Og hún féll honum til fóta og mælti: "Sökin hvílir á mér, herra minn!
És az õ lábaihoz borula, és monda: Óh uram!
Takist ūetta ekki, er sökin ekki hans.
Ha nem müködik, az nem a kölyök hibája lesz.
Sökin er mín, en ūau munu álasa ūér.
Az én hibám, de téged hibáztatnak majd.
Sökin er mín. Ef ég hefđi ekki skotiđ ūig hefđi ūetta ekki gerst.
Az én hibám. Ha nem lövök magára, mindez nem történt volna meg.
Ég veit hvernig ūér líđur en sökin er ekki mín.
Tudom, mit érzel, de nem az én hibám.
Sökin er hans fyrir ađ fjölga sendiförunum.
Az ő hibája, mert felemelte a küldetések számát.
Sökin er ūín ūví ūú flũgur ekki.
A maga hibája, amiért nem repül.
Sökin er mín. Ég sinnti ekki starfinu.
Az én hibám! Nem tettem a dolgom.
Sökin er sögđ vegna nũjasta verkfalls leikmanna í efstu deild en fjķrđa ár er ađ byrja Ūá veldur skortur á ađ stuđningsmenn samsamist liđum í deildinni ūví ađ vinsældir eru litlar
A profi ligás játékosok sztrájkja amely már négy éve tart és a szurkolók érdektelensége nagy károkat okoz.
Sökin er mín; ég vildi ekki að við kæmum upp um Wickham og nú líður Lydía fyrir það.
Lizzy, úgy érzem én vagyok a hibás. Én kértelek, hogy ne beszélj Wickham viselt dolgairól. Most szegény Lydia sínyli meg ezt.
Sökin er mín svo ég bæti fyrir hana.
Én idéztem fel ezt a bajt, nekem kell orvosolni.
Hann sagđi ađ sökin væri hans, ūví trú hans væri ekki nķgu sterk.
Azt mondta, az ő hibája volt, mert a hite nem volt elég erős.
Ég veit ađ sökin liggur hjá mér á einhvern hátt í báđum tilfellum.
Nos... Tudom, így vagy úgy hibáztam mindkettőtökkel szemben.
"Ekki dæma ađra fyrr en eftir umhugsun. Ūá nærđu ađ leiđrétta ūađ ef sökin er ūín."
"Csak önvizsgálat után ítélkezz, hogy jóvátehesd, ha hibáztál."
En í ūetta sinn er sökin ekki mín!
De ez nem az én hibám ezuttal!
Ég veit hvađ töfralæknirinn átti viđ ūegar hann sagđi ađ sökin væri okkar.
Már értem mire értette a sámán, mikor azt mondta az egész a mi hibánk.
Mér fannst ég aleinn og yfirgefinn, en sökin var mín. Ég var einmana.
Magányos voltam és egy kicsit szégyelltem magam
Sökin er í raun alfariđ mín.
Így valójában senkit sem okolhatok, csak saját magamat.
Hálf sökin er ūín. Hálf hans sök, hálf sök Trudy, hálf ūín.
Félig a te, félig az ő hibája, félig Trudyé, félig a tied.
En sökin... sũnist liggja hjá IMF.
És a bűnös szerintük pont az lMF.
Nú er mér ljķst ađ sökin var ađeins mín ađ hluta.
De kiderült, hogy csak részben az én hibám.
Ég er leiđur og fullur ķgeđs á ūví sem gerđist ūarna suđur frá, en sökin er ekki okkar.
Elszomorít és undorít, ami ott történt, de nem mi vagyunk a hibásak.
Ekki er kennt um dýr fyrir slíkt eins og þetta; öll sökin er að fylgja manninum.
Egy ilyen állatot nem lehet ilyen okból hibáztatni; minden hibát az emberhez kell kötni.
Allt vandamálið er að sökin fyrir þetta ástand verður mannlegur orðrómur.
Az egész probléma az, hogy ennek a helyzetnek a hibája az emberi hír.
0.84407591819763s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?