Queenie leyfđi mér ađ fara međ Daws ađ Fátæktarhöfđa til ađ fylgjast međ bátunum á ánni.
Kuini më linte të shkoja me z. Douz në Paverti Point,...që t'i shihja anijet duke u ngjitur dhe duke u lëshuar përgjatë lumit.
Skátinn er ađ safna réttum eldiviđ upp međ ánni.
Vëzhguesi mbledh degë në anën e djathtë të lumit.
Hann sagđist hafa rekist á bíl upp međ efri ánni í gær.
Tha që ka parë dje kamionetin në endek në anën e lart të lumit.
Ūađ er lítill bær 10 mílur niđur eftir ánni.
Ekziston një qytetzë është largë 1 6 kilometara.
Já, en ūú verđur ađ færa ūig ofar í ánni.
Ndoshta, por duhet të shkoni ka lumi.
Ūegar líkin finnast í ánni er dánarorsökin drukknun.
Nëse e ke gjetur në lum, është mbytja.
Á ánni getiđ ūiđ náđ forskoti á ķvininn ađ Rárosarfossi.
Duke lundruar nga lumi keni mundësinë t'i shmangeni armikut.
Hollenska andspyrnuhreyfingin er með 140 menn 25 kílómetra frá ánni.
Rezistenca hollandeze ka fshehur 140 burra jashtë qytetit në veri të lumit.
Þessi liggja með ánni og fram undan ætti að vera vegur og brú.
Këto janë trase dytësore, përgjatë lumit. - Më para ka një rrugë dhe një urë.
Samrunaofninn er undir ánni svo hægt sé ađ láta hana flæđa ef brotist er inn.
Reaktori ndodhet poshtë lumit. Që të përmbytet më kollaj në ngjarje të jashtëzakonshme.
Ég hefđi getađ hleypt ánni inn hvenær sem er á 3 árum.
Kam pasur mundësinë të përmbys vendin në çfarë ore të doja këto 3 vitet e fundit.
Ūeir ná okkur neđar í ánni.
Do të na kapin në drejtim të rrymës.
Ef ég vildi ūig feigann, ūá hefđi ég skiliđ ūig eftir í ánni.
Nëse do doja vdekjen tënde, mund t'ju kisha lënë në lumë. Pse më shpëtove?
Myndavélin sũnir ekki hvernig líkiđ lenti í ánni.
Ky aparat fotografik nuk na tregojnë se si trupi mori në lumë.
Ég heyrđi skotiđ og fķr niđur ađ ánni.
E dëgjova të shtënën dhe shkova poshtë tek lumi.
Ef ūú snertir hana fer ég međ ūig ađ ánni og ber ūig.
Nëse e prek atë do të të zhdëb në dru
En Virginía sem ég ūekkti fķr eftir ánni Iss.
Virginia që njihja unë udhëtoi përgjatë Isit.
Ūá sjáumst viđ á ánni Iss.
Atëherë shifemi poshtë ne Lumin Is.
Hvađ segirđu um ađ ferđast upp eftir ánni?
Çfarë do të thoje sikur të të merrja lart lumit?
Og sjá, upp úr ánni komu sjö kýr, fallegar útlits og feitar á hold, og fóru að bíta sefgresið.
dhe ja që ndërsa po ngjiten nga lumi shtatë lopë, të hijshme e të majme, që nisën të kullosin ndër xunkthe.
Og sjá, á eftir þeim komu sjö aðrar kýr upp úr ánni, ljótar útlits og magrar á hold, og staðnæmdust hjá hinum kúnum á árbakkanum.
Pas atyre, u ngjitën nga lumi shtatë lopë të tjera të shëmtuara dhe të dobëta, dhe u ndalën pranë të parave në bregun e lumit.
Og sjá, upp úr ánni komu sjö kýr, feitar á hold og fallegar útlits, og fóru að bíta sefgresið.
kur u ngjitën nga lumi shtatë lopë të majme dhe të hijshme, që nisën të kullosnin ndër xunkthe.
En ef þeir vilja hvorugu þessu jarteikni trúa eða skipast láta við orð þín, þá skalt þú taka vatn úr ánni og ausa því upp á þurrt land, og mun þá það vatn er þú tekur úr ánni verða að blóði á þurrlendinu."
Por, në rast se ata nuk do t'u besojnë as këtyre dy shenjave dhe nuk do t'i binden zërit tënd, ti atëhere merr ujë nga lumi dhe derdhe mbi tokë të thatë; dhe uji që do të kesh marrë nga lumi do të bëhet gjak mbi tokën e thatë".
Svo segir Drottinn: Af þessu skaltu vita mega, að ég er Drottinn: Með staf þeim, sem ég hefi í hendi mér, lýst ég á vatnið, sem er í ánni, og skal það þá verða að blóði.
Kështu thotë Zoti: "Nga kjo do të kuptosh që unë jam Zoti; ja, me bastunin që kam në dorë unë do të rrah ujërat që janë në lumë, dhe ato do të shndërrohen në gjak.
Fiskarnir í ánni skulu deyja og áin fúlna, svo að Egypta skal velgja við að drekka vatn úr ánni.'"
Dhe peshqit që janë në lumë do të ngordhin, lumi do të mbajë erë të keqe, dhe Egjiptasve do t'u vijë ndot të pinë ujin e lumit"".
Hann reiddi upp stafinn og laust vatnið í ánni að ásjáandi Faraó og þjónum hans, og allt vatnið í ánni varð að blóði.
Kështu ai ngriti bastunin dhe rrahu ujërat që ndodheshin në lumë, para syve të Faraonit dhe para syve të shërbëtorëve të tij; dhe të gjitha ujërat që ishin në lumë u shndërruan në gjak.
Fiskarnir í ánni dóu, og áin fúlnaði, svo að Egyptar gátu ekki drukkið vatn úr ánni, og blóð var um allt Egyptaland.
Dhe peshqit që ishin në lumë ngordhën; dhe lumi u qelb, kështu që Egjiptasit nuk mund të pinin më ujët e lumit. Kështu pati gjak në tërë vendin e Egjiptit.
En allir Egyptar grófu með fram ánni eftir neysluvatni, því að þeir gátu eigi drukkið vatnið úr ánni.
Dhe tërë Egjiptasit gërmuan në afërsi të lumit për të kërkuar ujë të pijshëm, sepse nuk mund të pinin ujin e lumit.
Móse sagði við Faraó: "Þér skal veitast sú virðing að ákveða, nær ég skuli biðja fyrir þér og fyrir þjónum þínum og fyrir fólki þínu, að froskarnir víki frá þér og úr húsum þínum og verði hvergi eftir nema í ánni."
Moisiu i tha Faraonit: "Bëmë nderin të më thuash kur të ndërhyj për ty, për shërbëtorët e tu dhe për popullin tënd, pranë Zotit me qëllim që ai të zhdukë bretkosat që ndodhen rreth teje dhe shtëpive të tua, dhe të mbeten vetëm në lumë".
Froskarnir skulu víkja frá þér og úr húsum þínum, frá þjónum þínum og frá fólki þínu. Hvergi nema í ánni skulu þeir eftir verða."
Dhe bretkosat do të largohen nga ti, nga shtëpitë e tua, nga shërbëtorët e tu dhe nga populli yt; ato do të mbeten vetëm në lumë".
En bjóð þú prestunum, sem bera sáttmálsörkina, á þessa leið: Þegar þér komið í vatnsbrúnina í Jórdan, þá nemið þar staðar í ánni."
Prandaj ti jepu këtë urdhër priftërinjve që mbajnë arkën e besëlidhjes, duke u thënë: "Kur të arrini në breg të Jordanit, do të ndaleni në Jordan"".
létu skírast af honum í ánni Jórdan og játuðu syndir sínar.
dhe pagëzoheshin nga ai, në Jordan duke rrëfyer mëkatet e tyre.
og menn streymdu til hans frá allri Júdeubyggð og allir Jerúsalembúar og létu skírast af honum í ánni Jórdan og játuðu syndir sínar.
Dhe gjithë vendi i Judës dhe ata nga Jeruzalemi shkonin tek ai, dhe pagëzoheshin të gjithë nga ai në lumin Jordan, duke rrëfyer mëkatet e tyre.
2.4085850715637s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?