Þýðing af "samkomulagi" til Albanska


Hvernig á að nota "samkomulagi" í setningum:

Rķlegur, viđ getum örugglega náđ samkomulagi.
Merre shtruar. Jam i sigurtë që mund të gjejmë një mënyrë që të zgjidhim tërë këtë.
Viđ ræddum ūađ lítillega í París. En viđ ūurfum ađ ná samkomulagi um framleiđslumagn.
Diçka mbi këtë e kemi biseduar në Paris por duhet të bien dakord për sasinë.
Ūetta er ekki Antoine en viđ getum kannski komist ađ samkomulagi.
Tung. Nuk është Antoin, por ndoshta mund të bëjmë diçka.
Ég hef sagt Entmķtinu nöfn ykkar og viđ höfum náđ samkomulagi um ađ ūiđ séuđ ekki Orkar.
Unë kam thënë emrat tuaj të Entmoot... Dhe... ne kemi rënë dakord Ju nuk jeni Orcs.
Viđ getum örugglega komist ađ samkomulagi.
Jam i sigurt se mund të merremi vesh.
Ef ūú vilt komast ađ samkomulagi... hér er heimilisfang mitt og símanúmer.
Në qoftë se do të bëjmë ndonjë marrëveshje ja dhe nr.
Viđ komumst ađ samkomulagi viđ föđur okkar.
Babai ynë na ka ofruar një ujdi.
Já, leitt ađ ūiđ komust ekki ađ samkomulagi.
Më vjen keq. Sa keq që nuk ra dakord!
Ūiđ LaBoeuf hafiđ væntanlega komist ađ einhverju samkomulagi.
Mesa kuptoj ti dhe z. LaBif keni arritur në një marrëveshje.
Haldið yður eigi hvort frá öðru, nema þá eftir samkomulagi um stundarsakir, til þess að þér getið haft næði til bænahalds, og takið svo saman aftur, til þess að Satan freisti yðar ekki vegna ístöðuleysis yðar.
Mos ia privoni njëri-tjetrit, rveç në qoftë se jeni marrë vesh, për një farë kohe, që t'i kushtoheni agjërimit dhe lutjes, dhe përsëri ejani bashkë që të mos ju tundojë Satani për shkak të mungesës së vetkontrollit tuaj.
0.16103100776672s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?