Ef Thomas hefđi ekki brennt tũndu blađsíđurnar úr dagbķk Booth hefđu morđingjarnir kannski fundiđ gríđarmikiđ gull og Sambandsríkin tapađ borgarastríđinu.
Mos ta kishte djegur Tomasi faqet legjendare të cilat mungojn nga ditari vrasësit do gjenin thesarin. Dhe unioni do humbaste luftën qytetare. Falemnderit.
Ūú gætir allt eins brennt peningana, Bretton.
Mundesh po aq mirë thjesht ti djegësh paratë, Bretton.
Margir skķgareldar eru stjķrnlausir og hafa til ūessa brennt 2.500 ekrur og eyđilagt 185 heimili og fyrirtæki um allt Southland.
Një numër zjarresh po dalin nga kontrolli dhe deri tani kanë djegur 2500 akre dhe kanë shkatërruar 158 shtëpi dhe biznese vërdallë Sauthlandit.
Fyrst viđ getum sjálf komiđ í veg fyrir ađ stađurinn brenni hljķtum viđ ađ geta brennt hann sjálf.
Nëse e ruajmë këtë vend të digjet nga ne, mund ta djegim vetë?
Mér finnst ķtrúlegt ađ hann hafi brennt af.
Ajo që më shqetëson është se gaboi.
Þeir hafi brennt nokkra kofana áður.
Dogjën disa nga baraket në fillim.
Öldum saman hafa ūú og ūínir líkar brennt, hengt og krossfest hvern ūann sem stķđ í vegi fyrir ykkur!
Për shekuj të tërë, ti dhe pengët e tu keni djegur, vrarë dhe kryqëzuar,.. këdo që ju pengonin rrugën.
Enginn, uns hann hefđi brennt á sig nafn í báli Rķmaborgar.
pa emër derisa trilloi vetë një emër në zjarrin e djegies së Romës.
Þú skalt eigi breyta svo við Drottin Guð þinn, því að allt sem andstyggilegt er Drottni, það er hann hatar, hafa þær gjört til heiðurs guðum sínum, því að jafnvel sonu sína og dætur hafa þær brennt í eldi til heiðurs guðum sínum.
Ti nuk do të veprosh kështu me Zotin, me Perëndinë tënd, sepse ata me perënditë e tyre kanë bërë tërë ato gjëra të neveritshme për Zotin dhe që ai i urren; kanë djegur madje në zjarr bijtë dhe bijat e tyre për nder të perëndive të tyre.
Þegar Davíð og menn hans komu til Siklag á þriðja degi, þá höfðu Amalekítar gjört herhlaup á Suðurlandið og á Siklag, unnið Siklag og brennt hana.
Kur Davidi dhe njerëzt e tij arritën në Tsiklag ditën e tretë, Amalekitët kishin kryer një plaçkitje në Negev dhe në Tsiklag; kishin pushtuar Tsiklagun dhe i kishin vënë zjarrin;
Þá hafa þeir og læst dyrunum að forsalnum, slökkt á lömpunum, eigi brennt reykelsi og eigi fært Guði Ísraels brennifórn í helgidóminum.
Ata madje kanë mbyllur portat e portikut, kanë shuar llambat dhe nuk kanë djegur më temjan as nuk kanë ofruar olokauste në vendin e shenjtë të Perëndisë të Izraelit.
Þá kom orð Drottins til Jeremía, eftir að konungur hafði brennt bókrolluna, sem hafði inni að halda orð þau, er Barúk hafði ritað af munni Jeremía:
Mbasi mbreti dogji rrotullën dhe fjalët që Baruku kishte shkruar nën diktimin e Jeremias, fjala e Zotit iu drejtua Jeremias, duke thënë:
Meðan hann enn er heill, verður ekkert úr honum smíðað, því síður að nú verði nokkuð úr honum gjört, þegar eldurinn hefir brennt hann og hann er sviðnaður.
Ja, në se edhe kur ishte i plotë nuk vlente për asnjë punë, aq më pak do të mund të vlejë për ndonjë punë kur zjarri e ka djegur dhe karbonizuar.
Eins og illgresinu er safnað og brennt í eldi, þannig verður við endi veraldar.
Ashtu si mblidhet egjra dhe digjet në zjarr, kështu, do të ndodhë në mbarimin e botës.
Hverjum sem er ekki í mér, verður varpað út eins og greinunum, og hann visnar. Þeim er safnað saman og varpað á eld og brennt.
Në qoftë se ndokush nuk qëndron në mua, hidhet jashtë si shermendi dhe thahet; pastaj i mbledhin, i hedhin në zjarr dhe digjen.
0.61250495910645s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?