Þýðing af "ég veit hvađ" til Albanska

Þýðingar:

e di çfarë

Hvernig á að nota "ég veit hvađ" í setningum:

Ég veit hvađ ūiđ geriđ og ég virđi ūađ.
E di se cfare ju djema beni dhe e respektoj.
Ég veit hvađ hann segir, ađ viđ ættum ađ drepa ūig.
E di se çfarë do thoshte ai. Që duhet të të vrasim.
Ég veit Hvađ ég vil Næsti!
Unë e di se çfarë dua. - Tjetri!
Ég veit hvađ ūér ūykir vænt um hann.
Lilit, e di se sa rëndësi ka ai për ty.
Ég veit hvađ ūađ er ađ missa ástvin.
E di si është të humbësh një të dashur.
Ég veit hvađ ūú ætlar ađ segja.
E di unë, atë që do e thuani
Ég veit hvađ ūú hefur veriđ ađ gera.
Unë e di pse erdhe të më takosh, Neo.
Ég veit hvađ ūú ert ađ reyna ađ gera.
Nuk mund t'u besoj syve. E di ku të rreh mendja.
Ég veit hvađ ūú ert ađ ganga í gegnum.
E di nëpër çka po kaloni.
Ég veit hvađ er í húfi og ađ viđ megum missa okkur.
E di ciIi është basti, dhe e di se jemi të harxhueshëm, për atë e ndërroj marrëveshjen.
Ég veit hvađ ūú ert ađ hugsa.
Tani, e di çfarë po mendon.
Ég veit hvernig tilfinningin er, ég veit hvađ ūú hefur upplifađ.
Unë e di si ndihesh. E di çfarë po kalon.
Ég veit hvađ viđ getum gert.
E di çka duhet të bëjmë.
Ég veit hvađ ūú meinar, ég hef leitađ ađ klámi alla vikuna.
E di çka mendon, tërë javën kam kërkuar pornografi.
Ég veit hvađ ég ūarf ađ gera.
Tani e di se ç'duhet të bëj.
Ég veit hvađ ūú vinnur mikiđ svo ég sagđi ađ ūađ væri enginn á fjķrđu hæđ.
E di që po punon shumë, kështu që i thashë që nuk ka njeri një katin e tretë.
Ég veit hvađ viđ ūurfum ađ gera.
E di çfarë duhet të bëjmë. Ejani, çuna.
Ég veit hvađ ūađ er, 50 dalir ef ég skila fyrir sjö.
E di shumë mirë ç'është. 50 dollarë, nëse arrij atje në orën 7:00.
Gott, ūví ég veit hvađ ūađ hlũtur ađ vera erfitt fyrir ūig ađ missa ūjķnustustarf sem ūetta á ūínum aldri.
Në rregull. E di se sa e vështirë është të humbasësh punën në moshën tënde.
Ég veit hvađ ūér finnst gaman ađ hlæja... inni í ūér.
E di sa ke qejf të qeshësh ti nga brenda.
Ég veit hvađ mér finnst um hana og ūađ mun ekki breytast.
E di se çfarë ndjej për të dhe nuk bëhet fjalë që të ndryshojë.
Ég veit hvađ ég er ađ gera.
E di se çfarë jam duke bërë.
Ég veit hvađ ég verđ ađ finna.
Oh, e di se cfare duhet te gjej.
Ég veit hvađ ūú ūráir ađ komast heim.
Shiko, unë e di se sa shumë doni të shkoni në shtëpi.
Ég veit hvađ er raunverulegt, Mal.
Unë e di se është e vërtetë, Mal.
Ég veit hvađ á ađ gera.
Dakord.E di se ç'duhet të bëj.
Ég veit hvađ er um ađ vera!
E di se çfarë po ndodh.
1.3202800750732s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?