Þýðing af "fortesën" til Íslenska

Þýðingar:

fort

Hvernig á að nota "fortesën" í setningum:

Sa larg në luginë? Deri në Fortesën Uilliam Henri.
Hans hátign Georg II er ūakklátur fyrir stuđning ykkar.
Ne ishim nisur për në Fortesën Uilliam Henri.
Ūví ađ leysa hestana? Ūví spyrđu hann ekki? Of auđvelt ađ rekja slķđ ūeirra.
Ueb nuk është në Albani.Ai marshoi për në Fortesën Eduard dy ditë më parë.
Fjandinn. Ūađ væri hægt ađ senda mann héđan fķtgangandi til Webb.
Shefi i madh i luftës, Ueb shkoi në Fortesën Eduard me rregjimentin 60.
Enski stríđshöfđinginn, Webb, fer til Fort Edward međ 60. sveitina.
Është ndërtuar gjatë Luftës CiviIe, në të njëjtën periudhë me fortesën ushtarake, Pavijonin C.
Byggt í borgarastríðinu, á sama tíma og virkið sem hýsir Deild C.
Vajza, mirëseerdhët prapë në fortesën e Vektorit!
Stelpur, velkomnar aftur í virki Vektorsins.
Stivi do të ruajë fortesën, ndërsa unë do të dorëzoj dhuratën. Po. Dhe të gjej Arturin dhe babanë.
Steve sér um stöđina á međan ég afhendi gjöfina, já og finn Arthur og pabba.
Ç'ejni ishte një njeri i punësuar dhe babai e kishte sjellë në Fortesën e Farkëtarit, per ta ndihmuar të sillte në shtëpi një vargan kuajsh mustang që kishte blerë,
Chaney var kaupamađur sem pabbi tķk međ sér til Fort Smith til ađ ađstođa viđ flutning á nũkeyptum smáhestum.
Kur të kapet Çejni, do të vijë në Fortesën e Farkëtarit për t'u varur.
Ūegar viđ náum Chaney fer hann í gálgann í Fort Smith.
Kam ardhur të të kthej në Fortesën e Farkëtarit.
Ég kom til ađ færa ūig aftur til Fort Smith.
Tom Çejni i qëlloi babait tim dhe e vrau në Fortesën e Farkëtarit, i plaçkiti dy monedha ari dhe i vodhi pelën.
Tom Chaney skaut föđur minn til bana í Fort Smith og rændi tveim gullpeningum og hryssu.
Ose të vareni në Fortesën e Farkëtarit nën komfortin e Gjykatësit Parker.
Eđa sjá ūig hanga í Fort Smith ūegar Parker dķmara hentar.
Fortesën e mureve të tua të larta, ai do ta shkatërrojë, do ta shembë, do ta hedhë për tokë deri poshtë në pluhur.
Vígi þinna háu múra mun hann að velli leggja, steypa því niður og varpa til jarðar, ofan í duftið.
Moria e të gjitha kombeve që luftojnë kundër Arielit, e të gjitha atyre që e luftojnë atë dhe fortesën e tij dhe e shtrëngojnë rreth e qark do të jetë si një ëndërr, si një vegim nate.
Eins og í draumsýn um nótt, þannig mun fara fyrir mergð allra þeirra þjóða, sem herja á Aríel, og öllum þeim, sem herja á hana og hervirki hennar og þrengja að henni.
Dhe ti, bir njeriu, ditën që atyre do t'u marr fortesën e tyre, gëzimin e lavdisë së tyre, kënaqësinë e syve të tyre, lakminë e shpirtit të tyre, bijtë e tyre dhe bijat e tyre,
En þú, mannsson - vissulega mun þann dag, er ég tek frá þeim varnarvirki þeirra, hinn dýrlega unað þeirra, yndi augna þeirra og þrá sálar þeirra, sonu þeirra og dætur,
Bijtë e tij do të përgatiten pastaj për luftë dhe do të mbledhin turma forcash të mëdha, dhe një prej tyre do të dalë me siguri përpara, do të vërshojë si një përmbytje dhe do të kalojë tutje për ta çuar luftën deri në fortesën e tij.
Og synir hans munu leggja út í ófrið og draga saman afar mikinn her. Og hann mun koma og vaða yfir og brjótast fram, en hann mun snúa aftur, og þeir munu herja allt að virki hans.
Ruaje mirë fortesën, mbikqyr rrugën, forco ijët e tua, mblidh tërë forcat e tua.
Horf njósnaraugum út á veginn, styrk lendarnar, safna öllum styrkleika þínum,
0.24747109413147s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?