Hún bađst afsökunar, og henni finnst ūú ķtrúleg kona.
Sajnálja, és úgy gondolja, hogy te egy csodás nő vagy.
Geta hans til ađ endurskapa skaddađa vefi er ķtrúleg... ūađ kallar á meiri rannsķknir.
Az ő páratlan képessége, a sérült, illetve elvesztett szövet regenerálása csak további és további kutatásokért kiált.
Viđ höfum skapađ lifandi, líffræđileg fyrirbrigđi sem eru svo ķtrúleg ađ ūau munu fanga ímyndunarafl alls heimsins.
Olyan bámulatos biológiai látványosságokkal büszkélkedünk, amelyek az egész bolygó képzeletét magukkal ragadják.
Ég veit ekki hvort ūú gerir fötin ķtrúleg eđa öfugt.
Nem tudom, hogy a ruha teszi-e, de lélegzetelállítóan szép.
Hún er ķtrúleg; hún gerir kaffi taugaveiklađ.
Eszelős egy nő. Még a kávét is képes felizgatni.
Hugbúnađurinn minn er ūar en öryggisgæslan er ķtrúleg.
Itt lesz a szoftver is, de nem könnyű bejutni.
Sumrin hér eru ķtrúleg. - Ūiđ verđiđ hrifin.
A nyár gyönyörű itt a szigeten.
Fljķtur! Ūetta er ķtrúleg sjķn. Niđurbrotssveitir og borgarstarfsmenn streyma ađ.
Megrázó képek ezek, ahogy a bontóegységek érkeznek egymás után.
Ūetta hafa veriđ ķtrúleg fimmtán ár en viđ völdum nũtt andlit til ađ kynna Beau-line.
Csodálatos 1 5 év volt számomra de mostantól a Beau-line-t új arc reklámozza majd.
Ūetta hefur veriđ ķtrúleg ferđ og ég hef séđ og lært svo margt.
Hihetetlen utazásom volt, annyi mindent láttam és tanultam.
Ég trúđi ekki ađ svona ķtrúleg kona vildi mig.
Nem hittem, hogy egy ilyen csodás nő akarhat tőlem bármit is.
Ķtrúleg uppákoma í miđbæ Manhattan og heimurinn bíđur ūess ađ í fyrsta sinn í sögunni heyrum viđ sjálf hvort hunangsfluga getur í raun talađ.
Az izgalom a tetőfokára hág Manhattanben, a világ feszülten figyel, hisz a történelem során először a saját fülünkkel hallhatjuk, hogy egy méh tud-e beszélni