Þýðing af "leit" til Albanska


Hvernig á að nota "leit" í setningum:

Hann hefur ūegar setiđ inni í 14 ár og veriđ samstarfsfús í einni mikilvægustu rannsķkn ūessa embættis og viđ förum ūess á leit ađ honum verđi sleppt fyrr.
Ai ka vuajtur 14 vite burg. Gjithashtu ka bashkëpunuar tej mase në njërin nga hetimet tona më të rëndësishme. Ndaj ne kërkojmë lirimin e tij.
Ég kom hingađ eftir ađ hún dķ, í leit ađ föđur mínum.
Pasi ajo vdiq, dola këtu, për ta kërkuar babain tim.
Ég fann ūig viđ leit ađ vini mínum, Bruce Wayne.
Duhet të marr një mikun tim, Brus Uejnin.
Hann leit á hann sem teikn um að réttur hans til að vera konungur væri guðlegur.
Mendoi se kjo ishte një shenjë që mbretëria e tij ishte Hyjnore.
Og hún sagði mér þetta, hún sagði, "Við vorum í lestinni á leið til Auschwitz og ég leit niður og ég sá að skór bróðir míns voru horfnir.
Dhe ajo më tregoj, ajo tha: Ishim duke shkuar në Auschvitz me tren dhe shikova poshtë dhe këpucët e vëllait mungonin.
Og Guð leit á jörðina, og sjá, hún var spillt orðin, því að allt hold hafði spillt vegum sínum á jörðinni.
Tani Perëndia vështroi tokën dhe ja, ajo ishte e prishur, sepse çdo mish i tokës kishte shthurur sjelljen e tij.
Þá leit Sál aftur, en Davíð hneigði andlit sitt til jarðar og laut honum.
Atëherë Sauli u kthye, dhe Davidi uli fytyrën për tokë dhe u përul.
Konungur gekk þá inn að sjá gestina og leit þar mann, sem var ekki búinn brúðkaupsklæðum.
Atëherë mbreti hyri për të parë të ftuarit dhe gjeti aty një njeri që nuk kishte veshur rrobë dasme;
Og hann leit á þá, er kringum hann sátu, og segir: "Hér er móðir mín og bræður mínir!
Pastaj duke vështruar rreth e qark mbi ata që ishin ulur rreth tij, tha: ''Ja nëna ime dhe vëllezërit e mi!
Þá leit hann upp til himins, andvarpaði og sagði við hann: "Effaþa, " það er: Opnist þú.
Pastaj i drejtoi sytë nga qielli, psherëtiu dhe i tha: ''Effatha'', që do të thotë: ''Hapu!''.
Hann leit upp og mælti: "Ég sé menn, ég greini þá líkt og tré, þeir ganga."
Dhe ai, duke hapur sytë, tha: ''Po shoh njerëz si pemë që ecin''.
"Þannig hefur Drottinn gjört við mig, er hann leit til mín að afmá hneisu mína í augum manna."
''Ja ç'më bëri Zoti, në ato ditë kur e ktheu vështrimin e tij mbi mua për të më hequr turpin përpara njerëzve''.
Og er Jesús kom þar að, leit hann upp og sagði við hann: "Sakkeus, flýt þér ofan, í dag ber mér að vera í húsi þínu."
Dhe kur Jezusi arriti në atë vend, i çoi sytë, e pa dhe i tha: ''Zake, zbrit shpejt poshtë, sepse sot duhet të rri në shtëpinë tënde''.
Þá leit hann upp og sá auðmenn leggja gjafir sínar í fjárhirsluna.
Pastaj Jezusi i çoi sytë dhe pa pasanikët që qitnin dhuratat e tyre në arkën e thesarit,
Þá hóf hann upp augu sín, leit á lærisveina sína og sagði: "Sælir eruð þér, fátækir, því að yðar er Guðs ríki.
Ai, si i drejtoi sytë nga dishepujt e vet, thoshte: ''Lum ju, të varfër, sepse juaja është mbretëria e Perëndisë''.
En hann tók brauðin fimm og fiskana tvo, leit upp til himins, þakkaði Guði fyrir þau og braut og gaf lærisveinunum að bera fram fyrir mannfjöldann.
Atëherë ai i mori të pesë bukët dhe të dy peshqit dhe, pasi i ngriti sytë drejt qiellit, i bekoi, i ndau dhe ua dha dishepujve të vet që t'ia shpërndajnë turmës.
Nú sáu menn, að Jesús var ekki þarna fremur en lærisveinar hans. Þeir stigu því í bátana og komu til Kapernaum í leit að Jesú.
Turma, kur pa se Jezusi nuk ishte më atje dhe as dishepujt e tij, hipi edhe ajo nëpër barka dhe erdhi në Kapernaum, duke kërkuar Jezusin.
En hann horfði til himins, fullur af heilögum anda og leit dýrð Guðs og Jesú standa til hægri handar Guði
Por ai, mbushur me Frymë të Shenjtë, i nguli sytë nga qielli, pa lavdinë e Perëndisë dhe Jezusin që rrinte në këmbë në të djathtën e Perëndisë,
Og ég leit sem glerhaf eldi blandið, og ég sá þá, sem unnið höfðu sigur á dýrinu og líkneski þess og á tölu nafns þess, standa við glerhafið og halda á hörpum Guðs.
Dhe pashë një si det të qelqtë, të përzier me zjarr dhe në këmbë mbi detin e qelqtë, ata që kishin mundur bishën, figurën e saj, dhe damkën e saj edhe numrin e emrit të saj. Ata kishin qestet e Perëndisë,
Og ég undraðist stórlega, er ég leit hana.
Dhe, kur e pashë, u çudita me çudi të madhe.
0.44191884994507s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?