Kjo është kënga që unë dhe im shoq kemi kërcyer në martesën tonë.
Ūetta er lagiđ sem ég og mađurinn minn dönsuđum viđ í brúđkaupinu okkar.
Dhe të jem i ndershëm, kënga e re nuk tingëllon sikur po e këndojm ne.
Og satt ađ segja eru nũju söngvarnir ekki af okkar tagi.
Kjo është kënga nga filmi "octopussy"
Ūetta er titillagiđ úr kvikmyndinni Octopussy.
Kënga që po luhej kur ime shoqe ishte në dush me profesorin e historisë... ishte kënga e dasmës dhe kur e dëgjoj më ikën truri.
Lagiđ sem hljķmađi ūegar konan mín var í sturtu međ sögukennaranum... -Ég frétti ūađ. Ūađ var brúđkaupslagiđ og ég verđ brjálađur ūegar ég heyri ūađ.
Kjo ishte kënga e Beqarisë në Kontenë Grir.
Ūetta var kvæđiđ um piparsveininn í Greer-sũslu.
Kjo është kënga që ë shtë luajtur.
Ūetta er lagiđ sem ég hef heyrt.
Është kënga ime, kënga që shkruajta për ty?
Ūetta er lagiđ mitt, lagiđ sem ég samdi fyrir ūig.
Atëherë Ezekia urdhëroi që olokausti të ofrohej mbi altar; dhe në çastin që filloi olokausti, filloi gjithashtu kënga e Zotit me boritë dhe me shoqërimin e veglave të Davidit, mbretit të Izraelit.
Þá bauð Hiskía að láta brennifórnina á altarið og er brennifórnin var hafin, hófst og söngur Drottins og lúðrarnir kváðu við undir forustu hljóðfæra Davíðs Ísraelskonungs.
Tani jam bërë kënga e tyre e talljes, po, jam bërë gazi i tyre.
Og nú er ég orðinn þeim að háðkvæði og orðinn umtalsefni þeirra.
Zoti është forca ime dhe kënga ime, ai ka qenë shpëtimi im.
Drottinn er styrkur minn og lofsöngur, og hann varð mér til hjálpræðis.
Ata që ulen te porta flasin për mua, dhe u bëra kënga e pijanecëve.
Þeir er sitja í hliðinu, ræða um mig, og þeir er drekka áfengan drykk, syngja um mig.
Gjatë natës më kthehet në mendje kënga ime, mendoj thellë në zemrën time dhe fryma ime bën kërkime.
ég minnist strengjaleiks míns um nætur, ég hugleiði í hjarta mínu, og andi minn rannsakar.
Ti do të pakësosh zhurmën e të huajve si të nxehtit në një vend të thatë; ashtu si të nxehtit nën hijen e një reje, kështu kënga e tiranëve do të detyrohet të heshtë.
glaumkæti óvinanna eins og sólarbreiskja í ofþurrki, þá sefar þú sólarbreiskjuna með skugganum af skýinu, og sigursöngur ofríkismannanna hljóðnar.
Jam bërë tallja e tërë popullit tim, kënga e tij e tërë ditës.
Ég varð öllum þjóðum að athlægi, þeim að háðkvæði liðlangan daginn.
Vër re kur ulen dhe kur ngrihen, unë jam kënga e tyre.
Lít þú á, hvort sem þeir sitja eða standa, þá er ég háðkvæði þeirra.
0.11171698570251s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?