Þýðing af "tíu" til Ungverska


Hvernig á að nota "tíu" í setningum:

bolli, tíu gullsiklar að þyngd, fullur af reykelsi,
y arany csésze, tíz [siklus súlyú] füstölõ szerekkel telve.
Og hornin tíu, sem þú sást, eru tíu konungar, sem enn hafa eigi tekið konungdóm, heldur fá vald sem konungar eina stund ásamt dýrinu.
12A tíz szarv, amelyet láttál, tíz király, akik még nem kaptak királyságot, hanem a fenevaddal együtt kapnak királyi hatalmat egyetlen órára.
Þá sneru aftur tuttugu og tvær þúsundir af liðinu, en tíu þúsundir urðu eftir.
Erre húszezer ember visszatért a népbõl, tízezer pedig ott maradt belõle.
Þá sá ég og heyrði raust margra engla, sem stóðu hringinn í kringum hásætið og verurnar og öldungana, og tala þeirra var tíu þúsundir tíu þúsunda og þúsundir þúsunda.
És látám, és hallám a királyiszék, a lelkes állatok, és a Vének körül sok angyalnak szavát; és az õ számuk tízezerszer tízezer és ezerszer ezer vala;
Og hann skrifaði á töflurnar orð sáttmálans, tíu boðorðin.
És felírta (az Örökkévaló) a táblákra a szövetség szavait, a tíz igét.
Og hann leiddi mig burt í anda á eyðimörk. Og ég sá konu sitja á skarlatsrauðu dýri, alsettu guðlöstunar nöfnum, og hafði það sjö höfuð og tíu horn.
És lélekben elvitt engem egy pusztába és láték egy asszonyt ülni egy veres fenevadon, a mely teljes vala káromlásnak neveivel, a melynek hét feje és tíz szarva vala.
20 Og í öllum hlutum, sem viturleik og skilning þurfti við að hafa og konungur spurði þá um, reyndust þeir tíu sinnum fremri en allir spásagnamenn og særingamenn í öllu ríki hans.
Valahányszor a király olyan ügyet terjesztett eléjük, amely bölcsességet és okosságot kívánt, azt tapasztalta, hogy tízszer különbek egész országa minden tudósánál és varázslójánál.
Og ég sá konu sitja á skarlatsrauðu dýri, alsettu guðlöstunar nöfnum, og hafði það sjö höfuð og tíu horn.
[3] Egy asszonyt láttam ott, aki skarlátvörös vadállaton ült. Ez tele volt istenkáromló nevekkel, s hét feje és tíz szarva volt.
Það hafði tíu horn og sjö höfuð, og á hornum þess voru tíu ennisdjásn og á höfðum þess voru guðlöstunar nöfn.
15, 6 És kijöve a templomból a hét angyal, a kinél a hét csapás vala, tiszta és fehér gyolcsba öltözve, és mellöknél arany övekkel körülövezve.
3 Saraí, kona Abrams, tók Hagar hina egypsku, ambátt sína, er Abram hafði búið tíu ár í Kanaanlandi, og gaf manni sínum Abram hana fyrir konu.
3 Vette tehát Száraj, Abrám felesége az egyiptomi Hágárt, az ő szolgálóját tíz esztendővel azután, hogy Abrám Kánaán földjén letelepedett, és Abrámnak, az ő férjének feleségül adta.
24 Þegar hinir tíu heyrðu þetta, gramdist þeim við bræðurna tvo.
24Amikor a többi tíz meghallotta ezt, nagyon megharagudott a két testvérre.
En eftir tíu daga ég skildi að það er að vinna og vinna í góðri átt.
Azonban tíz nap múlva vettem észre, hogy ez működik, és működik egy kiváló irányba.
Og hornin tíu, sem þú sást, og dýrið, munu hata skækjuna og gjöra hana einmana og nakta, eta hold hennar og brenna hana í eldi,
A tíz szarv, amelyet láttál, és a fenevad, meg fogják gyűlölni a paráznát, magára hagyottá és mezítelenné teszik, húsát lerágják, őt pedig tűzben elégetik.
3 Þá lögðu tíu bræður Jósefs af stað til að kaupa korn í Egyptalandi.
József tíz testvére le is ment Egyiptomba gabonát vásárolni.
Tíu ára Golden birgir í Kína með fyrsta flokks og besta mannorð í þessum iðnaði.
Tízéves aranyszolgáltató Kínában a legjobb minőségű és legjobb hírnévvel ebben az iparban.
Fór Barak þá ofan af Taborfjalli, og tíu þúsundir manna fylgdu honum.
Hát nem Jehova vonul előtted?”+ És Bárák lement a Tábor-hegyről, mögötte a tízezer emberrel.
11 Þá mældi maðurinn dyravídd hliðsins, og var hún tíu álnir, en lengd hliðsins þrettán álnir.
Ekkor megmérte a kapubejárat szélességét: tíz könyök, és a kapu hosszát: tizenhárom könyök.
Ég mun segja þér leyndardóm konunnar og dýrsins, sem hana ber, þess er hefur höfuðin sjö og hornin tíu:
Én megmondom néked ez asszonynak titkát és a fenevadét, a mely õt hordozza, a melynek hét feje és tíz szarva van.
Þá er líkt um himnaríki og tíu meyjar, sem fóru til móts við brúðgumann með lampa sína.
Akkor hasonló lesz a mennyek országa a tíz szűzhöz, akik fogták lámpásukat, és kimentek a vőlegény elé.
Fađirvoriđ tíu sinnum og tíu Maríubænir.
10 Miatyánk és 10 Üdvözlégy... - Ugyanaz?
Á hans dögum var friður í landi í tíu ár.
Az ő idejében tíz esztendeig volt békesség az országban.
En tíu árum síðar, þegar við vorum að hanna fyrstu Macintosh tölvuna, rifjaðist þetta allt upp fyrir mér.
Ám 10 évvel később, amikor az első Macintosh számítógépet kitaláltuk, visszatértem erre a tudományra.
Ég mun segja te leyndardóm konunnar og dýrsins sem feykir henni, sem hefir sjö höfuð og tíu horn.
Megmondom tea a rejtélyt, a nő, és a fenevad hordozza őt, a kinek hét feje és tíz szarva van.
17 Konungur sagði við hann:, Gott, þú góði þjónn, þú varst trúr í mjög litlu og því skaltu ráða fyrir tíu borgum.`
17 (24:18) És monda Dávidnak: Te igazságosabb vagy én nálamnál, mert te jót cselekedtél velem, én pedig rosszat fizettem néked.
3 Og annað tákn birtist á himni, og sjá: Mikill dreki, rauður, er hafði sjö höfuð og tíu horn, og á höfðunum sjö ennidjásn.
Láttaték más jel is az égben, és ímé [vala] egy nagy veres sárkány, a kinek hét feje vala és tíz szarva, és az ő fejeiben hét korona;
7 Og að tíu dögum liðnum kom orð Drottins til Jeremía,
7Történt pedig tíz nap múlva, hogy az Úr igéje hangzott Jeremiáshoz.
13 Þá birti hann yður sáttmála sinn, sem hann bauð yður að halda, tíu boðorðin, og hann reit þau á tvær steintöflur.
Mózes 5. könyve, a törvény Mózes 5. könyve, a törvény summája 4:13 És kijelenté néktek az ő szövetségét, a melyre nézve utasított titeket a tíz ige teljesítésére, és felírá azokat két kőtáblára.
41 Og er þeir tíu heyrðu þetta, vaknaði hjá þeim gremja við Jakob og Jóhannes.
Márk 10:41 És hallván ezt a tíz tanítvány, haragudni kezdének Jakabra és Jánosra.
12 Og hornin tíu, sem þú sást, eru tíu konungar, sem enn hafa eigi tekið konungdóm, heldur fá vald sem konungar eina stund ásamt dýrinu.
12És a tíz szarv, amelyet láttál, tíz király, akik még nem jutottak uralomra, de mint királyok hatalmat nyernek egy órára a fenevaddal együtt.(Dán 7, 24)
24 Og hann sagði við þá er hjá voru:, Takið af honum pundið, og fáið þeim, sem hefur tíu pundin.`
24Majd így szólt az ott állókhoz: ‘Vegyétek el tőle a mínát, és adjátok annak, akinek tíz mínája van.’
Hreinsa öll tíu stig og vinna leikinn.
Törölje mind a tíz szintet, és érezd jól magad.
Höfðingjar lýðsins settust að í Jerúsalem, en hinir af lýðnum vörpuðu hlutkesti til þess að flytja einn af hverjum tíu inn, að hann tæki sér bústað í Jerúsalem, borginni helgu, en hinir níu tíundupartarnir bjuggu í borgunum.
lakozának a nép fejedelmei Jeruzsálemben, a többi nép pedig sorsot vete, hogy minden tíz emberbõl vinnének egyet Jeruzsálembe, a szent városba lakóul, a többi kilencz pedig [marad a maga] városában.
11 Þá sá ég og heyrði raust margra engla sem stóðu hringinn í kringum hásætið og verurnar og öldungana og tala þeirra var tíu þúsundir tíu þúsunda og þúsundir þúsunda.
6. És hallám mintegy nagy sokaság szavát, és mintegy sok vizek zúgását, és mintegy erős mennydörgések szavát, mondván: Aleluja! mert uralkodik az Úr, a mi Istenünk, a mindenható.
31 Eða hvaða konungur fer með hernaði gegn öðrum konungi og sest ekki fyrst við og ráðgast um, hvort honum sé fært að mæta með tíu þúsundum þeim er fer á móti honum með tuttugu þúsundir?
31 Vagy amely király háborúba indul egy másik királlyal szembe, nemde előbb leül és tanácsot tart, vajon képes-e tízezerrel szembeszállni az ellen, aki őreá húszezerrel jön?
En, eftir tíu ár tók hann eftir því að mörg sóknarbarna hans hættu að koma til hans.
66 Ettõl fogva sokan Visszavonulának az õ Tanítványai közûl és nem Járnak vala többé õ vele.
7 Það var hann, sem vann sigur á Edómítum í Saltdalnum, tíu þúsundum manns, og tók Sela herskildi og nefndi hana Jokteel, og heitir hún svo enn í dag.
Edomiták közül tízezeret a sós völgyben; és bevette Sélát ostrommal, és ezt nevezé Jokteélnek mind e mai napig.
Hefi ég þjónað þér í fjórtán ár fyrir báðar dætur þínar og í sex ár fyrir hjörð þína, og þú hefir breytt kaupi mínu tíu sinnum.
Immár húsz esztendeje hogy házadnál vagyok; tizennégy esztendeig szolgáltalak két leányodért, és hat esztendeig juhaidért; te pedig béremet tízszer is megváltoztattad.
Þetta var konan sem ég hafði eytt tíu árum ævi minnar með.
Ez az a nő, aki 20 évet adott neki az életéből, és feltétel nélkül szerette.
Með meira en tíu ára reynslu og getu til að aðstoða viðskiptavini okkar í ýmsum atvinnugreinum væri ETOP fullviss um að vera hæfur AVL þinn og áreiðanlegur framleiðsluaðili.
Több mint tízéves tapasztalattal és képességekkel, amelyek segítenek ügyfeleinknek a különféle iparágakban, az ETOP bízik abban, hogy képesített AVL és megbízható gyártási partnere.
3 Og hann leiddi mig burt í anda á eyðimörku, og eg sá konu sitja á skarlatsrauðu dýri, alsettu guðlöstunar-nöfnum, og hafði það sjö höfuð og tíu horn.
És láték egy fenevadat feljőni a tengerből, a melynek hét feje és tíz szarva vala, és az ő szarvain tíz korona, és az ő fejein a káromlásnak neve. 2
Sjá, djöfullinn mun varpa nokkrum yðar í fangelsi, til þess að yðar verði freistað, og þér munuð þrenging hafa í tíu daga.
Ők többé már nem Isten népe. „A Sátán egynéhányat ti közületek a tömlöczbe fog vetni, hogy megpróbáltassatok”.
13 Hann kallaði tíu þjóna sína, seldi þeim í hendur tíu pund og sagði við þá:, Verslið með þetta, þangað til ég kem.`
13Hívatta tíz szolgáját, átadott nekik tíz minát, és azt mondta nekik: Kereskedjetek, amíg vissza nem jövök.
- Svo æfir það sig í annað ár og mætir í tíma, nú er það tíu ára.
(Zongora) Majd még egy év gyakorlás és órákra járás; már tíz éves.
Lagði Naaman þá af stað og tók með sér tíu talentur silfurs, sex þúsund sikla gulls og tíu alklæðnaði.
Elméne azért és võn magával tíz tálentom ezüstöt és hatezer aranyat, azon felül tíz öltözõ ruhát.
En þeir sögðu við hann:, Herra, hann hefur tíu pund.'
És mondának néki: Uram, tíz gírája van!
Festus dvaldist þar ekki lengur en í átta daga eða tíu. Síðan fór hann ofan til Sesareu. Daginn eftir settist hann á dómstólinn og bauð að leiða Pál fram.
Miután pedig tíz napnál tovább idõzött közöttük, lemenvén Czézáreába, másnap ítélõszékibe üle, és Pált elõhozatá.
(Og hann nam staðar á sandinum við sjóinn.) Þá sá ég dýr stíga upp af hafinu. Það hafði tíu horn og sjö höfuð, og á hornum þess voru tíu ennisdjásn og á höfðum þess voru guðlöstunar nöfn.
És láték egy fenevadat feljõni a tengerbõl, a melynek hét feje és tíz szarva vala, és az õ szarvain tíz korona, és az õ fejein a káromlásnak neve.
1.6010220050812s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?