Þýðing af "nuk është më" til Íslenska

Þýðingar:

hann er ekki

Hvernig á að nota "nuk është më" í setningum:

Nuk ka dyshim se ke zbuluar se besnikëria nuk është më valuta e mbretërisë, siç beson yt atë.
Ūú veist nú ađ tryggđ er ekki lengur gjaldmiđill milli einstaklinga. eins og fađir ūinn heldur.
Gjenerali Fromm nuk është më në komandë, Unë jam.
Fromm hershöfđingi er ekki lengur viđ stjķrn.
Ai nuk është më shoku im.
Hann er ekki vinur minn lengur.
Tani në qoftë se është një gjë për të cilën të jesh i sigurtë është se asgjë nuk është më e fuqishme se sa dëshira e një djaloshi të vogël përveç një helikopteri apash...
Ef mađur getur veriđ viss um eitthvađ... ūá er ūađ ađ ekkert er máttugra en ķsk ungs drengs. Nema Apache ūyrla.
Mësimi nuk është më stimulant për ty, Sherlock Holmes?
Er kennslan ekki nógu örvandi lengur?
Lloji ynë kurrë nuk është më i fuqishëm fizikisht... se në muajt e tyre të parë të kësaj jete.
Við erum aIdrei IíkamIega sterkari en fyrstu mánuðina í þessu nýja Iífi.
Çfarë ndodhë kur nuk është më një lojë?
Hvađ gerist ūegar leiknum lũkur? Ķsvikiđ stríđ er allt annađ.
jemi dymbëdhjetë vëllezër, bij të atit tonë; njëri nuk është më dhe më i riu ndodhet sot me atin tonë në vendin e Kanaanit".
Vér erum tólf bræður, synir föður vors. Einn er ekki framar á lífi, og sá yngsti er nú hjá föður vorum í Kanaanlandi.'
Atëherë Jakobi, ati i tyre, tha: "Ju më keni lënë pa bijtë e mi! Jozefi nuk është më, Simeoni nuk është më, dhe doni të më hiqni edhe Beniaminin! E tërë kjo rëndon mbi mua!".
Jakob faðir þeirra sagði við þá: "Þér gjörið mig barnlausan. Jósef er farinn, Símeon er farinn, og nú ætlið þér að taka Benjamín. Allt kemur þetta yfir mig."
Por në rast se prifti, duke e ekzaminuar, sheh që në njollë nuk ka qime të bardha dhe që ajo nuk është më e thellë se lëkura dhe është pakësuar, ai do ta izolojë shtatë ditë.
En ef prestur lítur á hann og sér, að engin hvít hár eru í honum og hann er ekki lægri en skinnið og hefir dökknað, þá skal prestur byrgja hann inni sjö daga.
Por në rast se prifti, duke shqyrtuar, sheh që nuk ka qime të bardhë në njollë dhe që kjo nuk është më e thellë se lëkura, por është pakësuar, prifti do ta izolojë shtatë ditë atë njeri.
En ef prestur lítur á hann og sér, að engin hvít hár eru í gljádílanum og hann er ekki lægri en skinnið og hefir dökknað, þá skal prestur byrgja hann inni sjö daga.
I pasuri bie në shtrat, por nuk do të bashkohet me njerëzit e tij; hap sytë dhe nuk është më.
Ríkur leggst hann til hvíldar - hann gjörir það eigi oftar, hann lýkur upp augunum, og þá er allt farið.
në qoftë se era i kalon sipër, ai nuk është më dhe vendi i tij nuk njihet më.
þegar vindur blæs á hann er hann horfinn, og staður hans þekkir hann ekki framar.
por pastaj u zhduk; dhe ja, nuk është më; e kërkova, por nuk e gjeta më.
og ég gekk fram hjá, og sjá, hann var þar ekki framar, ég leitaði hans, en hann fannst ekki.
Kur kalon furtuna, i pabesi nuk është më, por i drejti ka një themel të përjetshëm.
Þegar vindbylurinn skellur á, er úti um hinn óguðlega, en hinn réttláti stendur á eilífum grundvelli.
Sepse e ke katandisur qytetin në një grumbull gurësh, qytetin e fortifikuar në një grumbull gërmadhash; kështjella e të huajve nuk është më një qytet, nuk do të rindërtohet kurrë më.
Þú hefir gjört bæi að grjóthrúgu, víggirtar borgir að hruninni rúst. Hallir óvinanna eru eigi framar bæir, þær skulu aldrei verða reistar aftur.
Kështu do të shfryj tërbimin tim mbi murin dhe mbi ata që kanë suvatuar me llaç që nuk mban; dhe do t'ju them: "Muri nuk është më dhe as ata që e suvatonin,
Og ég vil úthella allri reiði minni yfir vegginn og yfir þá, sem riðu kalki á hann, og ég mun segja við yður: Horfinn er veggurinn og horfnir eru þeir, sem riðu hann kalki,
Prandaj unë po ju them: në qoftë se drejtësia juaj nuk është më e lartë nga ajo e skribëve dhe e farisenjve ju nuk do të hyni fare në mbretërinë e qiejve.
Ég segi yður: Ef réttlæti yðar ber ekki af réttlæti fræðimanna og farísea, komist þér aldrei í himnaríki.
Në të vërtetë, në të vërtetë po ju them: Shërbëtori nuk është më i madh se padroni i tij, as i dërguari më i madh se ai që e ka dërguar.
Sannlega, sannlega segi ég yður: Þjónn er ekki meiri en herra hans né sendiboði meiri þeim, er sendi hann.
Atëherë Festi tha: ''O mbret Agripa, dhe ju të gjithë që jeni të pranishëm këtu me ne, ju po shihni atë kundër të cilit gjithë turma e Judenjve m'u drejtua mua në Jeruzalem dhe këtu, duke thirrur se nuk është më i denjë të jetojë.
Festus mælti: "Agrippa konungur og þér menn allir, sem hjá oss eruð staddir. Þarna sjáið þér mann, sem veldur því, að allir Gyðingar, bæði í Jerúsalem og hér, hafa leitað til mín. Þeir heimta hástöfum, að hann sé tekinn af lífi.
Dhe, po të jetë prej hirit, nuk është më prej veprash, përndryshe hiri nuk do të ishte më hir, përndryshe vepra nuk do të ishte më vepër.
En ef það er af náð, þá er það ekki framar af verkum, annars væri náðin ekki framar náð.
Por frymërori nuk është më parë, por përpara është natyrori, pastaj frymërori.
En hið andlega kemur ekki fyrst, heldur hið jarðneska, því næst hið andlega.
Dhe bisha që ishte, dhe nuk është më, është edhe ajo i teti mbret, dhe është nga të shtatët dhe shkon në përhumbje.
Og dýrið, sem var, en er ekki, er einmitt hinn áttundi, og er af þeim sjö, og fer til glötunar.
0.84577393531799s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?