Þýðing af "miku" til Íslenska


Hvernig á að nota "miku" í setningum:

Armiku i armikut tim është miku im.
Ķvinur ķvinar míns er vinur minn.
Gandalf, miku im i vjetër, kjo do të jetë një natë për t'u mbajtur mend.
Gandalfur, gamli vinur, ūetta verđur eftirminnilegt kvöld.
Jam i sigurt që po, miku im i dashur.
Ūađ er ég viss um ađ ūú gerir, kæri vinur.
Ai ishte miku im dhe do të kalojë shume kohë që të shfaqet dikush që të na frymëzojë aq sa ai.
Ég var vinur hans. Seint verđur annar mađur svona innblástur fyrir okkur.
dhe tani miku im, ke njerëzit e mi të shpërndarë nëpër qytet, 24 orë në ditë.
Og nú ertu međ byggingaverktaka mína ađ vinna 24 tíma á dag.
Miku im i fortë ndoshta ka për të ndërruar mendimin, meqë po mendon të largohesh.
Valdamikli vinur minn vonast til ađ ūú farir ekki.
3 muaj më parë, një miku im më dërgoi këtë.
Fyrir ūremur mánuđum sendi vinur minn mér ūetta.
Më vjen keq, por miku jot u vra para dy muajsh në një mision.
Mig lekur Það sárt Hann féll í bardaga fyrir tveim mánuðum.
Shkrirja është bukë me djathë, miku im.
Fondú er bara ostur og brauð.
Dhe njeriu i fundit që na humbe ishte miku më i afërt i Kapiten Roxhersit, kështu që nuk do mbështetesha në mbrojtjen më të mire.
Sá síðasti sem dó þín vegna var besti vinur Rogers svo ég myndi ekki stóla á vernd frá honum.
Miku im i dashur, unë nuk dyshova për asnjë moment...
Minn kæri vinur, ég efaðist aldrei um þig.
Ishe i zënë me punë kohët e fundit, miku im.
Þú hefur haldið þér uppteknum, vinur minn.
Në ditën e parë, isha unë që po ecja në rrugën Burbon, dhe po kërkoja motrën e një miku.
Ég var ađ mjaka mér niđur eftir Bourbon-stræti í leit ađ systur vinar míns.
Ky është miku im Ali nga Kuinsi.
Ūetta er Al, vinur minn frá Queens.
Zonja dhe zotërinj, miku jonë, miku i punëtorëve, miku im, kryebashkiaku Karmajn Polito!
Kæru gestir, vinur okkar, vinur verkalũđsins og vinur minn... Carmine Polito borgarstjķri.
Miku ynë Erik, ka ca dërrasa mangët.
Erik, vinur okkar, gekk af göflunum.
Si e ka mbiemrin ai miku yt,... dhe filloi t'ju bërtiste turistëve në vendin historik.
Hvert var eftirnafn hans?...réđst međ hrķpum á ferđamenn á sögustađnum.
Prandaj, miku im, nuk do të largohemi që këtu në këmbë.
Ūess vegna, kæri vinur, förum viđ ekki fķtgangandi.
Çfarëdo çështje të pazgjidhura mbeten, miku im u helmua mjaftueshme nga ana e tyre për të marrë jetën e tij.
Hvað sem átti eftir að koma í ljós eitraði svo fyrir vini mínum að hann svipti sig lífi.
Për atë që është i pikëlluar, miku duhet të tregojë dhembshuri, edhe në qoftë se ai braktis frikën e të Plotfuqishmit.
Hrelldur maður á heimting á meðaumkun hjá vini sínum, enda þótt hann hætti að óttast hinn Almáttka.
Madje edhe miku im i ngushtë, tek i cili kisha besim dhe që hante bukën time, ka ngritur kundër meje thembrën e tij.
Jafnvel sá er ég lifði í sátt við, sá er ég treysti, sá er etið hefir af mat mínum, lyftir hæl sínum í móti mér.
Miku të do në çdo kohë, por vëllai lind për ditë të vështira.
Vinur elskar ætíð og í nauðum er hann sem bróðir.
Prandaj kështu thotë Zoti: "Ja, unë do të vendos para këtij populli disa gurë pengese në të cilët do të pengohen bashkë etër dhe bij; fqinji dhe miku do të vdesin".
Fyrir því segir Drottinn svo: Sjá, ég legg fótakefli fyrir þessa þjóð, til þess að um þau hrasi bæði feður og synir, hver nábúinn farist með öðrum.
sepse më erdhi nga udha një miku im dhe unë s'kam çfarë t'i vë përpara";
því að vinur minn er kominn til mín úr ferð og ég hef ekkert að bera á borð fyrir hann.'
Erdhi Biri i njeriut që ha dhe pi, dhe ju thoni: "Ja grykësi dhe pijaneci, miku i tagrambledhësve dhe i mëkatarëve".
Og Mannssonurinn er kominn, etur og drekkur, og þér segið:, Hann er mathákur og vínsvelgur, vinur tollheimtumanna og bersyndugra!'
Ai që e ka nusen është dhëndri, por miku i dhëndrit, që është i pranishëm dhe e dëgjon, gëzohet shumë për zërin e dhëndrit; prandaj ky gëzimi im është i plotësuar!
Sá er brúðguminn, sem á brúðina, en vinur brúðgumans, sem stendur hjá og hlýðir á hann, gleðst mjög við rödd hans. Þessi gleði er nú mín að fullu.
Kështu u përmbush Shkrimi, që thotë: ''Edhe Abrahami i besoi Perëndisë, dhe kjo iu numërua për drejtësi''; dhe u quajt miku i Perëndisë.
Réttlættist ekki Abraham faðir vor af verkum, er hann lagði son sinn Ísak á altarið?
0.23557186126709s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?