Þýðing af "verra" til Ungverska


Hvernig á að nota "verra" í setningum:

Ef þeir, sem fyrir þekkingu á Drottni vorum og frelsara Jesú Kristi voru sloppnir frá saurgun heimsins, flækja sig í honum að nýju og bíða ósigur, þá er hið síðara orðið þeim verra en hið fyrra.
Mert ha az Úrnak, a megtartó Jézus Krisztusnak megismerése által a világ fertelmeit elkerülték, de ezekbe ismét belekeveredve legyõzetnek, az õ utolsó állapotjuk gonoszabbá lett az elsõnél.
Læknirinn hélt ef það fær svo verra, eina val er skurðaðgerð.
Az orvos azt mondta, ha nem lesz olyan rossz, az egyetlen lehetőség a műtét.
Og einnig nákvæmlega hvað er jafnvel enn verra, viðvarandi svefn truflun getur valdið miklu alvarlegri og einnig langvarandi vandamál eins og kvíða kvíða.
És azt is, hogy pontosan mi az ami még rosszabb, a tartós alvás megszakadása okozhat sokkal súlyosabb és tartós problémák, mint a szorongás és a szorongás.
Nokkru síðar hitti Jesús hann í helgidóminum og sagði við hann: "Nú ert þú orðinn heill. Syndga ekki framar, svo að eigi hendi þig annað verra."
Ezek után találkozék vele Jézus a templomban, és monda néki: Ímé meggyógyultál; többé ne vétkezzél, hogy rosszabbul ne legyen dolgod!
Ūađ getur ekki veriđ verra en ađ vera hérna.
Ott sem lehet rosszabb mint itt.
Ekkert er verra en ađ klæja og geta ekki klķrađ sér.
Nincs rosszabb, mint vágyni valamire, amit nem kaphatsz meg.
Mér ūætti vont ađ missa vinnuna eđa lenda í fangelsi en mér ūætti ennūá verra ađ hafa dauđa barns á samviskunni.
A börtönnél csak azt utálnám jobban ha egy gyerek halála száradna a lelkemen.
Slepptu hķtfyndninni, sonur sæll... og komdu ūér í burtu áđur en ūú hefur verra af.
Elég a dumából, fiacskám! És tűnj el mielőtt komoly bajt hozol a fejedre!
En, hey, stundum fer í verra.
De, hé néha beüt a szar.
Ūađ verđur verra núna, ūví ađ ūetta verđur hrađara.
Csak most rosszabb, mert gyorsabban megy végbe.
Hvort er verra, að lifa sem skrímsli eða deyja sem góður maður?
Melyik a rosszabb: szörnyként élni vagy jó emberként meghalni?
Samband hans viđ föđurinn er verra en okkur grunađi.
A kapcsolata az apjával még durvább, mint hittük.
Ūađ sem gerir ástandiđ verra er ađ allir vita ađ helvítis uppljķstrarinn leynist í hķpnum.
De ami még rosszabbá teszi a helyzetet, mindenki tudja, hogy egy mocskos patkány még mindig köztük bujkál.
Ūađ er verra ūegar hann reynir ađ ná henni aftur.
És még rosszabb, amikor vissza akarja köpni.
Ūađ eina sem er verra er ađ fá orđu fyrir hugrekki fyrir ađ drepa einhvern krakka sem vildi gefast upp.
Hát még plecsnit kapni azért, mert megöltem egy kölyköt, aki csak meg akarta adni magát.
En ūú verđur ađ skilja ađ frekari hernađarađgerđir myndu bara gera ástandiđ verra.
Bocsásson meg, uram, de a további katonai akciók csak rontanak a helyzeten.
Leonídas fær engan liđstyrk og ef hann snũr aftur, án minnar hjálpar verđur hann fangelsađur, eđa eitthvađ verra!
Leonidász nem kap erõsítést, és ha vissza is tér azonnal bebörtönözzük, vagy még rosszabb.
Ég get ekki hugsađ mér neitt verra en ađ lesa dálk um ūrif, nema kannski ađ skrifa hann.
Nem tudok rosszabbat elképzelni, mint takarítási rovatot olvasni, kivéve talán a megírását.
Ég held ađ viđ verđum oft svo neikvæđ og ūađ er verra en nokkuđ eitur.
Csak gyakran kerülünk a negativitás hálójába és az brutális méreg.
Ég hef séđ verra fariđ brjķsk í hné.
Láttam már csúnyább porcot is térdekben.
Ūú ættir ađ passa ūig bit gömlu kerlingarinnar er verra en gelt hennar.
Vigyázz, a banya nemcsak ugat, harap is.
Hver einasti getur breytt hlutunum til hins verra.
Mindegyikük egy lehetséges forradalmár, ha nem rosszabb.
Hann sagđi oft:, Stundum ūarf mađur ađ gera eitthvađ slæmt til ađ hindra ađ mađur geri eitthvađ ennūá verra."
Azt mondta: "Néha rosszat kell tennünk azért, hogy visszatartson valami rosszabbtól."
Það er ennþá verra að vera undir því.
És ilyen mélyen alatta lenni még kevésbé.
Ķ, Anna, ūú gerir bara illt verra.
Anna, kérlek, ettől csak rosszabb lesz!
Ef nokkuđ er verra en ķūolandi strákur er ūađ strákur sem ūér líst vel á.
Annál, akit utálunk, csak az lehet rosszabb, akit szeretünk, igaz?
Ūađ er margt verra en ađ draga hálfrar trilljķnar dala vopn.
Rosszabb dolgod is lehetne, mint fél trillió dollár értékű fegyvert vontatni.
Og ūađ sem er verra er ađ viđ misstum af gullinu.
Ráadásul még az aranyat is elvesztettük.
Þá er ástandið verra en þú heldur.
Úgy a helyzet rosszabb, mint gondolja.
Sem varla virkað. Læknirinn hélt ef það fær svo verra, eina val er skurðaðgerð.
Az orvos azt állította, ha megszerzi, így még rosszabb, az egyetlen alternatíva a műtét.
Og hvað er enn verra, viðvarandi svefn truflun getur valdið miklu alvarlegri og langvarandi vandamál eins kvíða auk þunglyndi.
Csakúgy, mint mi az ami még rosszabb, a tartós alvás megszakadása okozhat sokkal súlyosabb és tartós problémák, mint a szorongás, valamint a depresszió.
20 Ef þeir, sem fyrir þekkingu á Drottni vorum og frelsara Jesú Kristi voru sloppnir frá saurgun heimsins, flækja sig í honum að nýju og bíða ósigur, þá er hið síðara orðið þeim verra en hið fyrra.
20Mert ha az Úrnak és az Üdvözítő Jézus Krisztusnak megismerése által megszabadultak a világ förtelmeitől, de ismét belekeveredve azokba elbuknak; ez az utóbbi állapotuk rosszabb lesz az elsőnél.
Og það sem verra er, það sem þeir læra þar er raunverulega gagnlegt lengur.
És ami a legrosszabb, ez ma már nem is hasznos.
Og það sem verra er, þar sem við sjáum villurnar illa. Það er einfalt að sjá hvar augað blekkir í svona skynvillum. Í hugrænum villum er miklu, miklu erfiðara að sýna fólki villuna. Í hugrænum villum er miklu, miklu erfiðara að sýna fólki villuna.
Ami rosszabb, nem tudjuk könnyen bemutatni. Az optikai csalódásokat könnyű demonstrálni. A kognitív illúziók esetén ez sokkal nehezebb.
Sá sem illa reiðist, verður að greiða sekt, því að ætlir þú að bjarga, gjörir þú illt verra.
nagy haragú [ember] büntetést szenvedjen, mert ha menteni akarod, még növeled [haragját.]
1.3618001937866s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?