Þýðing af "lutemi" til Íslenska

Þýðingar:

biđjum

Hvernig á að nota "lutemi" í setningum:

Ju lutemi kthehuni në shtëpitë e juaja, kemi orë policore.
Fariđ heim. ūađ ríkir útgöngubann. Fariđ heim. ūađ ríkir útgöngubann.
Dhe të lutemi ty që të kujdesesh për ne në sezonën tjetër të pushimeve dhe kurrë mos të harrojmë se sa të lumtur jemi.
Og biđjum ūess ađ ūú verndir okkur á ūessu misseri ađ viđ gleymum aldrei hve heppin viđ erum.
Le te lutemi qe te kete sukses.
Biđjum til Guđs ađ ūađ virki.
Babai Qiellor, ne të lutemi..... të merrni shërbyesin tuaj, Xhoan Ekard, në mbretërinë e qiellit..... pepse ai i shërbeu Kryqëzatës dhe luftoi në emrin Tuaj..... dhe në emrin e djalit Tuaj të vetëm Jesus Krishti.
Heilagi Fađir, viđ biđjum ūig. Taktu ūjķn ūinn, Johann Eckhart inn í ūitt heilaga ríki. Ūví hann var hermađur krossins og barđist í ūínu nafni.
Të lutemi, kujdeso për ne dhe na beko që të bëjmë gjumë të qetë.
...og vaktu yfir okkur og gefđu ađ viđ sofum vært í nķtt.
Zonja dhe zotërinj aeroplanë, a mund të na kushtoni vëmendje, ju lutemi?
Dömur og herravélar. Takiđ nú vel eftir.
Do u lutemi ose do i korruptojmë.
Við grátbiðjum þá, mútum þeim eða eitthvað.
Bijtë e Izraelit i thanë Zotit: "Kemi mëkatuar; bëna çfarë të duash, por na çliro sot, të lutemi shumë".
Þá sögðu Ísraelsmenn við Drottin: "Vér höfum syndgað. Gjör við oss rétt sem þér líkar, frelsa oss aðeins í dag."
Pastaj Izraeli i dërgoi lajmëtarë Sihonit, mbretit të Amorejve, dhe të Heshbonit, dhe i tha: "Të lutemi, na lër të kalojmë nëpër vendin tënd për të arritur në tonin".
Þá gjörði Ísrael sendimenn á fund Síhons Amorítakonungs, konungs í Hesbon, og Ísrael lét segja honum:, Leyf oss að fara um land þitt, þangað sem ferðinni er heitið.'
O Perëndi i ushtrive, të lutemi kthehu; shiko nga qielli, vështro dhe vizito këtë vresht
Guð hersveitanna, æ, snú þú aftur, lít niður af himni og sjá og vitja vínviðar þessa
Dhe ndodhi që ai ndodhej në një vend dhe lutej dhe, si mbaroi, një nga dishepujt e tij i tha: ''Zot, na mëso të lutemi, ashtu siç i mësoi Gjoni dishepujt e vet''.
Svo bar við, er Jesús var á stað einum að biðjast fyrir, að einn lærisveina hans sagði við hann, þá er hann lauk bæn sinni: "Herra, kenn þú oss að biðja, eins og Jóhannes kenndi lærisveinum sínum."
Pastaj u tha atyre edhe një shëmbëlltyrë, për të treguar se duhet të lutemi vazhdimisht pa u lodhur,
Þá sagði hann þeim dæmisögu um það, hvernig þeir skyldu stöðugt biðja og eigi þreytast:
duke qenë të sharë, lutemi; jemi bërë si pisllëku i botës, porsi plehrat e të gjithëve deri më sot.
Hrakyrtir blessum vér, ofsóttir umberum vér, lastaðir áminnum vér. Vér erum orðnir eins og sorp heimsins, afhrak allra allt til þessa.
Sepse ne gëzohemi kur jemi të dobët dhe ju jeni të fortë; dhe ne lutemi edhe për këtë: për përsosjen tuaj.
Vér gleðjumst, þegar vér erum veikir, en þér eruð styrkir. Það, sem vér biðjum um, er að þér verðið fullkomnir.
Sa për të tjerat, pra, vëllezër, ju lutemi dhe ju bëjmë thirrje në Zotin Jezus që, sikundër morët prej nesh se si duhet të ecni për t'i pëlqyer Perëndisë, kështu të teproni edhe më shumë.
Þannig styrkir hann hjörtu yðar, svo að þér verðið óaðfinnanlegir og heilagir frammi fyrir Guði, föður vorum, við komu Drottins vors Jesú ásamt öllum hans heilögu.
Tashmë, vëllezër, ju lutemi të keni respekt për ata që mundohen midis jush, që janë në krye ndër ju në Zotin dhe që ju qortojnë,
Áminnið því hver annan og uppbyggið hver annan, eins og þér og gjörið.
Edhe për këtë ne vazhdimisht po lutemi për ju, që Perëndia ynë t'ju bëjë të denjë për këtë thirrje dhe të përmbushë me fuqinë çdo qëllim të mirë dhe veprën e besimit,
á þeim degi, er hann kemur til að vegsamast meðal sinna heilögu og hljóta lof meðal allra, sem trú hafa tekið. Og þér hafið trúað þeim vitnisburði, sem vér fluttum yður.
Ju lutemi, o vëllezër, lidhur me ardhjen e Zotit tonë Jezu Krisht dhe me tubimin tonë me të,
svo að nafn Drottins vors Jesú verði dýrlegt í yður og þér í honum fyrir náð Guðs vors og Drottins Jesú Krists.
0.51937317848206s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?