Þýðing af "skyn" til Ungverska


Hvernig á að nota "skyn" í setningum:

Veit mér skyn, að ég megi halda lögmál þitt og varðveita það af öllu hjarta.
Oktass, hogy megõrizzem a te törvényedet, és megtartsam azt teljes szívembõl.
Þeir hafa eigi skyn né skilning, þeir ráfa í myrkri, allar undirstöður jarðarinnar riða.
Nem tudnak, nem értenek, setétségben járnak; a földnek minden fundamentoma inog.
En Guð veit, að jafnskjótt sem þið etið af honum, munu augu ykkar upp ljúkast, og þið munuð verða eins og Guð og vita skyn góðs og ills."
Hanem tudja az Isten, hogy a mely napon ejéndetek abból, megnyilatkoznak a ti szemeitek, és olyanok lésztek mint az Isten: jónak és gonosznak tudói.
Innihaldinu á þessu vefsvæði má breyta án undanfarinna skilaboða og það er birt án nokkurrar ábyrgðar, hvorki greinilegrar né þeirrar sem gefin er í skyn, og getur aldrei gefið tilefni til nokkurs réttar til bóta.
A weblapon bemutatott tartalmak előzetes bejelentés nélkül változhatnak, azokat mindennemű kifejezett vagy hallgatólagos garancia nélkül tesszük közzé, és azok semmilyen kártalanításhoz nem szolgáltatnak jogalapot.
Kenanja, er var helstur levítanna við arkarburðinn, sá um arkarburðinn, því að hann bar skyn á það.
És Kénániás volt a Léviták vezére az éneklésben, õ igazgatá az éneklést, mivel tudós vala.
Mestu skiptir tengslin viđ orđiđ sem ūađ gefur í skyn.
Ami számít, a kapcsolat, amit a szó sejtet.
Ertu ađ gefa í skyn ađ hķpur kvendũra muni getađ fjölgađ sér?
Ön szerint egy csak nőstényekből álló csoport képes szaporodni?
ūetta er altalađ og margt einstakt gefiđ í skyn.
Mindenféle hírek terjednek. A következmények beláthatatlanok.
McManus varđstjķri, ertu ađ gefa í skyn ađ ūađ hafi í raun veriđ dũr sem réđist á David og Jack og ađ yfirvöld í East Proctor hafi haldiđ ūessu leyndu?
McManus őrmester,.....arra céloz ezzel, hogy Davidet és Jacket egy állat támadta meg,.....és, hogy az East Proctori előljárónak nem mondtak igazat?
Hann þarf að sjá um River, en hefði getað gefið í skyn...
Rivert félti, de mutathatna feléd némi...
Mér sýnist því Rachel Solando vera að gefa í skyn að þú sén með 67. sjúklinginn.
Ezek szerint Rachel Solando arra utalt, hogy van egy 67. betege is, doktor.
Það er eitt að efast um opinberu útgáfu sögunnar og annað að ásaka mig eða gefa í skyn að ég sé ofurhetja.
De nem ugyanaz vitatni a hivatalos sztorit, vagy elképesztően feltételezni, hogy szuperhős vagyok.
Ūau gefa í skyn afbrũđisemi mína af ūví Eduardo fékk bođ í klúbbinn og ég hafi viljađ bola honum úr fyrirtæki sem ég hafđi ekki enn stofnađ.
Azt állítják féltékeny voltam Eduardora mert meghívót kapott a Phoenixbe. és elkezdtem tervezni, hogy fúrjam ki egy olyan cégből, amelyet még el se indítottunk.
Einnig minntist ég ummæla þinna í leikhúsinu kvöldið áður þar sem þú ýjaðir að vitneskju þinni um ástarsamband parsins og gafst í skyn að tengsl Eve við bæjarráðið gæfu henni aðgang að mikilvægum leyniupplýsingum.
Eszembe jutott a megjegyzése előző este a színházban. Nem csak a pár afférjáról volt tudomása, de utalt arra, hogy Eve fontos információkhoz juthat hozzá.
Hvađ ertu ađ gefa í skyn?
De, de várj egy percet, mi a fenérõl beszélsz most?
Ūađ er eitt ađ efast um opinberu söguna en annađ ađ gefa í skyn ađ ég sé ofurhetja...
De nem ugyanaz vitatni a hivatalos sztorit, vagy egy olyan elképesztő dolgot hinni, hogy szuperhős vagyok.
Ég gaf ūađ í skyn í New York en ūú hlustađir ekki.
Erről beszéltem már New Yorkban is, de nem akarod megérteni.
Heimildarmađur skķlans hefur gefiđ í skyn ađ annar starfsmađur kunni ađ hafa vitađ af sambandinu.
Bizalmas forrásból megtudtuk, hogy... a tanári kar még egy tagja tudhatott a viszonyról.
Í henni gefur hann ūađ í skyn ađ fjöldi pķlitískra morđa hafi veriđ framin af fornum en skipulögđum samtökum sem hann kallar hinar níu klíkur.
Arra a feltételezésre jut, hogy számos politikai gyilkosság mögött egy ősi, kiterjedt hálózat, az úgynevezett Kilenc Klán áll.
Hvern fjandann ertu ađ gefa í skyn?
Mégis mi a fenére célzol ezzel?
Reyndar gefa gögn okkar í skyn ađ ég eigi ađ halda mig viđ annađ hvort rautt eđa blátt bindi.
Az adataink azt mutatják, ragaszkodnom kell a vörös vagy kék nyakkendőhöz.
Skotvopnarannsķknin gefur í skyn leyniskyttu, en herflokkur hljķti svo ađ hafa mætt og hreinsađ svæđiđ.
A ballisztika azt sugallja, hogy egy mesterlövész volt, de de, akik visszatértek, és megtisztították a helyszínt, az biztos egy szakasz volt.
Enginn gefur í skyn ađ ūú sért ábyrg fyrir ūví sem gerđist.
Senki nem mondja, hogy felelős a történtekért.
Hann er ađ gefa í skyn ađ S.Ū. Eigi ađ falla fyrir honum.
Nyilván azt sugallja, hogy az ENSZ-től ő nem fog hanyatt esni.
5 En Guð veit, að jafnskjótt sem þið etið af honum, munu augu ykkar upp ljúkast, og þið munuð verða eins og Guð og vita skyn góðs og ills."
És monda a kígyó az asszonynak: Bizony nem haltok meg; Hanem tudja az Isten, hogy a mely napon ejéndetek abból, megnyilatkoznak a ti szemeitek, és olyanok lésztek mint az Isten: jónak és gonosznak tudói.
Vegna þess að sum lögsagnarumdæmi leyfa ekki takmarkanir á ábyrgðum gefnum í skyn, eða takmarkanir á bótaábyrgðum fyrir afleiðandi eða tilfallandi skaða, gætu þessar takmarkanir ekki átt við þig.
Egyes joghatóságok nem teszik lehetővé a vélelmezett szavatosság korlátozását illetve a következményi vagy véletlen károkra vonatkozó felelősség korlátozását, fenti korlátozások adott esetben Önre nem vonatkoznak.
22 Drottinn Guð sagði: "Sjá, maðurinn er orðinn sem einn af oss, þar sem hann veit skyn góðs og ills. Aðeins að hann rétti nú ekki út hönd sína og taki einnig af lífsins tré og eti, og lifi eilíflega!"
6 És monda az Úr: Ímé e nép egy, s az egésznek egy a nyelve, és munkájának ez a kezdete; és bizony semmi sem gátolja, hogy véghez ne vigyenek mindent, a mit elgondolnak magukban.
Kafla 36 1 Og skulu þeir Besalel og Oholíab og allir hugvitsmenn, er Drottinn hefir gefið hugvit og kunnáttu, svo að þeir bera skyn á, hvernig gjöra skal allt það verk, er að helgidómsgjörðinni lýtur, gjöra allt eins og Drottinn hefir boðið."
Becaleelnek és Oholiábnak, továbbá a többi hozzáértõ embernek - akiknek az Úr érzéket és ügyességet adott a szentélyhez szükséges minden munka elvégzésére -, nekik tehát az a feladatuk, hogy mindent úgy készítsenek el, ahogy az Úr parancsolta."
Hugbúnaðnum er dreift í þeirri von að hann geti verið gagnlegur, en ÁN ALLRAR ÁBYRGÐAR; einnig án þeirrar ábyrgðar sem gefin er í skyn með SELJANLEIKA eða EIGINLEIKUM TIL TILTEKINNA NOTA.
Ezt a programot abban a reményben terjesztjük, hogy hasznos lesz, de nem vállalunk SEMMIFÉLE GARANCIÁT, még olyan értelemben sem, hogy a program alkalmas-e a KÖZREADÁSRA vagy EGY BIZONYOS FELADAT ELVÉGZÉSÉRE.
Þú verður að vísa til uppruna verksins á þann hátt sem leyfisveitandi eða höfundur tilgreinir (en þó ekki á neinn hátt sem gefur í skyn að þeir hafi samþykkt sérstaklega þig eða þína notkun á verki þeirra).
A szerző vagy a jogosult által meghatározott módon kell megjelölni a művet (pl. a szerző és a cím feltüntetésével). Ne add el!
Eins og gefið er í skyn hér að ofan, er raunveruleg merking bæði nú og í eilífðinni fundin með endurnýjun sambandsins við Guð sem glataðist þegar Adam og Eva féllu í synd.
Mint az eddigiekből is látható, az igazán értelmes élet most és mindörökke úgy érhető el, ha helyreállítjuk a kapcsolatunkat Istennel, ami Ádám és Éva idején veszet el a bűnbeeséssel.
Og skulu þeir Besalel og Oholíab og allir hugvitsmenn, er Drottinn hefir gefið hugvit og kunnáttu, svo að þeir bera skyn á, hvernig gjöra skal allt það verk, er að helgidómsgjörðinni lýtur, gjöra allt eins og Drottinn hefir boðið."
Elhívá azért Mózes Bésaléelt, és Aholiábot, és mindazokat a bölcs férfiakat, a kiknek elméjébe tudományt adott vala az Úr, és mind a kit szíve arra indíta, hogy járuljon annak a munkának végrehajtásához.
Af Íssakarsniðjum, er báru skyn á tíðir og tíma, svo að þeir vissu, hvað Ísrael skyldi hafast að, 200 höfðingjar, og lutu allir frændur þeirra boði þeirra.
Izsakhár fiai közül, a kik felismerék az idõ alkalmatos voltát, hogy tudnák, mit kellene Izráelnek cselekednie, kétszáz fõember és az õ rokonaik mind [hallgatnak vala] beszédjökre.
Og Húram mælti: "Lofaður sé Drottinn, Guð Ísraels, er gjört hefir himin og jörð, að hann hefir gefið Davíð konungi vitran son, sem hefir til að bera skyn og hyggindi til þess að reisa Drottni musteri og sjálfum sér konungshöll.
Ismét monda Hírám: Áldott az Úr, az Izráel Istene, a ki mind a mennyet, mind a földet teremtette; a ki ilyen bölcs, tudós, okos és értelmes fiat adott volt Dávid királynak, a ki mind az Úrnak házat, mind magának királyi palotát akar építeni.
Hendur þínar hafa gjört mig og skapað, veit mér skyn, að ég megi læra boð þín.
A te kezeid teremtettek és erõsítettek meg engem; oktass, hogy megtanuljam parancsolataidat.
Ég er þjónn þinn, veit mér skyn, að ég megi þekkja reglur þínar.
Szolgád vagyok, oktass, hogy megismerjem a te bizonyságaidat!
Reglur þínar eru réttlæti um eilífð, veit mér skyn, að ég megi lifa.
A te bizonyságaidnak igazsága örökkévaló; oktass, hogy éljek!
Þeir hafa hvorki skyn né skilning, augu þeirra eru lokuð, svo að þeir sjá ekki, og hjörtu þeirra, svo að þeir skynja ekki.
Nem tudnak és nem értenek, mert bekenvék szemeik és nem látnak, és szívök nem eszmél.
Og þessum fjórum sveinum gaf Guð kunnáttu og skilning á alls konar rit og vísindi, en Daníel kunni og skyn á alls konar vitrunum og draumum.
ada az Isten ennek a négy gyermeknek tudományt, minden írásban való értelmet és bölcseséget; Dániel pedig értett mindenféle látomáshoz és álmokhoz [is.]
, Þá hófst til ríkis þar annar konungur, er eigi vissi skyn á Jósef.'
Mindaddig, mígnem más király támada, ki nem ismeri vala Józsefet.
0.56604409217834s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?