Þýðing af "besova" til Íslenska

Þýðingar:

trúði

Hvernig á að nota "besova" í setningum:

Të besova dhe tani duhet të më besosh edhe ti.
Nú verđur ūú ađ treysta mér.
Për shumë kohë besova se ndjenjat e tua për Arathorn ishin një tekë kalimtare që me kalimin e kohës do e harroje e përsëri do shikoje përreth.
Lengi hafği ég haldiğ hug şinn til Araşorns ağeins sveimhuga ağdáun og meğ tímanum myndir şú snúa frá şeim og líta loks í kringum şig
Më vjen keq që nuk të besova për gjithë këto gjëra të këqija Koralajn.
Mér ūykir leitt ađ hafa ekki trúađ ūér varđandi allt ūetta illa, Coraline.
Nuk i besova, dhe i thashë të takoheshim te Silku.
Ég treysti honum ekki og bađ hann ađ hitta mig hjá Silk.
Do të thoja, për një moment besova se po.
Reyndar var ég farin ađ halda ūađ.
Teksa e kaluara mund të na thërrasë me euforinë e një sirene, besova se ishte më mirë të qëndroja në rrugën që vendosi vëllai im i dashur, Deni.
Ūķtt fortíđin kalli á okkur međ seiđandi sírenusöng taldi ég betra ađ halda ūeirri stefnu sem minn kæri brķđir Denny setti.
Besova se po bënim gjënë e duhur.
Ég trúđi ūví ađ viđ værum ađ gera rétt.
Nuk e besova kur më thanë se ti thyeve betimin jot.
Èg trúði ekki að þú hefðir rofið heit þitt.
Unë i besova njeriut që e njihja.
Ég treysti manninum sem ég ūekkti.
Por nuk u besova këtyre gjërave deri sa nuk erdha vetë dhe nuk i pashë me sytë e mi; e mirë, pra, as gjysmën e tyre nuk më kishin thënë. Dituria dhe begatia jote tejkalojnë famën për të cilën me kishin folur.
En ég trúði ekki orðrómnum, fyrr en ég kom og sá það með eigin augum. Og þó hafði ég ekki frétt helminginn. Þú ert miklu vitrari og auðugri en ég hafði frétt.
Por nuk u besova këtyre gjërave deri sa erdha vetë dhe i pashë me sytë e mi; e mirë, pra, nuk më kishin thënë as gjysmën e vëllimit të diturisë sate. Ti e kalon famën që kisha dëgjuar të flitet.
En ég trúði ekki orðum þeirra fyrr en ég kom og sá það með eigin augum. Og þó hafði ég ekki frétt helminginn um gnótt speki þinnar. Þú ert meiri orðróm þeim, er ég hefi heyrt.
Por, duke pasur të njëjtën frymë besimi, sikurse është shkruar: ''Unë besova, prandaj fola'', edhe ne besojmë, prandaj edhe flasim,
Vér höfum sama anda trúarinnar sem skrifað er um í ritningunni: "Ég trúði, þess vegna talaði ég." Vér trúum líka og þess vegna tölum vér.
0.1530659198761s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?