Þýðing af "lavde" til Íslenska

Þýðingar:

lofsyngja

Hvernig á að nota "lavde" í setningum:

Hyni në portat e tij me falenderim dhe në oborret e tij me lavde; kremtojeni, bekoni emrin e tij.
Gangið inn um hlið hans með lofsöng, í forgarða hans með sálmum, lofið hann, vegsamið nafn hans.
Unë do t'i këndoj Zotit deri sa të kem jetë; do t'i këndoj lavde Perëndisë tim deri sa të jem.
Ég vil ljóða um Drottin meðan lifi, lofsyngja Guði mínum meðan ég er til.
Këndojini atij, këndojini lavde atij, mendoni thellë tërë mrekullitë e tij.
Syngið fyrir honum, leikið fyrir honum, talið um öll hans dásemdarverk.
Buzët e mia do të përhapin lavde, me qëllim që ti të më mësosh statutet e tua.
Lof um þig skal streyma mér af vörum, því að þú kennir mér lög þín.
Lëvdoni Zotin, sepse Zoti është i mirë; i këndoni lavde emrit të tij, sepse ai është i dashur.
Lofið Drottin, því að Drottinn er góður, leikið fyrir nafni hans, því að það er yndislegt.
Unë do ta lëvdoj Zotn deri sa të kem jetë, do të këndoj lavde për Perëndinë tim gjatë gjithë jetës sime.
Ég vil lofa Drottin meðan lifi, lofsyngja Guði mínum, meðan ég er til.
Lëvdoni Zotin, sepse është një gjë e mirë t'i këndosh lavde Perëndisë tonë, sepse është e kënaqshme dhe e leverdishme ta lëvdosh.
Halelúja. Það er gott að leika fyrir Guði vorum, því að hann er yndislegur, honum hæfir lofsöngur.
Këndojini Zotit me falenderim, këndojini me qeste lavde Perëndisë tonë,
Syngið Drottni með þakklæti, leikið á gígju fyrir Guði vorum.
I këndoni lavde Zotit, ju, shenjtorë të tij, dhe kremtoni shenjtërinë e tij,
Syngið Drottni lof, þér hans trúuðu, vegsamið hans heilaga nafn.
Këndojini lavde Perëndisë tonë, këndojini lavde! Këndojini lavde mbretit tonë, këndojini lavde!
Syngið Guði, syngið, syngið konungi vorum, syngið!
Sepse Perëndia është mbreti i gjithë dheut, këndojini lavde me zotësi.
Því að Guð er konungur yfir gjörvallri jörðinni, syngið Guði lofsöng!
Kështu do t'i këndoj përjetë lavde emrit tënd dhe do t'i plotësoj zotimet e mia ditë për ditë.
Þá vil ég lofsyngja nafni þínu um aldur, og efna heit mín dag frá degi.
Këndojini Perëndisë, këndojini lavde emrit të tij; pregatitini rrugën atij që kalon me kalë në shkretëtirë; emri i tij është Zoti; ngazëlloni para tij.
Syngið fyrir Guði, vegsamið nafn hans, leggið braut fyrir hann er ekur gegnum öræfin. Drottinn heitir hann, fagnið fyrir augliti hans.
O mbretëri të tokës, këndojini Perëndisë; këndojini lavde Zotit, (Sela)
Þér konungsríki jarðar, syngið Guði, syngið Drottni lof,
Unë do ta kremtoj emrin e Perëndisë me një këngë, dhe do ta madhështoj me lavde.
Ég vil lofa nafn Guðs í ljóði og mikla það í lofsöng.
Por unë do të shpall përjetë dhe do t'i këndoj lavde Perëndisë të Jakobit.
En ég vil fagna að eilífu, lofsyngja Jakobs Guði.
Këndojini lavde Zotit që banon në Sion; u njoftoni popujve veprat e tij.
Lofsyngið Drottni, þeim er býr á Síon, gjörið stórvirki hans kunn meðal þjóðanna.
Le të shkojmë në prani të tij me lavde, ta kremtojmë me këngë.
Komum með lofsöng fyrir auglit hans, syngjum gleðiljóð fyrir honum.
Dërgojini britma gëzimi Zotit, o banorë të të gjithë tokës, shpërtheni në këngë gëzimi, ngazëlloni dhe këndoni lavde.
Látið gleðióp gjalla fyrir Drottni, öll lönd, hefjið gleðisöng, æpið fagnaðaróp og lofsyngið.
Këndojini lavde Zotit me qeste, me qesten dhe me zërin e këngës.
Leikið fyrir Drottni á gígju, á gígju með lofsöngshljómi,
Këndojini lavde Zotit, sepse ka bërë gjëra të madhërishme; kjo të dihet mbi gjithë tokën.
Lofsyngið Drottni, því að dásemdarverk hefir hann gjört. Þetta skal kunnugt verða um alla jörðina.
0.49471092224121s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?