet të shoh edhe Romën''.
Þá er þetta var um garð gengið, tók Páll þá ákvörðun að ferðast um Makedóníu og Akkeu og fara síðan til Jerúsalem. Hann sagði: "Þegar ég hef verið þar, ber mér líka að sjá Róm."
Prandaj unë përpiqem të kem vazhdimisht një ndërgjegje të paqortueshme përpara Perëndisë dhe përpara njerëzve.
Því tem ég mér og sjálfur að hafa jafnan hreina samvisku fyrir Guði og mönnum.
Dhe, duke qenë se Pali fliste për drejtësi, për vetëkontroll dhe për gjyqin e ardhshëm, Feliksi, shumë i trembur, u përgjigj: ''Për tani shko, dhe kur të kem rast, do të dërgoj të të thërrasin''.
En er hann ræddi um réttlæti, sjálfsögun og komandi dóm, varð Felix skelkaður og mælti: "Far burt að sinni. Ég læt kalla þig, þegar ég fæ tóm til."
Dhe duke qenë se s'kam asgjë konkrete që t'i shkruaj perandorit për të, e solla këtu para jush, dhe kryesisht para teje, o mbret Agripa, që pas kësaj seance të kem diçka për të shkruar.
Nú hef ég ekkert áreiðanlegt að skrifa herra vorum um hann. Þess vegna hef ég leitt hann fram fyrir yður og einkum fyrir þig, Agrippa konungur, svo að ég hafi eitthvað að skrifa að lokinni yfirheyrslu.
Tani, vëllezër, unë nuk dua që të mos e dini se shumë herë kisha vendosur të vija tek ju që të mund të kem ndonjë fryt midis jush siç kam pasur midis johebrenjve të tjerë, por deri tash kam qenë i penguar.
Ég vil ekki, bræður, að yður sé ókunnugt um, að ég hef oftsinnis ásett mér að koma til yðar, en hef verið hindraður allt til þessa. Ég vildi fá einhvern ávöxt einnig á meðal yðar, eins og með öðrum heiðnum þjóðum.
Ai i thotë në fakt Moisiut: ''Do të kem mëshirë për atë që të kem mëshirë, dhe do të kem dhembshuri për atë që do të kem dhembshuri''.
Því hann segir við Móse: "Ég mun miskunna þeim, sem ég vil miskunna, og líkna þeim, sem ég vil líkna."
Unë pagëzova edhe familjen e Stefanës; përveç tyre nuk di të kem pagëzuar ndonjë tjetër.
Jú, ég skírði líka Stefanas og heimamenn hans. Annars veit ég ekki til, að ég hafi skírt neinn annan.
Edhe unë do të vij te ju, pasi të kem kaluar nëpër Maqedoni.
Ég mun koma til yðar, er ég hef farið um Makedóníu, því að um Makedóníu legg ég leið mína.
Sepse, po e bëra këtë vullnetarisht, do të kem një pagë; por po ta bëj kundër dëshirës, mbetet gjithnjë një detyrë që më është besuar.
Því að gjöri ég þetta af frjálsum vilja, þá fæ ég laun, en gjöri ég það tilknúður, þá hefur mér verið trúað fyrir ráðsmennsku.
Për këtë arsye jua dërgova me aq më shumë ngut, që ju, kur ta shihni përsëri, të gëzoheni dhe unë të kem më pak trishtim.
Því sjúkur varð hann, að dauða kominn, en Guð miskunnaði honum og ekki einungis honum, heldur og mér, til þess að ég skyldi eigi hafa hryggð á hryggð ofan.
0.17766094207764s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?