Þýðing af "samtímis" til Albanska


Hvernig á að nota "samtímis" í setningum:

Ađ geta gert tvo hluti samtímis er stķr ūáttur í velgengni.
Të punosh njëkohësisht dy punë është pjesë e rëndësishme e suksesit.
Ađ vera samtímis alls stađar, enn máttugri, ráđast inn í drauma ykkar, hugsa hugsanir ykkar fyrir ykkur međan ūiđ sofiđ.
Do të jesh gjithkund në të njejtën kohë, më i fortë se kurdoherë. Veç je në ëndërr tani.
Tölvan er međ DS-3 samband sem gerir okkur kleift ađ komast samtímis í sjö ķlík net.
Ka nje lidhje DS-3. Ne mund te hyjme ne 6 rrjete te ndryshme njekohesisht.
Ūađ er ķgnvekjandi uppgötvun ađ ekki bara ein heldur tvær tegundir hafi getađ lifađ samtímis innan um mannfķlkiđ.
Jo një, por dy specie të dallueshme, jetojnë së bashku me njerëzit.
Ég er líka međ forrit sem opnar samtímis glugga á öllum skjánum.
Une gjithashtu kam nje program qe shfaq dritare pop-up njekohesisht ne te 5 kompjuterat.
Ūađ fķr samtímis ađ braka í hverjum planka og stokk.
Çdo dërrasë, çdo direk përnjëherë filluan të kërcasin.
Ég gæti veriđ á setrinu mínu og skyndilega birtast FBI, CIA og NASA allir samtímis.
Unë mund të jem duke ndenjur në shtëpinë time dhe krejt papritur, FBI-ja, CIA, NASA, do të takohen këtu.
Viđ sköpum og skynjum draumaheiminn samtímis.
Ne... krijojmë dhe perceptojmë botën tonë në të njëjtën kohë.
Nú spyrđu sjálfan Ūig kannski hvernig mađur geti veriđ á tveim stöđum samtímis.
Tani në këtë pikë, ju mund të pyetni veten. se si një njeri mund të jetë në dy vende në të njëjtën kohë.
Þangað sem andinn vildi fara, þangað gengu þær, og hjólin hófust upp samtímis þeim, því að andi veranna var í hjólunum.
Kudo që fryma donte të shkonte, shkonin edhe ata, sepse aty shkonte fryma; rrotat ngriheshin bashkë me ta, sepse fryma qënieve të gjalla ishte në rrota.
Þegar þær gengu, gengu þau einnig, þegar þær stóðu kyrrar, stóðu þau og kyrr, og þegar þær hófust frá jörðu, hófust og hjólin samtímis þeim, því að andi verunnar var í hjólunum.
Kur ata lëviznin, edhe rrotat lëviznin; kur këto ndaleshin, edhe ato ndaleshin, dhe kur ngiheshin nga toka, edhe rrotat ngriheshin bashkë me ta, sepse fryma i qënieve të gjalla ishte në rrota.
Nú hófu kerúbarnir vængi sína og hjólin færðust til samtímis þeim, en dýrð Ísraels Guðs var uppi yfir þeim.
Pastaj kerubinët i hapën krahët e tyre dhe rrotat lëvizën pranë tyre dhe lavdia e Perëndisë të Izraelit rrinte lart mbi ta.
svo og þyt af vængjum veranna, er snertu hver aðra, og hark frá hjólunum samtímis og dunur af miklum landskjálfta.
Dëgjova gjithashtu zhurmën e krahëve të qenieve të gjalla që përplaseshin njëra kundrejt tjetrës, zhurmën e rrotave pranë tyre dhe zhurmën e një potereje të madhe.
0.079303026199341s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?