Þýðing af "dëgjove" til Íslenska


Hvernig á að nota "dëgjove" í setningum:

Para se të mund të ndaj dhomën me ty, më duhet të di se çfarë të tha mendja, kur nuk më dëgjove dhe hodhe atë silo në liqen.
Ég get ekki umgengist þig fyrr en ég veit hvað þú varst að hugsa þegar þú hlustaðir ekki á mig og sturtaðir skítnum í vatnið!
E dëgjove se si bërtiste teveqeli, kur e futëm brenda?
Heyrđuđ ūiđ öskrin í honum ūegar hann kom inn međ stķra fávitann?
më dëgjove të thoja atje poshtë, sidomos ato që thas nuk i kisha me gjithë mend.
Ūađ sem ūú heyrđir ūá eđa ūađ sem sneri ađ ūér, mér var engin alvara međ ūađ.
Për hir të Krishtit, më dëgjove apo jo?
Í Guđs bænum, heyrđirđu ūađ eđa ekki?
E dëgjove Robin, po nëse thërret policinë?
Ūú heyrđir í Rob. Hvađ ef hann kallar á lögguna?
Po e dëgjove këngën e dasmës mos u shqetëso.
Ūangađ til máttu ekki missa stjķrn á ūér ūegar ūú heyrir lagiđ.
S'dëgjove asnjë fjaIë që të thashë?
Hefurðu ekki heyri neitt af því sem ég sagði?
Më dëgjove kur e thashë, kështu?
Heyrđirđu ekki ūegar ég sagđi ūađ?
Tu luta që të ktheheshe por s'më dëgjove.
Ég grátbađ ūig en ūú hlustađir ekki á mig.
Vincent, kujdesu për vajzën time, dëgjove?
Vincent, gættu litlu stúlkunnar minnar. Heyrirđu ūađ?
Duartrokitja që dëgjove, është për ty, Sherif.
Ūađ er veriđ ađ fagna ūér, Shariff.
Nuk e dëgjove atë që thashë për të pasurit?
Heyrđirđu ekki hvađ ég sagđi um ūá ríku?
Pastaj i tha Adamit: "Me qenë se dëgjove zërin e gruas sate dhe hëngre nga pema për të cilën të kisha urdhëruar duke thënë: "Mos ha prej saj", toka do të jetë e mallkuar për shkakun tënd, ti do të
Og við manninn sagði hann: "Af því að þú hlýddir röddu konu þinnar og ást af því tré, sem ég bannaði þér, er ég sagði:, Þú mátt ekki eta af því, ' þá sé jörðin bölvuð þín vegna. Með erfiði skalt þú þig af henni næra alla þína lífdaga.
sepse ti e dëgjove zërin e Zotit, Perëndisë tënd, duke respektuar të gjitha urdhërimet e tij që po të përcakton sot duke bërë atë që është e drejtë në sytë e Zotit, Perëndisë tuaj".
er þú hlýðir raustu Drottins Guðs þíns með því að varðveita allar skipanir hans, þær er ég legg fyrir þig í dag, og gjörir það sem rétt er í augum Drottins Guðs þíns.
A ka pasur vallë ndonjë popull që të ketë dëgjuar zërin e Perëndisë të flasë nga mesi i zjarrit, siç e dëgjove ti, dhe të ketë mbetur gjallë?
hvort nokkur þjóð hafi heyrt raust Guðs út úr eldinum, eins og þú hefir heyrt, og þó haldið lífi.
Nga qielli bëri që të dëgjosh zërin e tij që të të mësojë; dhe mbi tokë të bëri të shikosh zjarrin e tij të madh dhe dëgjove fjalët e tij në mes të zjarrit.
Af himni hefir hann látið þig heyra sína raust til þess að kenna þér, og á jörðu hefir hann látið þig sjá hinn mikla eld sinn, og þú hefir heyrt orð hans út úr eldinum.
Dhe Isaia u tha atyre: "Këtë do t'i thoni zotërisë suaj: Kështu thotë Zoti: "Mos u tremb nga fjalët që dëgjove, me të cilat shërbëtorët e mbretit të Asirisë më kanë fyer.
sagði Jesaja við þá: "Segið svo herra yðar: Svo segir Drottinn: Óttast þú eigi smánaryrði þau, er þú hefir heyrt sveina Assýríukonungs láta sér um munn fara í gegn mér.
Kurse unë, në hutimin tim, thoja: "Më kanë larguar nga prania jote"; por ti dëgjove zërin e lutjeve të mia kur të klitha ty.
Ég hugsaði í angist minni: "Ég er burtrekinn frá augum þínum." En samt heyrðir þú grátraust mína, er ég hrópaði til þín.
Dhe Isaia u tha atyre: "Këtë do t'i thoni zotit tuaj: Kështu thotë Zoti: Mos ki frikë për shkak të fjalëve që dëgjove, me të cilat shërbëtorët e mbretit të Asirisë më kanë fyer.
þá sagði Jesaja við þá: "Segið svo herra yðar: Svo segir Drottinn: Óttast þú eigi smánaryrði þau, er þú hefir heyrt sveina Assýríukonungs láta sér um munn fara í gegn mér.
Ke parë shumë gjëra, por pa u kushtuar kujdesin e duhur; veshët e tu ishin të hapur, por nuk dëgjove asgjë".
Þú hefir séð margt, en athugar það ekki, eyrun eru opin, en þú heyrir þó ekki.
Ti e dëgjove zërin tim; mos ia fshih veshin tënd psherëtimës sime, thirrjes time për ndihmë.
Þú heyrðir hróp mitt: "Byrg ekki eyra þitt, kom mér til fróunar, kom mér til hjálpar."
0.26316499710083s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?