Þýðing af "vilji" til Ungverska


Hvernig á að nota "vilji" í setningum:

Það vita þeir um mig, vilji þeir unna mér sannmælis, að ég var farísei frá fyrstu tíð, fylgdi strangasta flokki trúarbragða vorra.
Kik tudják rólam eleitõl fogva (ha bizonyságot akarnak tenni), hogy én a mi vallásunknak legszigorúbb felekezete szerint éltem, mint farizeus.
17 Þú hefir látið Drottin lýsa yfir því í dag, að hann vilji vera þinn Guð og að þér skuluð ganga á hans vegum og varðveita lög hans, skipanir og ákvæði og hlýða hans raustu.
33Ezeknek a vére térjen Joáb fejére és az õ magvának fejére mindörökké: Dávidnak pedig és az õ magvának és az õ házának és királyi székének békessége legyen az Úrtól mindörökké.
Þannig er það eigi vilji yðar himneska föður, að nokkur þessara smælingja glatist.
Ekképen a ti mennyei Atyátok sem akarja, hogy egy is elveszszen e kicsinyek közül.
Einnig biður Epafras að heilsa yður, sem er einn úr yðar hópi. Hann er þjónn Krists Jesú og berst jafnan fyrir yður í bænum sínum, til þess að þér megið standa stöðugir, fullkomnir og fullvissir í öllu því, sem er vilji Guðs.
Köszönt titeket Epafrás, ki ti közületek való, Krisztusnak szolgája, mindenkor tusakodván ti érettetek imádságaiban, hogy megállhassatok tökéletesen és teljes meggyõzõdéssel az Istennek minden akaratjában.
Því að það er vilji Guðs, að þér skuluð með því að breyta vel þagga niður vanþekkingu heimskra manna.
Mert úgy van az Isten akaratja, hogy jót cselekedvén, elnémítsátok a balgatag emberek tudatlanságát;
Verið því ekki óskynsamir, heldur reynið að skilja, hver sé vilji Drottins.
Annakokáért ne legyetek esztelenek, hanem megértsétek, mi legyen az Úrnak akaratja.
Vinum Ūínum finnst Ūađ eflaust hallærislegt ađ pabbi Ūinn vilji halda svona í Ūig.
Gondolom, a barátaid kinevetnek, hogy az öreged ennyire kapaszkodik beléd.
En vilji sá, er helgað hefir land sitt, leysa það, skal hann gjalda fimmtung umfram verð það, er þú metur, og skal hann þá halda því.
És ha meg akarja váltani a mezõt az, a ki odaszentelte, akkor adja ahhoz az általad becsült árnak ötödrészét, és maradjon az övé.
18 Þakkið alla hluti, því að það er vilji Guðs með yður í Kristi Jesú.
Imádkozzatok szüntelenül. 18. Adjatok hálát mindenért, mert Isten ezt kívánja mindnyájatoktól Krisztus Jézusban.
Þá mælti Salómon: Sólina setti hann á himininn, en Drottinn hefir sjálfur sagt, að hann vilji búa í dimmu.
12 Akkortájt mondta Salamon: az Úr kinyilvánította, hogy homályban kíván lakni.
Og ég sagði við húsbónda minn:, Vera má, að konan vilji ekki fara með mér.'
Mikor pedig azt mondám az én uramnak: Hátha nem akarna velem az a leányzó eljõni?
Þakkið alla hluti, því að það er vilji Guðs með yður í Kristi Jesú.
Mindenben hálákat adjatok; mert ez az Isten akarata a Krisztus Jézus által ti hozzátok.
"Vilji þeir nú ekki trúa þér eða skipast við hið fyrra jarteiknið, þá munu þeir skipast við hið síðara.
És ha úgy lenne, hogy nem hisznek néked és nem hallgatnak az elsõ jel szavára, majd hisznek a második jel szavának.
Heldurđu ađ ég vilji gera ūetta?
Gondolj én élvezem ezt? - Igen.
Helgist ūitt nafn, til komi ūitt ríki, verđi ūinn vilji, svo á jörđu sem á himni.
Jöjjön el a te országod, legyen meg a te akaratod!
Segjum ađ hann vilji ekki feta í fķtspor föđurins.
Az mondjuk: Nem akarok apám nyomdokába lépni.
Jafnvel þótt þau séu til þá held ég að ég vilji ekki vita það.
Mármint, ha minden mozdulat előre látható... mi lenne a lényege?
Segđu ađ hún hafi fyllt mig samviskubiti yfir ađ hafa aldrei veriđ til stađar og ađ ég vilji bæta stráksa ūađ međ einhverju feđgadæmi.
Mondja azt, hogy feltámadt a lelkiismeretem, amiért egy szemétláda voltam, aki nem törődött a fiával, ezért most szeretnék eltölteni vele egy kis időt.
Af hverju heldur ūú ađ ég vilji hjálpa ykkur?
Miből gondolod, hogy segíteni fogok nektek?
Hvað ef þær ákveða að þær vilji ráða?
És ha át akarják venni az irányítást?
Ég held ūær vilji ná jarđkjarnanum sem myndi fjarlægja segulsviđin... lofthvolfiđ myndi gufa upp.
Azt hiszem, a Föld olvadt magját akarják, ami azt jelenti, nincs többé mágneses mező, a légkörünk elpárolog.
Vilji hann fá hann aftur ūarf hann ađ semja viđ okkur.
Ha vissza akarja kapni, egyezséget kell kötnie velünk.
Helgist þitt nafn, til komi þitt ríki, verði þinn vilji, svo á jörðu sem á himni.
Jöjjön el a te országod; legyen meg a te akaratod, miképpen a mennyben, azonképpen a Földön is.
39 En sá er vilji þess, sem sendi mig, að ég glati engu af öllu því, sem hann hefur gefið mér, heldur reisi það upp á efsta degi.
39 Jn 6, 39 Az pedig az Atyának akarata, a ki elküldött engem, hogy a mit nékem adott, abból semmit el ne veszítsek, hanem feltámaszszam azt az utolsó napon.
1 Þá mælti Salómon: Drottinn hefir sagt, að hann vilji búa í dimmu.
Ekkor Salamon így szólt: "Az Úr azt ígérte, hogy felhõben fog lakni.
17 Verið því ekki óskynsamir, heldur reynið að skilja, hver sé vilji Drottins.
Ne legyetek értetlenek, hanem értsétek meg az Úr akaratát.
12 Einnig biður Epafras að heilsa yður, sem er einn úr yðar hópi. Hann er þjónn Krists Jesú og berst jafnan fyrir yður í bænum sínum, til þess að þér megið standa stöðugir, fullkomnir og fullvissir í öllu því, sem er vilji Guðs.
12Köszönt titeket a közületek való Epaphrasz, Krisztus Jézus szolgája, aki mindenkor küzd értetek imádságaiban, hogy tökéletesek legyetek és teljes bizonyossággal kitartsatok mindabban, ami Isten akarata.
Og þó hann vilji ekki það gjöra, þá skaltu þó samt vita að vér heiðrum ekki þína guði og tilbiðjum ekki heldur þá gulllíkneskju sem þú hefur látið uppsetja.“
De ha nem akarná is, tudd meg, király, hogy isteneidet akkor sem tiszteljük, és az aranyszobrot, amelyet állítottál, nem imádjuk:”
44 En jafnvel þá, er þeir eru í landi óvina sinna, hafna ég þeim ekki og býður mér ekki við þeim, svo að ég vilji aleyða þeim og rjúfa þannig sáttmála minn við þá, því að ég er Drottinn, Guð þeirra.
44 És megtudjátok, hogy én vagyok az Úr, mikor cselekszem veletek az én nevemért, és nem a ti gonosz útaitok és romlott cselekedeteitek szerint, oh Izráel háza, ezt mondja az Úr Isten!
5 Það vita þeir um mig, vilji þeir unna mér sannmælis, að ég var farísei frá fyrstu tíð, fylgdi strangasta flokki trúarbragða okkar.
Kik tudják rólam eleitől fogva (ha bizonyságot akarnak tenni), hogy én a mi vallásunknak legszigorúbb felekezete szerint éltem, mint farizeus.
Þar sem er vilji, þar er vegur.
Archívumok Ahol szenvedély van, ott remény is van.
Verði þinn vilji svo á jörðu sem á himni.
Legyen meg a te akaratod, miképen a mennyben, azonképen e földön is.
Verði þinn vilji so á jörðu sem á himni.
Legyen meg a te akaratod, amint a mennyben,
42 Aftur vék hann brott annað sinn og bað: "Faðir minn, ef eigi verður hjá því komist, að ég drekki þennan kaleik, þá verði þinn vilji."
Máté 26:41 Máté 26:42 Ismét elméne másodszor is, és könyörge, mondván: Atyám! ha el nem múlhatik tőlem e pohár, hogy ki ne igyam, legyen meg a te akaratod.
Þá skaltu vera laus við þann eið, sem þú vinnur mér, ef þú fer til ættingja minna, og vilji þeir ekki gefa þér hana, þá ertu laus við eiðinn, sem ég tek af þér.'
Csak akkor leszesz fölmentve esketésem alól, ha elmenéndesz az én nemzetségem közé; és ha nem adják oda: ment leszesz az én esketésem alól.
En vilji hún ekki gjöra frið við þig, heldur eiga ófrið við þig, þá skalt þú setjast um hana,
Ha pedig nem köt békességet veled, hanem harczra kél veled, akkor zárd azt körül;
Drottinn sagði við Gídeon: "Liðið er of margt, sem með þér er, til þess að ég vilji gefa Midían í hendur þeirra, ella kynni Ísrael að hrokast upp gegn mér og segja:, Mín eigin hönd hefir frelsað mig.'
monda az Úr Gedeonnak: Több ez a nép, mely veled van, hogysem kezébe adhatnám Midiánt; Izráel [még] dicsekednék velem szemben, mondván: Az én kezem szerzett szabadulást nékem!
þótt hann treini sér það og vilji ekki sleppa því og haldi því eftir í miðjum gómnum,
És kedvez annak és ki nem veti azt, hanem ott tartogatja ínyei között:
Og vilji einhver þreyta lög við þig og hafa af þér kyrtil þinn, gef honum eftir yfirhöfnina líka.
És a ki törvénykezni akar veled és elvenni a te alsó ruhádat, engedd oda néki a felsõt is.
til komi þitt ríki, verði þinn vilji, svo á jörðu sem á himni.
Jõjjön el a te országod; legyen meg a te akaratod, mint a mennyben, úgy a földön is.
Aftur vék hann brott annað sinn og bað: "Faðir minn, ef eigi verður hjá því komist, að ég drekki þennan kaleik, þá verði þinn vilji."
Ismét elméne másodszor is, és könyörge, mondván: Atyám! ha el nem múlhatik tõlem e pohár, hogy ki ne igyam, legyen meg a te akaratod.
Því sá er vilji föður míns, að hver sem sér soninn og trúir á hann, hafi eilíft líf, og ég mun reisa hann upp á efsta degi."
Az pedig annak az akarata, a ki elküldött engem, hogy mindaz, a ki látja a Fiút és hisz õ benne, örök élete legyen; és én feltámaszszam azt azt utolsó napon.
Honum varð eigi talið hughvarf. Þá létum vér kyrrt og sögðum: "Verði Drottins vilji."
Mikor azért nem engedett, megnyugodtunk, mondván: Legyen meg az Úrnak akaratja.
Hegðið yður eigi eftir öld þessari, heldur takið háttaskipti með endurnýjung hugarfarsins, svo að þér fáið að reyna, hver sé vilji Guðs, hið góða, fagra og fullkomna.
És ne szabjátok magatokat e világhoz, hanem változzatok el a ti elméteknek megújulása által, hogy megvizsgáljátok, mi az Istennek jó, kedves és tökéletes akarata.
Ekki má líta svo út sem ég vilji hræða yður með bréfunum.
Hogy ne láttassam, mintha csak ijesztgetnélek a leveleim által.
ákvað hann fyrirfram að veita oss sonarrétt í Jesú Kristi. Sá var vilji hans og velþóknun
Eleve elhatározván, hogy minket a maga fiaivá fogad Jézus Krisztus által az Õ akaratjának jó kedve szerint,
Það er vilji Guðs, að þér verðið heilagir. Hann vill, að þér haldið yður frá frillulífi,
Mert ez az Isten akaratja, a ti szentté lételetek, hogy magatokat a paráznaságtól megtartóztassátok;
1.3866100311279s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?