Þýðing af "sem var" til Albanska


Hvernig á að nota "sem var" í setningum:

Og í höfuđkúpunni af Ben gamla, sem var ekki íūyngt međ gáfum, eru ūessar dældir á svæđi sem tengist ađallega... auđsveipni.
Dhe në kafkën e plakut Ben, tre gropat ndodhen në po atë zonë siç ndodhen tek të gjithë... skllevërit.
Og í síðasta lagi -- þú veist, það besta af öllum mögulegum heimum -- sum af ykkur þekkja þessa ungu mynd af Pete Best, sem var upprunalegi trommarinn í Bítlunum,
Dhe ne fund - me e bukura! Disa nga ju ndoshta e njohin kete foto te hershme te Pete Best, bateristit fillestar te Beatles,
En Sara heyrði þetta í dyrum tjaldsins, sem var að baki hans.
Dhe Sara dëgjonte në hyrje të çadrës, që ishte prapa tij.
Þá skildi Elí, að það var Drottinn, sem var að kalla á sveininn.
Atëherë Eli kuptoi që Zoti e thërriste të riun.
Orð Amosar, sem var einn af fjárhirðunum í Tekóa, það er honum vitraðist um Ísrael á dögum Ússía Júdakonungs og á dögum Jeróbóams Jóassonar, Ísraelskonungs, tveimur árum fyrir jarðskjálftann.
Fjalë të Amosit, një nga barinjtë e Tekoas, që pati vegime për Izraelin, në kohën e Uziahut, mbretit të Judës, dhe në kohën e Jeroboamit, birit të Joasit, mbret i Izraelit, dy vjet para tërmetit.
Ég hóf aftur upp augu mín og sá bókrollu, sem var á flugi.
Pastaj i çova përsëri sytë dhe pashë, dhe ja një rrotull që fluturonte.
Jósef, festarmaður hennar, sem var grandvar, vildi ekki gjöra henni opinbera minnkun og hugðist skilja við hana í kyrrþey.
Atëherë Jozefi, i fejuari i saj, i cili ishte njeri i drejtë dhe nuk donte ta poshtëronte botërisht, vendosi ta linte fshehtas.
Sumt féll í grýtta jörð, þar sem var lítill jarðvegur, og það rann skjótt upp, því það hafði ekki djúpa jörð.
Një pjesë tjetër ra në gurishte, ku nuk kishte shumë dhe dhe mbiu menjëherë, sepse s'kishte një tokë të thellë.
Og einn þeirra, sem var lögvitringur, vildi freista hans og spurði:
Dhe një nga ata, mësues i ligjit, e pyeti për të vënë në provë, duke thënë:
Þeir svöruðu: "Þetta um Jesú frá Nasaret, sem var spámaður, máttugur í verki og orði fyrir Guði og öllum lýð,
Ata i thanë: ''Çështjen e Jezusit nga Nazareti, që ishte një profet i fuqishëm në vepra dhe në fjalë përpara Perëndisë dhe përpara gjithë popullit.
Hinn lærisveinninn, sem var kunnugur æðsta prestinum, kom út aftur, talaði við þernuna, sem dyra gætti, og fór inn með Pétur.
Atëherë dishepulli tjetër, që ishte i njohur i kryepriftit, doli dhe i foli portieres dhe bëri të hyjë Pjetri.
Efni vort er það sem var frá upphafi, það sem vér höfum heyrt, það sem vér höfum séð með augum vorum, það sem vér horfðum á og hendur vorar þreifuðu á, það er orð lífsins.
Atë që pamë dhe dëgjuam, ne po jua shpallim, që edhe ju të keni bashkësi me ne; dhe bashkësia jonë është me Atin dhe me Birin e tij, Jezu Krishtin.
Og dýrið, sem var, en er ekki, er einmitt hinn áttundi, og er af þeim sjö, og fer til glötunar.
Dhe bisha që ishte, dhe nuk është më, është edhe ajo i teti mbret, dhe është nga të shtatët dhe shkon në përhumbje.
0.38741183280945s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?