Þýðing af "mikils" til Albanska

Þýðingar:

shumë

Hvernig á að nota "mikils" í setningum:

Hann krefst ūolinmæđi, stillingar og mikils svita.
Duhet te bej presion,. do durim dhe djerse...
Viđ kröfđumst virđingar og öfluđum mikils fjármagns.
Komadonim respekt dhe grubullonim sasi të mëdha të pasurisë.
Ađ geta séđ međ augum ķvinar síns er afar mikils virđi.
Të jesh në gjendje të shohësh në sy një armiku është një gjë e vlefshme.
Ég met ūađ mikils, Tony, en ég sé ekki um inntöku nemenda.
E çmoj atë Toni. Por nuk jam i detyruar për pranime.
Hvernig vitum viđ annars hve mikils virđi ūeir eru okkur?
Si ndryshe do e kuptonim se sa të rëndësishëm janë ata për ne.
Ađ ūú metir frama ūinn mikils.
Duhet ta di që e don karrierën tënde.
Viđ vitum öll um eljuna í honum, hvađ hann er greindur, hvađ ūetta hķtel er honum mikils virđi.
E dimë të gjithë se sa punon, sa i zgjuar është... se sa rëndësi ka ky hotel për të.
Þú ert mikils metin á þinginu, Sonja, en það er fallvalt og þeir þreytast á leikjum þínum og fjarveru.
Sonja, ti po e nxjerr veten nga ai këshill. Por kjo është diçka e rrezikshme. Ata janë të lodhur nga lojërat dhe mungesa jote.
Hafiđ ūiđ nokkra hugmynd um hve mikils virđi ūessi meyja er?
E keni idenë sa vlen kjo virgjëresha e vogël?
Tækifæri til ađ sũna hvađ bænir ūínar eru mikils virđi.
Një mundësi për të treguar fuqinë e lutjeve tuaja.
Við erum saman komin hér í dag til að gera ódauðlegt í söng líf og ótímabæran dauða mikils kappa.
Jemi mbledhur këtu sot ta bëjmë të pavdekshme me këngë jetën dhe vdekjen e parakohshme të një legjende të madhe
Hve mikils virđi er hann annars?
Se sa është ai vlen, anyway?
Þú munt deyja í skugga mikils manns.
Ti do të vdesësh nën hijen e një burri të madh.
Ūú sagđir ekki til okkar og ūađ er mikils virđi.
Por që ti pastaj nuk na deklarove ajo ka një domethënje të madhe për mua Will.
Krefjist af mér svo mikils mundar og morgungjafar sem vera skal, og mun ég greiða það, er þér til nefnið, en gefið mér stúlkuna fyrir konu."
Më caktoni madje një pajë të madhe dhe një dhuratë, dhe unë do t'ju jap sa të kërkoni, por ma jepni vajzën për grua".
En Guð hefir sent mig hingað á undan yður til þess að halda við kyni yðar á jörðinni og sjá lífi yðar borgið, til mikils hjálpræðis.
Por Perëndia më ka dërguar para jush, me qëllim që të ruhet diçka mbi tokë dhe për t'ju shpëtuar jetën me një çlirim të madh.
Drottinn lét fólkið öðlast hylli Egypta, enda var Móse mjög mikils virtur maður í Egyptalandi, bæði af þjónum Faraós og lýðnum.
Dhe Zoti e bëri popullin të ketë hir në sytë e Egjiptasve; edhe Moisiu gëzonte konsideratë të madhe në vendin e Egjiptit, në sytë e shërbëtorëve të Faraonit dhe në sytë e popullit.
Allt voru þetta borgir víggirtar háum múrveggjum, hliðum og slagbröndum, auk mikils fjölda af óumgirtum þorpum.
Tërë këto qytete ishin të fortifikuara me mure të larta, porta dhe shufra hekuri, pa llogaritur një numër të madh fshatrash.
Ahímelek svaraði konungi og mælti: "Hver er svo trúr sem Davíð meðal allra þjóna þinna, tengdasonur konungsins, foringi lífvarðar þíns og mikils metinn í húsi þínu?
Atëherë Ahimeleku iu përgjegj mbretit, duke thënë: "Po midis gjithë shërbëtorëve të tu kush është besnik si Davidi, dhëndër i mbretit, i gatshëm nën urdhrat e tua dhe i nderuar në shtëpinë tënde?
En þau ráð, er Akítófel réð, þóttu í þá daga eins góð og gild, sem gengið væri til frétta við Guð, - svo mikils máttu sín öll ráð Akítófels, bæði hjá Davíð og Absalon.
Në ato ditë, këshilla e dhënë nga Ahithofeli kishte po atë vlerë të atij që kishte konsultuar fjalën e Perëndisë. Këtë vlerë kishte çdo këshillë e Ahithofelit si për Davidin ashtu dhe për Absalomin.
Því að Mordekai Gyðingur gekk Ahasverusi konungi næstur að völdum og var mikils virtur meðal Gyðinga og vinsæll hjá hinum mörgu ættbræðrum sínum, með því að hann leitaði heillar þjóðar sinnar og lagði liðsyrði öllu kyni sínu.
Judeu Mardoke vinte i dyti në fakt mbas mbretit Asuero, i madh midis Judejve dhe i dashur nga moria e vëllezërve të tij; ai kërkonte të mirën e popullit të tij dhe kishte fjalë paqeje për gjithë fisin e tij.
Hvað er maðurinn, að þú metir hann svo mikils og að þú snúir huga þínum til hans?
Ç'është njeriu që ti ta bësh të madh dhe të kujdesesh për të,
Maður hennar er mikils metinn í borgarhliðunum, þá er hann situr með öldungum landsins.
Burri i saj nderohet te porta, kur ulet bashkë me pleqtë e vendit.
Sökum þess að þú ert dýrmætur í mínum augum og mikils metinn, og af því að ég elska þig, þá legg ég menn í sölurnar fyrir þig og þjóðir fyrir líf þitt.
Sepse ti je i çmuar në sytë e mi dhe i nderuar, dhe unë të dua, unë jap njerëz për ty dhe popuj në këmbim të jetës sate.
Allir synir þínir eru lærisveinar Drottins og njóta mikils friðar.
Tërë bijtë e tu do të mësohen nga Zoti dhe e madhe ka për të qenë paqja e bijve të tu.
Hver sem mikið er gefið, verður mikils krafinn, og af þeim verður meira heimtað, sem meira er léð.
Kujt iu dha shumë, do t'i kërkohet shumë; dhe kujt iu besua shumë, do t'i kërkohet më shumë''.
Hundraðshöfðingi nokkur hafði þjón, sem hann mat mikils. Þjónninn var sjúkur og dauðvona.
Tani një centurion kishte një shërbëtor që e donte shumë; e kishte të sëmurë keq për vdekje.
Eitt sinn, er vér gengum til bænastaðarins, mætti oss ambátt nokkur, sem hafði spásagnaranda og aflaði húsbændum sínum mikils gróða með því að spá.
Dhe, kur po shkonim për lutje, na doli para një skllave e re që kishte një frymë falli, e cila, duke u treguar fatin njerëzve, u sillte shumë fitime zotërinjve të saj.
Engir aðrir þorðu að samlagast þeim, en fólk virti þá mikils.
Dhe asnjeri nga të tjerët nuk guxonte të bashkohej me ta; por populli i lartësonte.
Eftir þetta heyrði ég sem sterkan ym mikils fjölda á himni. Þeir sögðu: "Hallelúja! Hjálpræðið og dýrðin og mátturinn er Guðs vors.
Dhe pas këtyre dëgjova në qiell zërin e madh të një turme të shumtë, duke thënë: ''Aleluja! Shpëtimi, dhe lavdia, dhe nderimi, dhe fuqia i përkasin Zotit, Perëndisë sonë,
0.52665781974792s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?