Þýðing af "fullum" til Albanska

Þýðingar:

shume

Hvernig á að nota "fullum" í setningum:

'Ég lifi í heimi fullum af fķlki sem villir á sér heimildir.
Jetoje ne boten me shume njerez te cilet behen ata qe nuk jane.
'Austin, ég lifi í ūessum heimi, fullum af fķlki sem ūykist vera annađ en ūađ er.
Shiko Ostin, Jetoje ne boten me shume njerez, te cilet duan te jene ata qe nuk jane.
Sv o virđist sem Tokyo hafi fengiđ ađ k enna á fullum styrk skjálftans.
Me aq sa dimë... Tokio ka pësuar pjesën më të madhe të goditjes.
Hvers vegna erum við sú eina sem þrammar öll föstudagskvöld tuttugu kílómetra í fullum herklæðum í niðamyrkri?
Pse ne jemi të vetmit që marshojmë çdo të premte, 20 km në mes të natës?
Veistu um nokkurn sem ekki hlypi upp Currahee í fullum herklæðum bara til að pissa í morgunkaffið hans?
A njeh ndokënd që nuk do e bënte dy herë Currahee vetëm ti pshurrte në kafen e mëngjesit atij?
Ég sé ađ hin hefđbundna kvöldpynting er í fullum gangi.
Shoh që tortura e zakonshme e mbrëmjes është në maksimum.
Sjúkdķmur föđur míns mun snúa aftur af fullum styrk.
Sëmundje Babít tim do të kthehet edhe më keq se më parë.
Vegna ūess ađ í dag, í nafni frelsisins mætum viđ ūeim fullum hálsi.
Sot, në emër të lirisë, ne do luftojmë për të marrë hak.
Hvernig væri ađ sleppa pokunum í ūetta sinn en næst höfum viđ pokana í lagi og förum í fullum skrúđa.
Kësaj here pa kapuça, por herës tjetër t'i bëjmë kapuçat mirë, dhe xhia kalo.
Ef ūetta nær fullum hrađa ferđu í tætlur.
Nëse helikat marrin shpejtësi, do bëhesh copash.
Hann nær aldrei aftur fullum styrk.
S'do të ketë mundësi ti mbledhë përsëri fuqitë e tij.
Fyrirmæli ūín eru ađ sigla á fullum hrađa og stöđva ūá.
Urdhërat tuaja janë të ndiqni dhe të kapni.
Geturđu sagt okkur hvađa læknismeđferđ ūú hefur hlotiđ og hverjar líkurnar eru á fullum bata?
Niki, mund të na i konfirmosh saktësisht procedurat që kalove dhe pritshmërinë për shërimin tënd? Sigurisht.
Ūegar ūú ert á bát fullum af fjárglæframönnum ūarftu ađ spila međ.
Kur lundron në një anije të përshtatshme për një kriminel bonosh, ndonjëherë duhet të luash pjesën, apo jo?
Ef eldur kviknar og kemst í þyrna og brennur kerfaskrúf, kornstangir eða akur, þá bæti sá fullum bótum, er eldinn kveikti.
Në rast se një zjarr përhapet dhe shtrihet deri te ferrat kështu që digjet gruri në duaj ose gruri në këmbë ose ara, ai që ka ndezur zjarrin do ta lajë dëmin.
Ef maður hefir fengið einhvern grip léðan hjá öðrum manni og hann lestist eða deyr, sé eigandi ekki viðstaddur, þá bæti hinn fullum bótum,
Në qoftë se dikush merr hua nga fqinji i tij një kafshë, dhe kjo plagoset apo ngordh kur i zoti nuk është i pranishëm, ai duhet të dëmshpërblejë dëmin.
Elskið Drottin, allir þér hans trúuðu, Drottinn verndar trúfasta, en geldur í fullum mæli þeim er ofmetnaðarverk vinna.
Duajeni Zotin, ju, gjithë shenjtorë të tij! Zoti i mbron besnikët dhe i shpaguan gjerësisht ata që veprojnë me kryelartësi.
Þú hefir vitjað landsins og vökvað það, blessað það ríkulega með læk Guðs, fullum af vatni, þú hefir framleitt korn þess, því að þannig hefir þú gjört það úr garði.
Ti e viziton tokën dhe bën që ajo të prodhojë më tepër, e pasuron në një masë të madhe; lumi i Perëndisë është plot ujë; ti u siguron njerëzve grurin e tyre, mbasi e ke përgatitur tokën.
En hvort tveggja þetta skal þér að hendi bera skyndilega, á einum degi. Þú skalt bæði verða barnalaus og ekkja. Í fullum mæli mun það yfir þig koma, þrátt fyrir þína margvíslegu töfra og þínar miklu særingar.
Por këto dy gjëra do të të ndodhin në një çast, në po atë ditë: humbja e fëmijëve dhe vejëria; do të të bien plotësisht mbi kurriz, për shkak të numrit të madh të magjive të tua dhe për morinë e yshtjeve të tua.
Eigi skal þar framar vera nokkurt ungbarn, er aðeins lifi fáa daga, né nokkurt gamalmenni, sem ekki nái fullum aldri, því að sá er þar ungur maður, sem deyr tíræður, og sá sem ekki nær tíræðisaldri skal álítast einskis verður.
Nuk do të ketë më në të asnjë fëmijë që të jetojë vetëm pak ditë, as plak që nuk plotëson ditët e tij; sepse i riu do të vdesë njëqind vjeç dhe mëkatari që nuk arrin të njëqind vjetët, do të quhet i mallkuar.
Kunngjörið í Júda og boðið í Jerúsalem og segið: Þeytið lúður í landinu! Kallið fullum rómi og segið: Safnist saman, og förum inn í víggirtu borgirnar!
"Lajmërojeni në Judë, shpalleni në Jeruzalem dhe thoni: "I bini borisë në vend", bërtisni fort dhe thoni: "Mblidhuni dhe le të hyjmë në qytetet e fortifikuara".
En ég veit, að þegar ég kem til yðar, mun ég koma með blessun Krists í fullum mæli.
Dhe unë e di se, duke ardhur tek ju, do të vij në tërësinë e bekimeve të ungjillit të Krishtit.
0.32218313217163s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?