Jam përpjekur për ta ndalur, si nëna yte, por humbi luftën, ka rënë në frikat e saj.
Ég reyndi ađ stöđva hann og mķđir ūín líka en hún tapađi orustunni. Hún lét undan ķttanum.
Po ai e humbi një mundësi, ai e bën atë të gjithë përsëri është mirë për ty ta përcjellësh atë
Já. Ef hann klúđrar ūví skal hann byrja upp á nũtt. Ūađ er fallegt af ūér ađ hugsa svona um hann.
Ajo sapo humbi babain e saj, çfarë tjetër do?
Daman var ađ missa föđur sinn. Hvađ viltu meira?
Por, meqë jeta është ashtu si është, një varg ndodhsih dhe incidentesh që përplasen me njëra tjetrën, jashtë kontrollit të çdokujt, ai taksi nuk kaloi andejpari, ndërsa taksisti e humbi kontrollin menjëherë
En lífiđ er ekkert nema röđ atvika sem skerast og enginn ræđur viđ. Bíllinn ķk ekki fram hjá og bílstjķrinn var annars hugar.
Noteri Hardenbruk dhe Magjistrati Filips i cili u mundua t'ja mbathte, dhe humbi kokën.
Hardenbrook nķtaríus. Og Philipse yfirvald. Hann reyndi ađ flũja og missti höfuđiđ.
Një humbi një dyqan javën e kaluar i tërë cirku Roswell.
Greinilega ekki. Einum skolađi á land fyrir viku. Roswell talar ekki um annađ.
Humbi gruan në një aksident me makinë tre vjet më parë.
Hann missti konuna í bílslysi fyrir ūremur árum. Hann er túristi.
Sami e humbi faktorin surprizë, dhe ai nuk do që ju të mos jetë më i pakët në numër, pra nuk do të vijë drejt.
Sam getur ekki gert óvænta árás og vill ekki mæta ofurliði. Hann ræðst ekki beint á ykkur.
Vetëm fakti që e hape gojën shkaktoi që Tifania e humbi interesin për ty.
Ūú opnađir munninn og Tiffany byrjađi ađ efast um ađ sofa hjá ūér.
Më duhej ti thoja dikujt që sapo humbi gruan e tij dhe djalin e tij të adoptuar, që gruaja e tij e tradhëtoi pak para se të vdesë?
Hefur ūú ūurft ađ segja manni sem missti konu og stjúpson ađ konan hans hélt framhjá honum áđur en hún dķ?
Ne qytet, Ç'ejni ishte futur duke pirë dhe duke luajtur me letra dhe i humbi të gjitha paratë e tij.
Í bænum lagđist Chaney í drykkju og fjárhættuspil og tapađi öllu sínu fé.
Shiko, mbrëmë pashë një ndeshje të UFC-së dhe njërin e paguan 10 mijë dollarë për t'u ndeshur, edhe pse humbi.
Ég horfđi á viđureign í gær og náunginn fékk 10 ūúsund dali og hann tapađi.
Pasi ai humbi këmbën, diçka ndryshoi tek ai, Will.
Eftir ađ hann missti fķtinn breyttist hann, Will.
Ajo mund të tregoj atyre që kam humbur dhe humbi fluturimin im.!
Hún getur sagt ūeim ađ ég tũndist og missti af fluginu mínu.
Gjysma e Amerikës Veriore sapo humbi Facebook-un.
Helmingur Norđur-Ameríku kemst ekki á Facebook.
Ai u dergua jashtë, dhe ai humbi mbrojtjen e vetëm që kishte.
Honum var sleppt úr haldi og hann glataði allri verndinni.
Ai humbi cdo gje. Demokrati me i fuqishem ne vend, humbi cdo gje.
Hann tapaði öllu. Valdamesti demókratinn í landinu, hann tapaði öllu.
Fillimisht: grumbullo pasuri, pushtet dhe prestigj, dhe pastaj humbi te gjitha.
Fyrst: safnið að ykkur miklum auð, völdum, og virðingu, og tapið því öllu.
Pastaj mbreti u tha shërbëtorëve të tij: "Nuk e dini që një princ dhe një njeri i madh humbi sot jetën në Izrael?
Konungur mælti og við menn sína: "Vitið þér ekki, að höfðingi og mikill maður er í dag fallinn í Ísrael?
Fusha është shkretuar, vendi është në zi, sepse gruri u prish, mushti u tha dhe vaji humbi.
Vellirnir eru eyddir, akurlendið drúpir, því að kornið er eytt, vínberjalögurinn hefir brugðist og olían er þornuð.
Në qoftë se një njeri ka njëqind dele dhe njera prej tyre humb rrugën, a nuk do t'i lërë ai të nëntëdhjetë e nëntat mbi male për të kërkuar atë që humbi rrugën?
Ef einhver á hundrað sauði og einn þeirra villist frá, skilur hann ekki þá níutíu og níu eftir í fjallinu og fer að leita þess, sem villtur er?
''Cili njeri prej jush, që ka njëqind dele dhe një prej tyre t'i humbasë, nuk i lë të nëntëdhjetë e nëntat në shkretirë dhe nuk shkon pas asaj që humbi deri sa ta gjejë?
"Nú á einhver yðar hundrað sauði og týnir einum þeirra. Skilur hann ekki þá níutíu og níu eftir í óbyggðinni og fer eftir þeim, sem týndur er, þar til hann finnur hann?
Por zotërinjtë e saj, kur panë se u humbi shpresa e fitimit të tyre, i kapën Palin dhe Silën dhe i tërhoqën te sheshi i tregut përpara arkondëve;
Nú sem húsbændur hennar sáu, að þar fór ábatavon þeirra, gripu þeir Pál og Sílas og drógu þá á torgið fyrir valdsmennina.
Dhe, duke qenë se prej shumë ditësh nuk dukeshin as dielli as yjet, dhe furtuna po tërbohej, humbi tashmë çdo shpresë shpëtimi.
Dögum saman sá hvorki til sólar né stjarna, og ekkert lát varð á ofviðrinu. Tók þá að þrjóta öll von um það, að vér kæmumst af.
Pas tij, në kohën e regjistrimit të popullsisë, u ngrit Juda Galileas që tërhoqi pas vetes shumë njerëz; edhe ai humbi, dhe të gjithë ata që e kishin ndjekur u shpërndanë.
Eftir hann kom fram Júdas frá Galíleu á dögum skrásetningarinnar og sneri fólki til fylgis við sig. Hann fórst líka, og þeir dreifðust allir, sem fylgdu honum.
Me anë të besimit Rahabi, një prostitutë, nuk humbi bashkë me ata që nuk besuan, sepse kishte pritur paqësisht zbuluesit.
Fyrir trú gengu þeir gegnum Rauðahafið sem um þurrt land, og er Egyptar freistuðu þess, drukknuðu þeir.
Dhe i katërti engjëll i ra borisë, dhe u godit pjesa e tret e diellit dhe pjesa e tret e hënës dhe pjesa e tret e yjeve, që të errësohej e treta e tyre dhe e treta e ditës e humbi shkëlqimin e saj, kështu edhe nata.
Nafn stjörnunnar er Remma. Þriðjungur vatnanna varð að remmu og margir menn biðu bana af vötnunum, af því að þau voru beisk orðin.
0.70540595054626s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?