10 þá skal sá hinn sami drekka af reiði-víni Guðs, sem byrlað er óblandað í reiðibikar hans, og hann mun kvalinn verða í eldi og brennisteini í augsýn heilagra engla og í augsýn lambsins.
10 az is inni fog az Isten indulatának borából, melyet keveretlenül adnak nekik haragjának poharából és tűzzel és kénkővel fogják kínozni a szent hírnökök és a Bárány előtt.
Ekki er munur á Gyðingi og grískum manni, því að hinn sami er Drottinn allra, fullríkur fyrir alla þá sem ákalla hann;
Mert nincs különbség zsidó meg görög között; mert ugyanaz az Ura mindeneknek, a ki kegyelemben gazdag mindenekhez, a kik õt segítségül hívják.
Jesús Kristur er í gær og í dag hinn sami og um aldir.
Jézus Krisztus tegnap és ma és örökké ugyanaz.
Beinbrot fyrir beinbrot, auga fyrir auga, tönn fyrir tönn, hinn sami áverki, er hann hefir veitt öðrum, skal honum veittur.
Törést törésért, szemet szemért, fogat fogért; a milyen sérelmet õ ejtett máson, olyan ejtessék rajta is.
Ef einhver finnur ūessa dagbķk eftir dauõa minn og les hana, vill sá hinn sami fara meõ Kaddish fyrir mig?
Ha a halálom után valaki megtalálja és elolvassa ezt a naplót, mondjon értem kaddist a kedves barát!
Jafnvel þótt einhver brjóti upp aðgangsorðið, giski á það eða hnupli því á annan hátt getur sá hinn sami ekki skráð sig inn á reikninginn þinn án þess að slá inn staðfestingarkóða sem við sendum í farsímann þinn.
Még akkor is, ha feltörik, kitalálják vagy más módon ellopják jelszavát, a támadó nem jelentkezhet be az Ön fiókjába az ellenőrzőkód nélkül, amelyet az Ön mobiltelefonjára küldünk.
Ūetta er alltaf sami söngurinn í ūér.
E nótát már nemegyszer elfújta nekünk.
Þú ert ekki sami maður og ég þekkti fyrir tíu árum.
Nem az vagy, akit tíz éve megismertem.
Ég sé ađ ūú hefur ekki hnappa í stađ augna en ef ūú ert sami kötturinn, af hverju geturđu talađ?
Úgy látom a szemeid nem gombból vannak, de ha ugyanaz a macska vagy, mégis hogyan tudsz beszélni?
Saberskyn og Klasastormur eru sami hluturinn.
Ben, a Sabersense és Viharfelhő egy és ugyanaz!
Ég er ekki lengur sami maður og gerði árás á borg þína.
Van egy olyan érzésem, hogy én már nem az a fickó vagyok.
Ūađ eru komnir nũir leikmenn en leikurinn er sá sami.
Ha a játékosok cserélődnek is, a játék ugyanaz.
Á meðan hann dregur andann þá verðurðu alltaf þessi sami, sorgmæddi og aumkunarverði smákarl sem var vísað úr hópgönguferð því þú gast ekki gengið.
Amíg ez az ember életben van, maga ugyanaz a szerencsétlen kisember, akit kirúgtak az ausztrál túlélőtúráról, mert nem tudott járni.
Er ūetta sami brķđurinn og vildi ekki vera svaramađur minn?
Tudom, hogy nem sokat vársz tőlem Fabious, de végig melletted állok ezen az estén.
Hvađ sem brķđir ūinn segir, Arthur ūetta er ekki sami heimurinn.
Bármit is mond a bátyád, Artúr, a világ ugyanaz.
Ef viđ stöđvum ūá ekki núna ūá mun sami anskotinn gerast alls stađar.
Ha nem fojtjuk el csirájában, mindenütt ugyanez lesz.
Ūú ert ekki sami Hobbitinn og sá sem yfirgaf Hérađ.
Már nem az a hobbit vagy, aki elhagyta a Megyét.
Sama flugvél, sami flugmađur og sama verđ.
Ugyanaz a gép, ugyanaz a pilóta, ugyanaz az ár. - Jó.
Ég er ekki sá sami undir þessum galla heldur.
Tudnod kell, hogy a ruha alatt se vagyok a régi.
Tilhugsunin veitti honum hugarró þar til hann áttaði sig á því að sami ódauðleiki dæmdi þig til að þjást linnulaust að eilífu.
A gondolat megvigasztalta, amíg rá nem döbbent, hogy a halhatatlanság... arra kárhoztat, hogy örök rabságban sínylődj.
22 En Sál styrktist æ betur, og hnekti Gyðingum þeim, sem bjuggu í Damaskus, er hann sannaði, að sá hinn sami væri Kristur.
22 Saul azonban mind határozottabban lépett fel, s mert azt bizonyította, hogy Jézus a Messiás, zavarba hozta a damaszkuszi zsidókat.
8 Jesús Kristur er í gær og í dag hinn sami og um aldir.
Jézus Krisztus ugyanaz tegnap, ma és mindörökké.
Þau gera það að verkum að þú þekkist sem sami notandinn á öllum síðum vefsíðu, á milli vefsíðna eða þegar þú notar app.
Segítségükkel azonosíthatjuk Önt, amikor egy weboldal különböző aloldalait, más weboldalakat vagy alkalmazást nyit meg.
11 En öllu þessu kemur til leiðar eini og sami andinn, og hann útbýtir hverjum einum eftir vild sinni.
11Ezt mind egy és ugyanaz a Lélek műveli, tetszése szerint osztva kinek-kinek.
26 Sjö vænu kýrnar merkja sjö ár, og sjö vænu öxin merkja sjö ár. Þetta er einn og sami draumur.
26 A hét szép tehén hét esztendõt jelent, éppen úgy a hét kalász is hét esztendõt jelent.
12 Ekki er munur á Gyðingi og grískum manni, því að hinn sami er Drottinn allra, fullríkur fyrir alla þá sem ákalla hann;
Róma 10:11 Mert nincs különbség zsidó meg görög között; mert ugyanaz az Ura mindeneknek, a ki kegyelemben gazdag mindenekhez, a kik őt segítségül hívják.
Því að það hafði verið föstum svardögum bundið, að hver sá, er ekki kæmi upp til Drottins í Mispa, sá hinn sami skyldi lífi týna.
Mert nagy esküt tettek volt [egyszer] a felõl, a ki fel nem jött az Úrhoz Mispába, mondván: Meghalván meghaljon [az!]
Sá hinn sami er andkristurinn, hann sem afneitar föðurnum og syninum.
Ez az antikrisztus, mert tagadja az Atyát és a Fiút. 23
Ef einhver trúir að Kristur hafi dáið í stað hans sjálfs og greitt gjöld hans eigin synda og risið upp aftur, þá er sá hinn sami hólpinn.
Ha valaki hiszi, hogy Krisztus helyette halt meg, kifizette a bűneit, és aztán feltámadt, akkor az az ember megmenekült.
Jú, það kemur í ljós að það er nákvæmlega sami stórmerkilegi vélbúnaðurinn sem við höfum öll.
Nos, be kell látnunk, hogy ugyanaz a figyelemre méltó gépezet, amellyel mindannyian rendelkezünk.
sami hvati er settur fyrir framan viðfangsefnið,
ugyanazt az ösztönzőt tesszük az alany elé,
Sjö vænu kýrnar merkja sjö ár, og sjö vænu öxin merkja sjö ár. Þetta er einn og sami draumur.
A hét szép tehén, hét esztendõ, a hét szép gabonafej az is hét esztendõ; az álom egy és ugyanaz.
Var það ekki þessi sami Davíð, sem sungið var um við dansinn: Sál felldi sín þúsund og Davíð sín tíu þúsund?"
agy nem ez-é Dávid, a kirõl [így] énekelnek a körtánczban: Megverte Saul az õ ezerét, és Dávid is az õ tízezerét?
Hefir eigi sá er mig skóp, skapað þjón minn í móðurlífi, og hefir ekki hinn sami myndað okkur í móðurkviði?
Nem az teremtette-é õt is, a ki engem teremtett anyám méhében; nem egyugyanaz formált-é bennünket anyánk ölében?
Já, enn í dag er ég hinn sami. Enginn getur frelsað af minni hendi. Hver vill gjöra það ógjört, sem ég framkvæmi?
Mostantól fogva is én az leszek, és nincs, a ki az én kezembõl kimentsen; cselekszem, és ki változtatja azt meg?
Mismunur er á náðargáfum, en andinn er hinn sami,
A kegyelmi ajándékokban pedig különbség van, de ugyanaz a Lélek.
og mismunur er á embættum, en Drottinn hinn sami,
A szolgálatokban is különbség van, de ugyanaz az Úr.
og mismunur er á hæfileikum að framkvæma, en Guð hinn sami, sem öllu kemur til leiðar í öllum.
És különbség van a cselekedetekben is, de ugyanaz az Isten, a ki cselekszi mindezt mindenkiben.
Hinn sami andi veitir einum trú, öðrum lækningagáfu
Egynek hit ugyanazon Lélek által; másnak pedig gyógyítás ajándékai azon egy Lélek által;
En öllu þessu kemur til leiðar eini og sami andinn, og hann útbýtir hverjum einum eftir vild sinni.
De mindezeket egy és ugyanaz a Lélek cselekszi, osztogatván mindenkinek külön, a mint akarja.
og hver hinn yfirgnæfandi máttur hans við oss, sem trúum. En þetta er sami áhrifamikli, kröftugi mátturinn,
És mi az Õ hatalmának felséges nagysága irántunk, a kik hiszünk, az Õ hatalma erejének ama munkája szerint,
8.1337299346924s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?