Viđ höldum áfram ūar til ūú kemst fyrir framan tökuvél.
Kush do t'ju coje deri sa te gjejme kameran?
Nei, ūú hræktir ekki framan í Mídas.
Jo, nuk pështyve në fytyrën e Midas.
Ég dansa ekki viđ vélmenni fyrir framan boxáhugamenn.
Nuk ka mundësi të pëlqehet tek... publiku i boksit një robot që kërcen.
Ætlarđu í alvöru ađ gera ūetta fyrir framan krakkana?
Kal, vërtet do ta bësh këtë para fëmijëve?
Ég veit ađ ég á eftir ađ sjá eftir ūessu augnabliki og ađ ég verđi ađ sjá framan í ūau einu sinni enn.
Kuptoj që nuk dua të mendohem për këtë moment që... Kam nevojë të shoh fytyrat e tyre edhe një herë të fundit. James!
Ūađ stendur einhver fyrir framan ūig.
Është dikush duke qëndruar para teje.
Ég fór að hlakka til þess að vakna á ný og finna sólina skína framan í mig.
Unë fillova duke kërkuar përpara për ditë përsëri. - Ti e di, ndjeva diellin në fytyrën time.
Takið eftir að það er ekki nokkur vafi í huga mér að þetta komi til með að ganga, sem þið sjáið framan í mér, ekki satt?
Tani, e verëni që se kam as dyshimin më të vogël në mendjen time që kjo do të funksionoj nëse më shihni në fytyrë, apo?
Það er mynd af mér framan á geisladisknum -- Það er mynd af mér framan á geisladisknum -- -- en hljómsveitarstjóri gefur ekki frá sér hljóð.
Fotoja ime shfaqet në kopertinë të CD-ve -- (të qeshura) --por dirigjenti nuk prodhon asnjë tingull.
sami hvati er settur fyrir framan viðfangsefnið,
i paraqisim subjekteve te njejtet poster
Þá sagði yfirbyrlarinn Jósef draum sinn og mælti við hann: "Mér þótti í svefninum sem vínviður stæði fyrir framan mig.
Kështu kryekupëmbajtësi i tregoi Jozefit ëndrrën e tij dhe i tha: "Në ëndrrën time kisha përpara një hardhi;
Aron lagði það fyrir framan sáttmálið, til þess að það væri þar geymt, eins og Drottinn hafði boðið Móse.
Ashtu si e kishte urdhëruar Zoti Moisiun, Aaroni e vendosi para Dëshmisë, që të ruhej.
Þú skalt gjöra lampa hennar sjö og skalt svo upp setja lampana, að þeir beri birtu yfir svæðið fyrir framan hana.
Do të bësh edhe shtatë llambat e tij, të cilat duhet të vendosen në mënyrë që të ndriçojnë pjesën e përparme të shandanit.
Og er Aron sá það, reisti hann altari fyrir framan hann, og Aron lét kalla og segja: "Á morgun skal vera hátíð Drottins."
Kur Aaroni pa këtë, ngriti një altar përpara tij dhe vuri kasnecë që thanë: "Nesër do të jetë festë për nder të Zotit!".
Hann setti upp gullaltarið inni í samfundatjaldinu fyrir framan fortjaldið,
Pastaj vuri altarin e artë në çadrën e mbledhjes, përpara velit,
Og skal presturinn drepa fingri sínum í blóðið og stökkva því sjö sinnum frammi fyrir Drottni, fyrir framan fortjaldið.
pas kësaj prifti do të ngjyejë gishtin e tij në gjak dhe do ta spërkasë atë shtatë herë përpara Zotit, përballë velit.
En eiraltarið, er stóð frammi fyrir Drottni, færði hann þaðan sem það var fyrir framan musterið, milli nýja altarisins og musteris Drottins, og setti það að norðanverðu við altarið.
Sa për altarin prej bronzi që ishte përballë Zotit, e hoqi nga vendi i tij përballë tempullit midis altarit dhe shtëpisë të Zotit dhe e vendosi në veri të altarit.
Og forsalurinn fyrir framan musterishúsið var tíu álnir á breidd, en tuttugu álnir á lengd fram með musterisendanum, og hundrað og tuttugu álnir á hæð, og hann lagði hann innan skíru gulli.
Portiku përpara tempullit ishte njëzet kubitë i gjatë, duke barazuar kështu gjatësinë e tempullit, dhe ishte i lartë njëqind e njëzet kubitë. Ai e veshi nga brenda me ar të kulluar.
Svo verði þá borðið fyrir framan þá að snöru, og að gildru fyrir þá sem ugglausir eru.
U bëftë tryeza e tyre një lak para tyre, dhe begatia e tyre një kurth.
Framan í hvern eruð þér að bretta yður og reka út úr yður tunguna?
Kundër kujt e hapni gojën dhe nxirrni jashtë gjuhën?
Konungur bjó í vetrarhöllinni, með því að þetta var í níunda mánuðinum, og eldur brann í glóðarkerinu fyrir framan hann.
Mbreti rrinte ulur në pallatin e tij të dimrit, (ishte muaji i nëntë), me një mangall para tij që digjej mirë.
Síðan settist þú á veglegan hvílubekk, fyrir framan hann stóð uppbúið borð, og á það lagðir þú reykelsi mitt og olífuolíu mína.
U shtrive mbi një shtrat madhështor para të cilit ishte shtruar një tryezë dhe mbi këtë vure tejmanin tim dhe vajin tim.
Þú mannsson, tak þér tigulstein, legg hann fyrir framan þig og drag þar upp borg, sem sé Jerúsalem.
"Ti bir njeriu, merr një pllakë të vogël argjile, vëre para teje dhe vizato mbi të një qytet, Jeruzalemin:
Og fyrir framan herbergin var tíu álna breiður gangur inn að innri forgarðinum, hundrað álna langur, og sneru dyr hans í norður.
Përpara dhomave kishte një kalim të brendshëm, që ishte i gjerë dhjetë kubitë dhe i gjatë njëqind kubitë; portat e tyre shikonin nga veriu.
þá skaltu skilja gjöf þína eftir fyrir framan altarið, fara fyrst og sættast við bróður þinn, koma síðan og færa fórn þína.
lëre atje ofertën tënde para altarit dhe shko pajtohu më parë me vëllanë tënd; pastaj kthehu dhe paraqite ofertën tënde.
Þá tóku þeir allir Sósþenes samkundustjóra og fóru að berja hann fyrir framan dómstólinn, og lét Gallíón sig það engu skipta.
Atëherë të gjithë Grekët zunë Sostenin, kreun e sinagogës, dhe e rrahën para gjykatës. Por Galioni nuk donte t'ia dinte fare për këto gjëra.
0.21277093887329s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?