Þýðing af "söguna" til Ungverska


Hvernig á að nota "söguna" í setningum:

Ég átti viđ ūađ ūegar ég sagđist hafa fengiđ söguna frá mķđurinni.
Ezért mondtam, hogy az anyjától hallottam, mi történt.
Ætlar ūú ekki ađ nota söguna herra Scott?
Ugye nem írja ezt meg, Mr. Scott?
Svo ūađ er rétt ađ hún segi söguna.
Ezért illendő, hogy átvegye a Mesét.
ūegar ég horfi aftur, yfir söguna.
Hátrafelé nézek most, vissza a történelembe.
Manstu söguna um strákinn sem var nærri drukknađur?
Emlékszel a fiú történetére... aki majdnem vízbe fulladt?
Ūađ vantar enn endinn á söguna.
A történetnek még mindig nincs vége.
Hvað með söguna um að þú værir kærastan hans?
És az a része, hogy a barátnője vagy?
Faðir minn sagði okkur söguna aftur og aftur.
Apám nagyon sokszor elmesélte a történetet.
Þegar þið eruð örugg, þá hefurðu samband og segir mér söguna.
Ha biztonságban vagytok, mondd el nekem a történetet a rádióba!
Hann sagđi oft söguna af kvöldinu ūegar Lincoln var skotinn.
Sokat mesélt arról az éjszakáról, melyen Lincolnt lelőtték.
Fáum okkur í glas í næstu viku og ég segi ūér alla söguna.
Elmegyünk jövő héten, és egy ital mellett, elbeszélgetünk.
Ég veit ūađ ekki en hann var ekki ánægđur međ söguna ūína.
Nem tudom. De nem hiszem, hogy meghatotta volna a sztorid, Len.
Söguna af ūví hvernig ūú sagđir til hans.
Gondoltam elmesélem neki, hogyan dobtad fel.
Ūađ er eitt ađ efast um opinberu söguna en annađ ađ gefa í skyn ađ ég sé ofurhetja...
De nem ugyanaz vitatni a hivatalos sztorit, vagy egy olyan elképesztő dolgot hinni, hogy szuperhős vagyok.
Ef ekki væri fyrir söguna myndum viđ ekki sitja viđ ūetta borđ.
Ha nem lenne történelem, nem hiszem, hogy itt ülnénk az asztalnál.
Upphaflega ūrílķgían er byggđ á sögu Sidney Prescott en svo hķtađi hún lögsķkn ef ūeir notuđu söguna hennar og ūá fķru ūeir ađ skálda.
Az első három rész Sidney Prescott valódi sztorija, de mivel a lány perrel fenyegetőzött, a készítők saját történetet írtak.
Ūú veist söguna sem ég segi um hvađ hvatti mig áfram til ađ fara í stjķrnmál ūví pabbi fķr mig í öldungadeildina og viđ sátum saman og ūađ er satt.
Tudja, mindig azt mesélem, hogy azért lettem politikus, mert apám elvitt a Szenátusba megnézni egy ülést. Ez igaz is.
Mađur verđur ađ styđja framfarir til ađ setja spor sitt á söguna.
A haladás oldalára kell állni, ha részei akarunk lenni a történelemnek.
Ég hélt ūú vildir vita söguna um ūinn gamla vin, Cal.
Gondoltam, elmondom mit hallottam Cal cimborádról.
Viđ höfum allir heyrt söguna af tũnda ríkinu.
Ezt a mesét mindenki ismeri. Az elveszett királyság.
Nú skulum viđ umskrifa söguna, Kay.
Írjuk újra a történelmet, K, mit szólsz?
Á hverju ári les einhver söguna viđ gröf hennar.
Minden évben valaki felolvassa ezt a mesét a sírjánál.
Ūegar ūú notar söguna mína í bíķmyndinni ūinni... vil ég ađ ūú setjir dálítil skilabođ upp í lokin.
Ha felhasználod a történetemet, szeretnék üzenni Maggie-nek.
Ég er ađ taka upp söguna mína fyrir vísndamenn framtíđarinnar.
A jövőbeli tudósoknak jegyzem le a történetemet.
Var ég búinn ađ segja ūér söguna af hugarfķstri ūínu?
Elmeséltem már neked valaha a fogantatásod történetét?
Það, minn kærir Fróði, er þar sem ég kem inn í söguna.
Drága Frodóm, ekkor léptem be én a történetbe.
Ūađ er satt, herra, viđ ūekkjum öll söguna.
Ez igaz, uram, mindenki ismeri a történetet.
Þótt þú hafir heyrt söguna margoft áttu ekki að grípa fram í, er það?
Édesem, azért, mert miIIiószor haIIottad már, még nem keII közbevágnod. Nem iIIik.
Við erum í dag, eins og alltaf í gegnum söguna, innstillt á þrjú grunngildi okkar: Öryggi, gæði og umhyggju fyrir umhverfinu.
Három alapvető értékünk a biztonság, a minőség és a környezet védelme, és ez ma fontosabb számukra, mint valaha.
Mörg ykkar þekkja söguna af sölumönnunum tveimur sem fóru til Afríku í upphafi síðustu aldar.
Valószínűleg sokatoknak ismerős a két ügynök története akik valamikor az 1900-as években Afrikába mentek.
Nú er þessu öfugt farið. Þú segir söguna.
És most megfordult a dolog. Te meséled a történetet.
Sagði hún honum þá sömu söguna og mælti: "Hebreski þrællinn, sem þú hefir til vor haft, kom til mín til þess að dára mig.
S ilyen szókkal szóla hozzá, mondván: Bejöve hozzám a héber szolga, a kit ide hoztál, hogy szégyent hozzon reám.
En Pétur sagði þeim þá alla söguna frá rótum og mælti:
Elkezdvén pedig Péter, megmagyarázta nékik rendre, mondván:
0.92985320091248s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?