Þýðing af "fatit" til Íslenska

Þýðingar:

sénsa

Hvernig á að nota "fatit" í setningum:

Një martesë e ndërprerë... apo ndërhyrje e fatit?
Hjķnband truflađ eđa skárust örlögin í leikinn?
Ti... ti ke një prekje të fatit... fati yt,
Ūú... Ūađ er eitthvađ merkilegt sem fyrir ūér liggur,
M'u duk se nuk i besoje fatit të keq.
Ég hélt ađ ūú tryđir ekki á ķlán.
Thashë se nuk i besoj fatit.
Ég sagđist ekki trúa á forlög.
Që nuk do t'i ikje kurrë fatit tënd.
lnnst inni vissi mķđir ūín ađ ūú yrđir eltur allt ūitt líf.
Paç erën në gji, dhe dielli të shkëlqeftë në fytyrë, dhe era e fatit të çoftë lart për të kërcyer me yjet.
"Megi vindurinn ávallt blása í bak ūér og sķlin á andlit ūitt. Og megi vindar örlaganna lyfta ūér til ađ dansa viđ stjörnurnar. "
Unë jam i zoti i fatit tim, e jo Mjekër-ziu.
Ég ræđ örlögum mínum, ekki Svartskeggur.
Mosmarrveshja jonë shkon përtej fatit të një njeriu të thjeshtë.
Deila okkar nær miklu dýpra en örlög einnar ómerkilegrar manneskju.
Dhe nga vullneti i fatit, ashtu edhe unë.
Og ūađ vill svo til ađ ég ūarf líka á ūví ađ halda.
Sapo kuptova se cfarë do të shkruante biskota e fatit të Xhorxhit.
George, hjálpađu mér! Hvađ ertu ađ gera?
E kuptova ç'ishte ushta e fatit që mban në dorë.
Já. Hann er laskađur og ūú ert međ glķstaut örlaganna.
Tërësisht në sajë të fatit dhe me ndihmën e një magjistari, fati vendosi që të isha dhe unë pjesë e kësaj historie.
Því fyrir tilviljun, og vilja töframanns... ákváðu örlögin að ég myndi verða hluti af þessari sögu.
Duhet të falënderojmë yjet tanë të fatit që e kemi këtë njeri këtu.
Viđ eigum ađ ūakka heilladísunum fyrir ađ hann sé hér.
Duke qenë se anija po ikte pa qenë në gjendje t'i qëndronte erës, e lamë në mëshirë të fatit dhe kështu filluam të shkojmë sa andej-këtej.
Skipið hrakti, og varð ekki beitt upp í vindinn. Slógum vér undan og létum reka.
0.21830320358276s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?