Budalla i vjetër, nuk mundem përsëri të qëndroj duar thatë.
Hörmulega. Fjandi hörmulega. Ég get ekki fariđ aftur tķmhentur heim.
Do ta filloj proçesin sa më shpejt që të mundem.
Ég kem ūví af stađ eins fljķtt og unnt er.
Meqë nga ju kanë grabitur Boromirn Unë do të bëj gjithë çfarë mundem në vend të tij.
Ūar sem ūú varst rændur Boromír mun ég gera ūađ sem ég get í hans stađ.
A mundem të të pyes diqka?
Má ég spyrja ūig ađ einu?
Do shkoj në Atlantë sonte të shoh nëse mundem të gjej një ortak ose të mbledh para për të blerë një robot të ri.
Ég fer til Atlanta í leit ađ félaga til ađ kaupa vélmenni međ mér.
Mund të më premtosh se do të mundem të kthehem?
Getur þú lofað að ég komist til baka?
Dhe unë do të të ndihmoj që ta marrësh përsëri, nëse mundem.
En ég skal hjálpa ykkur að ná því aftur ef ég get.
Duke ditur këtë, dhe duke e ditur se kush jeni ju... apo ishit... s'mundem që të të lejoj të bisedosh me Rodmajerin apo këdo tjetër këtu.
Og vitandi ūađ og hver ūú ert.. eđa hver ūú varst. Get ég ekki leyft ūér ađ eiga samskipti viđ Rottmayar eđa nokkurn annan.
Mundem të të jap Viktor Manhaimin.
Ég get vísađ ūér á Victor Mannheim.
Ide e mirë, por kështu si janë gjërat, mundem që ti kem të dyja.
Rétt, Hobbes? - Skemmtileg hugmynd en.. eins og sakir standa eru gķđar líkur á ađ ég fái hvort tveggja.
Do të bëj çfarë të mundem në Shtetet e Bashkuara.
Ég geri hvađ sem ég get innan öldungadeildarinnar.
Edhe sikur të isha krenar për burrin që im bir u bë... as këtë nuk mundem ta them.
Ef ég væri stoltur ađ sjá hvernig sonur minn væri orđinn gæti ég ekki sagt ūađ berum orđum.
Por si mundem unë, duke qenë i vetëm, të mbaj barrën tuaj, peshën tuaj dhe grindjet tuaja?
Hvernig fæ ég einn borið þyngslin af yður, þunga yðar og deilur yðar!
dhe u tha banorëve të tij: "Unë jam sot njëqind e njëzet vjeç, nuk mundem më të hyj dhe të dal; përveç kësaj Zoti më ka thënë: "Ti nuk do ta kalosh Jordanin".
og sagði við þá: "Ég er nú hundrað og tuttugu ára. Ég get ekki lengur gengið út og inn, og Drottinn hefir sagt við mig:, Þú skalt ekki komast yfir hana Jórdan.'
Por, mbasi Pali u apelua tek Augusti për të marrë gjykimin e tij, dhashë urdhër që ta ruanin derisa të mundem ta dërgoj te Cezari''.
En hann skaut máli sínu til keisarans og krafðist þess að vera hafður í haldi, þar til hans hátign hefði skorið úr. Því bauð ég að hafa hann í haldi, þangað til ég gæti sent hann til keisarans."
0.17434000968933s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?