Þýðing af "harrojmë" til Íslenska

Þýðingar:

gleyma

Hvernig á að nota "harrojmë" í setningum:

E di se kemi kaluar një ditë të vështirë, por jam e sigurtë që mund ti harrojmë të gjitha...
Þetta hefur verið erfiður dagur. En við skulum gleyma öllum ágreiningi og...
Si thua t'i harrojmë ato vajzat e të shkojmë në shtëpi?
Eigum viđ ekki bara ađ gleyma ūessum stelpum og fara heim?
Dhe mos të harrojmë, Gjon Kofi është vrasës.
Og viđ skulum ekki gleyma ađ John Coffey er morđingi.
Dhe të lutemi ty që të kujdesesh për ne në sezonën tjetër të pushimeve dhe kurrë mos të harrojmë se sa të lumtur jemi.
Og biđjum ūess ađ ūú verndir okkur á ūessu misseri ađ viđ gleymum aldrei hve heppin viđ erum.
Duke lundruar përmes këtij oqeani.....këtë tokë të çmuar dhe të shkatërruar, dhe të mos harrojmë.....se po lundrojmë në një det lotësh.
Og er viđ siglum međfram strandlengju ūessa verđmæta og eyđilagđa lands skulum viđ ekki gleyma ađ viđ siglum á tárahafi.
Ishte një natë e mrekullueshme që ama duhet ta harrojmë.
Ūetta var minnisstæđ nķtt sem viđ verđum ađ gleyma.
Nuk duhet ta harrojmë kurrë se nuk duhet ta kujtojmë.
Viđ megum aldrei gleyma ađ muna ekki eftir henni.
Dhe nëqoftëse e kujtojmë, duhet ta harrojmë menjëherë!
Og ef viđ munum eftir henni verđum viđ ūegar í stađ ađ gleyma henni.
Duhet ta harrojmë të kaluarën, vëlla dhe të bashkohemi.
Setjum fortíđina ađ baki og sameinumst, brķđir.
Ti shpëtove jetët tona dhe ne s'do ta harrojmë kurrë.
Ūú bjargađir lífi okkar og viđ gleymum ūér aldrei.
Duhet ta harrojmë atë që ndodhi dhe të jemi mirënjohës që jemi akoma gjallë.
Gleymum ūví og gleđjumst yfir ađ vera á lífi.
Mos ta harrojmë se ishte Girion, lordi i Deil, paraardhësi yt... ai që nuk arriti të vriste bishën!
Ekki gleyma ađ ūađ var Girion, lávarđur Dala, forfađir ūinn sem náđi ekki ađ bana skepnunni!
Por për çfarëdo arsye, kur vjen puna te puna jonë mendore, kur dizanjojmë gjëra sikurse sigurimi shëndetësor, plani i daljes në pension, tregun e aksioneve, ne disi harrojmë idenë që ne jemi të kufizuar.
En af einhverri ástæðu þegar kemur að huglæga heiminum þegar við hönnum hluti eins og heilsugæslu, eftirlaun og hlutabréfamarkaði, þá virðumst við gleyma takmörkum okkar.
Nuk i harrojmë peshqit që i hanim falas në Egjipt, kastravecat, pjeprat, preshtë, qepët dhe hudhrat.
Víst munum vér eftir fiskinum, sem vér átum á Egyptalandi fyrir ekki neitt, eftir agúrkunum, melónunum, graslauknum, blómlauknum og hnapplauknum.
0.77973580360413s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?