Lofaður sé Drottinn, Guð feðra vorra, sem blásið hefir konunginum slíku í brjóst, að gjöra musteri Drottins í Jerúsalem dýrlegt,
Áldott az Úr, atyáink Istene, a ki erre indítá a király szívét, hogy megékesítse az Úr házát, mely Jeruzsálemben van.
Sá sem fær sig hreinan gjört af slíku, mun verða ker til viðhafnar, helgað og hagfellt húsbóndanum, hæfilegt til sérhvers góðs verks.
Ha tehát valaki magát ezektõl tisztán tartja, tisztességre való edény lesz, megszentelt, és hasznos a gazdának, minden jó cselekedetre alkalmas.
Hver sem tekur við einu slíku barni í mínu nafni, tekur við mér.
És a ki egy ilyen kis gyermeket befogad az én nevemben, engem fogad be.
Af slíku vil ég hrósa mér, en af sjálfum mér vil ég ekki hrósa mér, nema þá af veikleika mínum.
Az ilyennel dicsekeszem; magammal pedig nem dicsekeszem, ha csak az én gyengeségeimmel nem.
Okkur er ljóst að slíku fylgir mikil ábyrgð og við leggjum mikið á okkur til að vernda upplýsingarnar þínar og setja þig við stjórnvölinn.
Tudjuk, hogy ez óriási felelősség, ezért mindent megteszünk, hogy megóvjuk adataidat, és hogy az te kezedbe adjuk az irányítást.
Hann stefndi þeim saman og öðrum, sem að slíku unnu, og sagði: "Góðir menn, þér vitið, að velmegun vor hvílir á þessari atvinnu.
Kiket egybegyûjtvén az ilyenfélékkel foglalkozó mívesekkel egybe, monda: Férfiak, tudjátok, hogy ebbõl a mesterségbõl van a mi jóllétünk.
Hver sá er vill hrósa sér, hrósi sér af því, að hann sé hygginn og þekki mig, að það er ég, Drottinn, sem auðsýni miskunnsemi, rétt og réttlæti á jörðinni, því að á slíku hefi ég velþóknun - segir Drottinn.
Hanem azzal dicsekedjék, a ki dicsekedik, hogy értelmes és ismer engem, hogy én vagyok az Úr, a ki kegyelmet, ítéletet és igazságot gyakorlok e földön; mert ezekben telik kedvem, azt mondja az Úr.
Ūađ er einhvers konar kort, moli af hreinu beini og hluti af heiđursmerki, merki eđa slíku.
Valami térkép, egy letisztított csont és egy érem vagy jelvény darabja.
Slíku er engin leið að verjast.
Az ilyen ellen nem lehet védekezni.
Viđ Jan viđ viljum ekki ađ börnin okkar alist upp í slíku landi.
Úgyhogy Jan és én nem akarjuk...... hogya gyerekeink ott nőjenek fel.
Ūjķđverjar taka eftir slíku og gerđu ūađ.
A németeknek feltűnhet, és fel is tűnt.
Sumir eiga erfitt með að gleyma slíku.
Akad, aki zokon veszi az ilyesmit.
Ađ vakna upp frá slíku eftir ár og áratugi og verđa gamlar sálir í ungum líkama á nũ?
Nehéz visszatérni, miután lent voltál évekig, sőt évtizedekig ismét fiatal testbe kerülni a már megvénült lelkeddel.
Hvernig ætli foringjanum, sem tekur ekki ūátt í slíku, ūætti um hermann sem gerđi ūađ viđ skyldustörf.
Nem tudom, mit szóIna ahhoz absztinens Führerünk, ha egy katona szoIgáIatban itaIozna.
Slíku bođi hafnar ađeins vitfirrtur mađur.
Egy ilyen ajánlatot csak egy bolond utasítana vissza.
Og strákarnir eru ađ leika sér ađ einu slíku.
A fiúk pedig egy melltartóval játszanak.
Já, meira segja ég get ekki klúđrađ slíku forskoti.
Igaz. Ezt még én se tudom elcseszni.
Ég finn engar upplũsingar um hana og ég ansi fær í slíku.
Nem találok semmi feljegyzést róla, pedig elég jó vagyok az ilyesmiben.
Ég hef falbođiđ glingur í 10 ár og rétt missi af slíku tilbođi!
Hát ez nagyon jó, tíz éve vagyok kofa, és még sohasem mondták nekem, hogy "nevezzem meg az összeget".
Ūú misstir konuna ūína, ég er ađ fara ađ trúlofa mig og ég vil geta sagt ūér frá öllu slíku.
Te elvesztetted a feleséged, én most jegyeztem el valakit. Erről is beszélnék veled.
Ūví stjúppabbi minn var í alríkislögreglunni... eđa leyniūjķnustunni eđa einhverju slíku.
Mert a műfaterom az FBI-nál volt. Vagy a CIA-nél, vagy valamelyiknél.
Heldurđu ađ hún búist viđ einhverju slíku af mér?
De nem gondolod, hogy elvárja, hogy megtegyem ezt a lépést?
Kannski er ég alki ef ég gat gleymt einhverju slíku.
Rohadt alkoholista lehetek, ha ezt elfelejtettem.
Ég veit um tífalt meiri menn sem státa af engu slíku.
Ismerek fazonokat, akik nem hiúak, de tízszer többet érnek nálad.
Ef hávaði og skær ljós ónáða hann þarf hann meira af slíku, ekki minna.
Ha zavarják az erős zajok és fények, több kell neki belőlük, nem kevesebb.
37 "Hver sem tekur við einu slíku barni í mínu nafni, tekur við mér, og hver sem tekur við mér, tekur ekki aðeins við mér, heldur og við þeim er sendi mig."
Aki az ilyen kisgyermekek közül egyet befogad az én nevemben, engem fogad be, és aki engem befogad, nem engem fogad be, hanem azt, aki engem elküldött.
27 Lofaður sé Drottinn, Guð feðra vorra, sem blásið hefir konunginum slíku í brjóst, að gjöra musteri Drottins í Jerúsalem dýrlegt,
Áldott legyen az Úr, atyáink Istene, õ sugallta ezt a király szívébe, hogy megdicsõítse az Úr házát Jeruzsálemben.
Með notkun á hinni leyfisskyldu vöru ábyrgist þú að þú ert ekki staðsettur í slíku landi eða á slíkum lista.
A Licenciába Adott Alkalmazás használatával Ön kijelenti és szavatol azért, hogy nem tartózkodik olyan országban és Ön nem olyan személy, aki a fenti listákon szerepel.
Með því að nota Hugbúnaðinn eða Þjónustuna, staðhæfir þú og ábyrgist að þú sért ekki staddur í slíku landi eða á slíkri skrá.
A Szoftver vagy Szolgáltatás használatával Ön kijelenti és jótállást vállal azért, hogy nem tartózkodik egyik olyan országban sem, amely a fenti listá(ko)n szerepel, illetve, hogy Ön egyik listán sem szerepel.
5 Hver sem tekur við einu slíku barni í mínu nafni, tekur við mér.
Jézus is ezt mondta: ’Bármit kértek az Atyától nevemben, megkapjátok.
Ef við seljum eða kaupum fyrirtæki eða eignir, þá gætum við veitt hugsanlegum kaupanda á slíku fyrirtæki eða eignum persónuupplýsingar þínar.
Amennyiben bármely üzletrészt vagy eszközt értékesítünk vagy vásárolunk, amely esetben felfedhetjük az Ön személyes adatait az adott üzletrész vagy eszköz lehetséges eladója vagy vevője előtt
21 Sá sem fær sig hreinan gjört af slíku, mun verða ker til viðhafnar, helgað og hagfellt húsbóndanum, hæfilegt til sérhvers góðs verks.
21 Ha tehát valaki magát ezektõl tisztán tartja, tisztességre való edény lesz, megszentelt, és hasznos a gazdájának, minden jó cselekedetre alkalmas.
Í slíku tilfelli hefur þú rétt á að draga til baka samþykki þitt hvenær sem er.
Ilyen esetben Önnek joga van bármikor visszavonni hozzájárulását.
Handtaka, varðhald og fangelsun barns skal eiga sér stað samkvæmt lögum, og skal slíku aðeins beitt sem síðasta úrræði og í skemmsta tíma sem við getur átt.
A gyermek őrizetben tartása vagy letartóztatása, vagy vele szemben szabadságvesztés-büntetés kiszabása a törvény értelmében csak végső eszközként legyen alkalmazható a lehető legrövidebb időtartammal;
Við tilkynnum þér (fyrir söfnun upplýsinga þinna) og fá samþykki þitt í samræmi við núverandi löggjöf ef markmið okkar er að nota upplýsingar þínar í slíku skyni eða ef við ætlum okkur að veita þriðja aðila upplýsingar þínar í slíku skyni.
A Myprotein általában tájékoztatja a Felhasználókat (az adatgyűjtés megkezdése előtt), hogy a személyes adatokat marketing célú megkeresések miatt fel kívánja használni, vagy az adatokat harmadik személynek ilyen célból át kívánja adni.
Vinsamlegast hafðu í huga að afturköllun á samþykki þínu hefur ekki áhrif á lögmæti neinnar vinnslu sem er byggð á slíku samþykki áður en það er afturkallað.
Ha beleegyezését visszavonja, ez nem befolyásolja személyes adatai feldolgozásának a jogszerűségét még a beleegyezés visszavonása előtti időszakra.
Þetta gjörði hann einungis til þess, að hinar komandi kynslóðir Ísraelsmanna mættu kynnast hernaði, sem eigi höfðu kynnst slíku áður.
Csak azért, hogy az Izráel fiainak nemzetségei megismerjék, hogy tanítsa õket hadakozásra, csak azokat, a kik azelõtt ezt nem tudták:
Ég hefi heyrt nóg af slíku, hvimleiðir huggarar eruð þér allir saman.
Efféle dolgokat sokat hallottam. Nyomorult vigasztalók vagytok ti mindnyájan!
Já, hann framkvæmir það, er hann hefir ætlað mér, og mörgu slíku býr hann yfir.
Bizony végbe viszi, a mi felõlem elrendeltetett, és ilyen még sok van õ nála.
Hlaut ekki jörðin að nötra af slíku og allir þeir, sem þar búa, að verða sorgbitnir, svo að hún hófst upp alls staðar eins og Níl-fljótið og lækkaði eins og fljótið á Egyptalandi?
Ne rendüljön-é meg e miatt a föld? És ne búsuljon-é annak minden lakosa?! Bizony felindul egészen, mint a folyam, és dagad és apad, mint Égyiptom folyója.
"Hver sem tekur við einu slíku barni í mínu nafni, tekur við mér, og hver sem tekur við mér, tekur ekki aðeins við mér, heldur og við þeim er sendi mig."
A ki az ilyen gyermekek közül egyet befogad az én nevemben, engem fogad be; és a ki engem befogad, nem engem fogad be, hanem azt, a ki engem elbocsátott.
Það var því óhjákvæmilegt, að eftirmyndir þeirra hluta, sem á himnum eru, yrðu hreinsaðar með slíku. En sjálft hið himneska krefst betri fórna en þessara.
Annakokáért szükséges, hogy a mennyei dolgoknak ábrázolatai effélékkel tisztíttassanak meg, magok a mennyei dolgok azonban ezeknél különb áldozatokkal.
Það var ýmist, að þér sjálfir, smánaðir og aðþrengdir, voruð hafðir að augnagamni, eða þá hitt, að þér tókuð þátt í kjörum þeirra, er áttu slíku að sæta.
Midõn egyfelõl gyalázásokkal és nyomorgattatásokkal nyilvánosság elé hurczoltak titeket, másfelõl társai lettetek azoknak, a kik így jártak.
Látið ekki afvegaleiða yður af ýmislegum framandi kenningum. Það er gott að hjartað styrkist við náð, ekki mataræði. Þeir, sem sinntu slíku, höfðu eigi happ af því.
Különbözõ és idegen tudományok által ne hagyjátok magatokat félrevezettetni; mert jó dolog, hogy kegyelemmel erõsíttessék meg a szív, nem ennivalókkal, a melyeknek semmi hasznát sem veszik azok, a kik azok körül járnak.
0.75575399398804s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?