Þýðing af "bërë" til Íslenska


Hvernig á að nota "bërë" í setningum:

Nuk kam asgjë për të bërë.
Ég verđ ekki ađ gera neitt.
Unë s'kam bërë asgjë të gabuar.
Ég hef ekki gert neitt rangt.
Sa herë e ke bërë këtë?
Hve oft gerirđu ūađ í raun?
E di që e ke bërë.
Ég veit ađ ūú gerđir ūađ.
Çfarë jeni duke bërë këtu djema?
Hvađ eru ūiđ ađ gera hér?
Është bërë një gabim i tmerrshëm.
Þetta hafa bara verið einhver hræðileg mistök.
Çfarë keni bërë ju të dy?
Inn í trukkinn. - Hvađ ertu ađ gera?
Rrugët e Nju Jorkut janë bërë fushëbetejë.
Götur New York eru orđnar ađ vígvelli.
Ai nuk do ta thërmojë kallamin e thyer dhe nuk do ta shuajë kandilin që bën tym, deri sa të mos e ketë bërë të triumfojë drejtësinë.
Brákaðan reyr brýtur hann ekki, og rjúkandi hörkveik mun hann ekki slökkva, uns hann hefur leitt réttinn til sigurs.
Atëherë shumë nga Judenjtë, që kishin ardhur te Maria dhe kishin parë gjithçka kishte bërë Jezusi, besuan në të.
Margir Gyðingar, sem komnir voru til Maríu og sáu það, sem Jesús gjörði, tóku nú að trúa á hann.
Dhe, duke qenë se kishte kaluar mjaft kohë dhe lundrimi ishte bërë i rrezikshëm, sepse edhe agjërimi tashmë kishte kaluar, Pali i këshilloi ata të anijes,
Enn leið drjúgur tími, og sjóferðir voru orðnar hættulegar, enda komið fram yfir föstu. Páll vildi því vara þá við
Dhe të dymbëdhjetë portat ishin dymbëdhjetë margaritarë, secila portë ishte bërë prej një margaritari të vetëm, edhe sheshi i qytetit ishte prej ari të kulluar, si kristal i transparent.
Og hliðin tólf voru tólf perlur, og hvert hlið úr einni perlu. Og stræti borgarinnar var af skíru gulli sem gagnsætt gler.
0.73997187614441s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?